vi. (with the exception of you, i dislike everyone in the room) (2/2)

— О Боже, — он зажал нос пальцами с такой силой, что в уголках глаз начали скапливаться слезы. — Господи, аж глаза щиплет. — Он услышал как открылась входная дверь.

— Привет, привет! Сюрприз!На пороге стояли все их соседи, к которым Луи питал отнюдь не дружелюбные чувства, после похорон их друзей. Ближе всех стояли Перри и её муж Алекс, в руках которого было несколько контейнеров с едой, за ними Люк и Эштон с их дочкой Милой, а Джейд махала ему из-за спины своего мужа Джека. По их лицам сложно было определить взволнованы они или так странно радуются, но Луи решил не застрять на этом внимание, снисходительно улыбнувшись гостям.

— А мы по-соседки решили к вам зайти.

— Привет, не скажете, что тут происходит? — парень по-прежнему стоял на пороге, облокатившись на дверной выступ.

— Ну, ты знаешь, мы тут принесли вам немного еды и все такое, новые родители, холодильник наверняка пустой, — Перри с энтузиазмом улыбнулась. Она постукивала по пластиковым контейнерам длинными ногтями, широкая улыбаясь остальным. — Один, два, три, ничего особенного.Мгновение Томмо решал, стоит ли пускать их и вновь подвергать дом нашествию людей и будет ли слишком некультурно, если он схватит контейнеры и скроется за дверью. Но выхода не было изначально.

— Проходите!

Он позволил им пройти в дом и направил в гостиную, пока сам собрался пойти проверить Гарри.

Луи медленно поднялся по лестнице и подошёл к комнате Изабеллы, откуда доносится тихий голос Стайлса.

— Вот, смотри, все чистое, да, милая?

— Хаз, соседская дружина здесь, —небрежно кинул Луи, когда Гарри вытирал крошечные пальцы Беллы. Гарри обернулся, сверкая нежной улыбкой, и, ну, кое-что было не так. — Они принесли нам–Кое-что было абсолютно точно не так. Там, где должна быть ямочка, которая появляется когда Стайлс улыбается, было пятно. От Изабеллы. Господи, на его щеке были фекалии Беллы.

Луи смотрел на пятно на щеке Гарри, затем на Беллу, и снова на щеку Стайлса. Он должен был как-то сказать ему, что у него на щеке детские испражнения, но Томмо просто не находил слов, указывая пальцем на лицо Гарри.— Что? У нас все нормально, я её вытер, спасибо за помощь.

— Хаз, у тебя здесь–— Отстань, Томмо, — Гарри закатил глаза и передал Изабеллу Луи. — Ты просто трус, - упрекнул он, спускаясь вниз.Луи не знал, должен ли он смеяться или предупредить Гарри, прежде чем их соседи увидят его, но Стайлс сделал свой выбор сам. Он решил наблюдать за этим со стороны, чтобы была фора убежать от Гарри.

— Ну ладно, - сказал он малышке, — идём поближе.— Привет! — громко произнёс Стайлс. Лица их соседей, светящиеся задором и ожиданием предстоящего веселья, исказились, выражая дискомфорт. — Привет, ребята, знаете, мы вас не ждали. Какой сюрприз, - радостно приветствовал Гарри. Не получив ответа, он смутился. Неужели он уже успел сказать что-то не так? — Что?

— Милый, — обратилась к нему Перри, — у тебя какашка на лице.Нет. Это было не смешно. Это, блять, совершенно не смешно, чертов Луи Томлинсон.Тело Гарри застыло, губы образовали идеальный круг. Не задумываясь, он потер одну щеку и ничего не чувствовав, коснулся другой. Парень в панике посмотрел на свою руку, пока их соседи неловко стояли рядом, сканируя взглядом стены дома. Стайлс повернул свое замершее тело вокруг, избегая безумного взгляда Луи, и побежал наверх по лестнице, ощущая ужасное смущение.Луи ощущал жар, окутавший все тело, когда Гарри, растерянно закрутившись, сверка своей задницей, скрылся за углом. Он тихо засмеялся, прикусывая губу, чтобы остановиться, но улыбку скрыть было просто невозможно.

— Кто голоден? – неожиданно спросила Джейд и по-хозяйски прошла мимо Луи в гостиную.

Томлинсон облизнул губы, думая о том, что, наверное, ему стоило бы проверить Стайлса. Поднявшись, из приоткрытой двери ванной он услышал как шум воды прекратился, и Гарри полез в ящик за полотенцем. Томмо подошёл как раз в тот момент, когда парень насухо втирал щеку, хмуро смотря на Луи в отражении зеркала.

Господи, Стайлс и думать не мог, что будет удосужен таких эксциссов, да ещё и Луи, разве он не мог предупредить, хотя бы намекнуть ему, эй, Стайлс, у тебя какашки на лице, не, чуть ниже чувак, вот тут, да.Гарри был зол и обижен, и он имел на это полное право.

— Ещё немного, справа, - начал Луи, указывая пальцем на пятно на красной щеке Гарри.— Заткнись уже, — бросил Гарри, отталкивая руку Луи. — Черт тебя побери, – Гарри протиснулся между Луи и Беллой, скрываясь в темноте коридора.

— Слушай, я просто пытаюсь помочь, - крикнул Луи, уже не надеясь, что его услышат.

Как только Гарри ушёл, Луи дал волю громкому смеху, чувствуя, как девочка у него в руках пускает пузыри, заходясь смехом. С мягкой улыбкой Луи смотрел на Беллу, легко оглаживая нежные пухлые щёчки ребёнка, чувствуя, какой бархатной была её кожа. И как будто Белла могла читать его мысли, она вытянула пухлую ручку, слова говоря, эй, дай пять! . Парень ухмыльнулся, отбивая детскую ладошку.

Уже сейчас Луи мог сказать, они обязательно сдружатся.

? Смущенный Стайлс отмывал щеки от того, о чем даже и не узнал бы, если бы не их великодушные соседи, которые, кстати говоря, ретировались в гостиную и сами распорядились ужином, позволив Гарри справиться со смущение в ванной. И Стайлс был более, чем благодарен им за это. С этого момента он поклялся себе всегда смотреться в зеркало после того, как он сменит памперс Беллы. Или он просто должен заставить Луи заниматься этим.

Приглушенный свет мягко обволакивал пространство гостиной, по стенам летали полупрозрачные золотистые блики от посуды, а кубики льда звонко шумели в бокалах против бурлящих разговоров. Луи порхал вокруг стола, не позволяя бокалам оставаться пустыми.

— Ну как, справляетесь с Беллой? Вы уставшие какие-то.

Луи наполнил последний бокал, удобно устраиваясь на стуле, своим оголенным плечом чувствуя прохладу от шелковистой рубашки Гарри. Ощущение материала отрезвляло, заставляло испариться насущные мысли.

— Это от недосыпания, - бесцеремонно произнес Луи, расслабляясь на своём месте.Тусклые огни над ними опускались золотистым ореолом тени вокруг Луи, неопрятно уложенные волосы вспыхивали цветом, а голубизна его глаз становилась безмятежно-приятной. На щеки длинными лучами протягивались тени ресниц, а прикрытые веки мерцали. Луи постоянно шевелился, поэтому свет падал под разными углами, но и это не заставлял Стайлса перестать думать, каким молодым и беззаботным был Томмо, без всех его масок, настоящий и привлекательный.

— По вам и не скажешь, - мечтательно засмеялся Люк, прижав голову к ладоно,как Джейд добавила: — Не такие уж вы и уставшие.

Луи ухмыльнулся на это, вокруг его глаз появились морщинки, а точеные скулы пылали то-ли от выпитого, то-ли от образовавшейся духоты. Он одаривал каждого этими открытыми улыбками, которых Гарри, видимо не был достоин, сейчас он улыбался по-настоящему и сверкал даже в такой тёмной комнате. Гарри закатил глаза, уголки собственных губ опустились, образуя грустную ухмылку. Но такова была их действительность. Независимо от того, как хорошо они ладили, Гарри никогда не смог бы заставить Луи запрокинуть голову, заходясь смехом так же легко, как с другими. А если бы у него и вышло что-то, то точно из-за его неловкости или неуклюжести.

Неприятное липкое ощущение облизнуло основание его шеи и покатилось дальше по спине, обжигая и без того горящую кожу.

Ревность. Это была она?— Не беспокойтесь, потому что вы не будете спать ещё лет десять. Сюрприз!

Громкие голоса, набатом стучащие в такт собственному сердцу, возвращают в действительность, и Гарри замечает сбившееся дыхание и до боли сжатые ладони. Он сухо сглатывает, заставляет дыхание вернуться в прежний ритм и втискивается в поток бурлящих фраз и советов.

— ... и вы никогда не привыкните к дурацким детским песенкам,- закончил Алекс, и Гарри кивнул. — Если бы я знал где живут Вигглз*, а я над этим работаю, я бы точно их всех перестрелял.

И Луи, и Гарри знали об этом очень хорошо. Проведя целое лето на заднем седении Хонды их друзей, разделённые креслом Беллы и прикованные ремнями безопасности, они были безнадёжно обречены на постоянное прослушивание дурацких детских песен, от которых лицо малышки светилось, а значит они могли и потерпеть. Раньше, когда воспоминания о друзьях захлестывали жестокими объятиями, Гарри ощущал тупую боль в груди и жжение в глазах, но он мог сдерживать теперь.

Гарри прогудел на замечание Алекса, получая очередной толчок в лодыжку.На мгновение Луи задержал ногу и Гарри почувствовал, какой горячей была его кожа.

— Знаете друзья, не думаю, что кто-то из нас знал как вести себя в начале.

Гарри посмотрел в сторону, туда, где сидел Томмо. Парень закусил губу, наклонив голову на кулак. Улыбка на его лице была маленькой, но нежной, почти игривой. Внезапно чувства, бушующие у Стайлса внутри, замерли. Луи казался чарующе-красивым, и пусть позже Гарри спустит на себя всех собак за эти мысли, сейчас он может позволить отпустить себя. В присутствии посторонних он обещает себе абсолютный контроль над эмоциями.

— Это правда. Я имею в виду, у нас было девять месяцев, чтобы подготовиться, а мы все равно лажали, постоянно.

Перри толкнула Алекса в плечо, приподняв бровь: — это ты лажал, милый.

— Нет, дорогая, мы лажали.

Всё за столом смеялись, от приятной обстановки, – а возможно и от выпитого алкоголя, – глаза всех блестели в приглушенном свете, разговоры плавно перетекали с темы на тему. Луи наклонился в сторону, ближе к Гарри так, что тот мог ощущать его дыхание, и под ухмылку на лице Перри подтолкнул Стайлса в бок, заставляя губы парня расплыться в лёгкой улыбке. Томлинсон поймал его взгляд, зажерживая на мгновение, но между ними не промелькнула откуда ни возьмись образовавшаяся связь, не было искр счастья, которые описывают в любовных романах, что на досуге любил читать Гарри. Не было ничего такого, но было понимание и поддержка, – то, что сейчас необходимо обоим.

Стайлс, изнеможденный вихрями чувств, сдался. Он улыбнулся Луи, опуская голову вниз и осознавая, каким все таки приятным был момент.

— Знаете что? — Прервала общий смех Перри. — Я скажу совершенно серьёзно, вам срочно нужно сделать две вещи: первая, найти няню, и второе тоже очень важно, бумажных полотенец постоянно не хватает.

Со всех сторон посыпались согласия, Луи снова взглянул на Стайлса.

— И не закупайтесь в Костко, у них вечно нет молока и салфеток без запаха.

— Когда заказываете Мотрин*, убедитесь, что он без красителей.— Никакого меламина, посуды из пластика, тебе ни к чему вся эта химия.

Они ещё долго говорили, обсуждали всякие полезности для Беллы, а Луи и Гарри, внимательно слушая, понимали, какая тяжёлая работа им предстоит. Но Гарри был уверен, что постепенно они справятся со всеми трудностями, потому что они просто не могли подвести Лиама и Зейна, ну, и Гарри не простил бы себе, если бы отказался от всего этого.

— Я знаю, Зейн хотел, чтобы Белла пошла в детский сад Паровозик, так что подумайте о том, чтобы начать вносить пожертвования.

— О, да, конечно, — Гарри сделал надпись на невидимом блокноте. — Может, нам стоит записать все это? – вскинув брови, Стайлс посмотрел на Луи.

— О, - выдохнул Луи, — сейчас.

Томлинсон кивнул и соскочил со своего кресла, направляясь в гостиную за блокнотами. Гарри мягко улыбался, прикрывая губы полупустым бокалом вина. Когда Томмо вернулся с двумя толстыми записными книжками и цветными ручками, кто-то тихо рассмеялся. Было чувство, будто все они готовятся к Рождествуи собираются поделиться секретными желаниями своих детей насчёт рождественского подарка. А Рождество всегда приносило ощущение уюта и лёгкости, поэтому Гарри был рад, вновь ощутив эти чувства после нескольких до чёртиков напряженных дней.

Луи, поймав счастливый взгляд Гарри и его широкую улыбку, легко толкнул его лодыжку, получая ответный толчок.

И странным было как раз-таки то, что Гарри думал, ему придётся в одиночку справляться со всеми обязанностями родителя, фактически, у него были весомые причины думать так, стоит только вспомнить слова Луи, но сейчас, когда они сидят здесь, среди новых соседей и обсуждают их совместную семейную жизнь, Стайлс понимает, что нет, Луи всего был рядом с ним.

Возможно очень рано думать о Томмо, как о идеальном родителе, но Стайлс своими глазами видел, каким может быть Луи, и как он готов и хочет заботиться о Изабелле. И он рад думать о прекрасных родительских навыках Луи, но не позволяет себе захлебываться мечтами.

Гарри и представить себе не может, как сильно Томлинсон хотел бы изменить свою жизнь, чтобы только выкроить время и место для маленькой девочки, и какие усилия над собой он для этого прилагает. Он привык к старому Луи, за которым сам тихо наблюдал в пабах, чтобы если что поймать его, увезти домой, уложить в постель, но он бы очень желал видеть и знать нового Луи в новом амплуа.

Горячий шепот обжигает шею, но Гарри во время соображает – они в комнате не одни, нужно держать себя в руках, поэтому удерживает вскрик и проклятия в сторону Луи, но чувствует, как багровеет кожа.

Стайлс думал о том, что Луи действительно хорошо справлялся с ролью приёмного отца сегодня, и, возможно, он недооценивал его раньше.

Краем глаза он видел как парень записывает советы, которые один за другим давали их соседи, с реакцией студента, когда нужно успеть записать самое важное, прежде чем слова исчезнут с доски.

Луи провел пальцем по исписанному листу, молча смотря на Гарри. Его тонкие губы вновь растянулись в этой Луи-улыбке, которую Гарри видел лишь несколько раз, – нежную и с морщинками у глаз. И этого было достаточно, чтобы улыбнуться ему в ответ, изящно взболтнуть остатки вина в бокале и смочить им пересохшее горло.