Глава 27 (1/1)
Кунсайт заметил, что Минако была не в духе с момента её прихода на работу. Она громче обычного цокала шпильками, папки и документы практически швыряла на стол и одаривала Кунсайта испепеляющим взглядом при каждом удобном случае, отчего ему хотелось улыбаться, но он сдерживался. Значит, Минако уже узнала, в чьей компании он провёл вчерашний вечер, и новости её, очевидно, не обрадовали. Кунсайт решил не отказывать себе в удовольствии позлить Минако ещё сильнее, поэтому гонял её делать ему кофе каждые двадцать минут, а затем со злорадной усмешкой любовался тем, как она врывалась в его кабинет с чашкой, при этом её глаза сверкали гневом и раздражением, на щеках алел румянец, а грудь часто вздымалась, выдавая клокочущие эмоции. Единственное, что останавливало Минако, чтобы не закатить сцену, это присутствие невозмутимой мисс Кимуры. Кунсайт это знал и предвкушал окончание рабочего дня.Мисс Кимура по привычке задержалась на час после работы, заставив Минако нервно постукивать ногтями по гладкой поверхности стола. Когда Мина осталась в приёмной одна, она благоразумно подождала тридцать секунд и лишь затем влетела в кабинет Кунсайта, со всей силы хлопнув дверью.—?Какого чёрта, Кунсайт?! Что это за фигня со свадьбой?! Ты умом тронулся?Он лениво откинулся в кресле и посмотрел на неё с наигранным равнодушием.—?Почему же? Наоборот, я считаю, своим долгом позаботиться о твоём добром имени и жениться на тебе после того, что между нами было. Наши отцы меня поддержали. —?Он не скрывал издёвки.—?Ты, наверное, забыл, что сейчас не средневековье, и девушка сама в праве решать когда и за кого выходить замуж!—?Ты так думаешь? —?усмехнулся он. —?Наши отцы, видимо, надеялись на подобный исход, поэтому не упустят такую возможность. Как думаешь, мистер Айно отреагирует на твой отказ, особенно после моего горячего желания жениться на его дочери, с которой мы успели сблизиться?—?Ты не мог ему такое сказать! —?Её затрясло от злости. Она подошла к его столу, сверху вниз глядя на довольного Кунсайта.—?Уверена? —?Он изогнул бровь. —?Твое ?нет? станет позором для семьи, а ты знаешь, что твой отец чтит традиции и не даст от них отойти.—?Что бы ты там себе ни надумал, свадьбы не будет! Я скорее умру, чем выйду за тебя! —?заявила она, сжимая кулаки до побелевшие костяшек, и повернулась, чтобы уйти, но Кунсайт вскочил из-за стола, схватил её за руку и развернул к себе лицом.—?Да?! И почему же?!—?Отпусти! —?Она дернула рукой, но он крепко сжал пальцы?— не вырваться.—?Не отпущу, пока не объяснишь! —?Он потянул её на себя, вынуждая встать вплотную. —?Я был достаточно хорош для тебя, чтобы со мной переспать, но для большего я, значит, тебя не устраиваю. Я хочу знать чем.—?Я не обязана объяснять,?— сквозь зубы ответила она.—?Всё дело в том парне, да? —?Он сощурился, следя за выражением её лица.—?В ком? —?на мгновение растерялась она.—?С тем, с которым ты постоянно болтаешь и пьёшь кофе. Я не раз видел вас вместе.—?Нет, он не причём. —?Она вновь попыталась вырваться или хотя бы отступить, но безуспешно.—?Тогда почему? Почему, чёрт тебя дери?! —?Его серые глаза блеснули сталью.—?Потому что я люблю тебя! —?прокричала она ему в лицо.—?Что? —?от неожиданности от разжал пальцы, и Минако отошла к окну, потирая запястье.—?Сейчас я ещё больше не понимаю,?— вздохнул он, переваривая услышанное. Кунсайт был готов оспорить любые её доводы, но никак не ожидал услышать признание. —?Ты меня любишь, но быть со мной не хочешь.—?Я не хочу, чтобы однажды моя любовь к тебе превратилась в ненависть, как было у моих родителей. —?Она мельком на него посмотрела и снова отвернулась к окну. —?Так и думала, что ты не поймёшь.Кунсайт молча ждал объяснений.—?Мама очень сильно любила отца. Ради того, чтобы быть с ним, она поссорила его с любимой, соблазнила и забеременела. Она была уверена, что когда-нибудь мой отец её полюбит, ведь она красива, умна, хорошо воспитана и богата. Вот только он не смог. Не смог ни простить, ни полюбить. Его холодность и пренебрежение медленно превращали её горячую, отчаянную любовь сначала в боль и тоску, а потом в бурлящую ненависть. Вот так большое, светлое чувство, призванное дарить счастье и делать людей лучше, превратилось в нечто, что изуродовало моих родителей изнутри.—?Ты никогда об этом не рассказывала,?— тихо сказал Кунсайт и подошёл ближе.—?Я сама многого не понимала до недавнего времени,?— грустно ответила она. —?Но теперь, когда я знаю, почему они всю жизнь ругались, почему отец никогда и ни в чём не поддерживал мать, почему они часто и надолго отсылали нас с Зоем из дома, я решила, что не повторю ошибок мамы. Я не хочу, чтобы то, что я к тебе чувствую, разрушило наши жизни. Я старалась тебя забыть, старалась разлюбить, но…—?Но? —?подтолкнул он к продолжению.—?Ты всегда выбирал очень красивых девушек,?— обескуражила она сменой темы. —?Помню, как увидела тебя целующимся с Айко. —?Кунсайт вспомнил высокую, стройную дочь знакомого отца, которую однажды пригласили вместе с семьёй погостить в их доме. —?Я тогда проплакала всю ночь, потому что думала, что ты на ней женишься.—?Мне было всего шестнадцать,?— улыбнулся он.—?А мне семь, и ты казался взрослым и… недосягаемым. —?Она посмотрела на него с такой тоской, что у него защемило сердце. —?После Айко у тебя были другие. Тоже красивые. И каждый раз я мечтала хотя бы ненадолго оказаться на их месте… Надеялась, что когда вырасту… —?она горько усмехнулась. —?Но я всегда была для тебя вроде младшей сестры.—?Не только,?— возразил он. —?Ты была моим другом. Тебе я рассказывал то, о чём молчал с другими. Даже с Мамору.—?Я знаю. Это было моим утешением. —?Она вздохнула. В часы их бесед о ерунде или о самом сокровенном она была самой счастливой, потому что чувствовала себя особенной в его жизни.Кунсайт подошёл ещё на шаг.—?И всё же, Мина, почему, почему ты отталкиваешь меня сейчас, если говоришь, что любишь и всегда любила? —?В его голосе зазвучала нежность.—?Потому что желаю тебе счастья. Жизнь слишком коротка, чтобы разменивать её на нелюбимых людей. Ты не должен жениться на мне из-за чувства вины или долга. —?Она опустила голову, не выдержав его взгляд. —?Я знаю, что поступила эгоистично, не сказав тебе, что никогда раньше не была с мужчиной. Но мне так хотелось невозможного. Всего на один вечер. На одну ночь. Чтобы у меня было самое сладкое и дорогое воспоминание. —?Она сглотнула. —?Прости. Я думала только о себе.—?Мина,?— он сделал ещё шаг и осторожно приподнял её голову за подбородок, чтобы встретиться взглядом,?— тебе не за что просить прощения. Скорее это я должен извиняться перед тобой. —?Сейчас он видел ту самую добрую, искреннюю девочку, которую знал, любил и по которой безумно скучал. —?Кое-что я от тебя всё-таки утаил. —?Он легко провёл большим пальцем по её щеке. —?Помнишь, когда мы вдвоём смотрели салюты на балконе в доме твоих родителей?Минако кивнула. Она хранила горько-сладкие воспоминания о том вечере, после которого Кунсайт исчез из её жизни, но она так и не поняла почему.—?Мы с тобой говорили обо всём на свете, смеялись… Было удивительно хорошо. —?Другой рукой он поправил прядь её волос. —?Ты была так красива, и мне страшно хотелось тебя поцеловать…Минако не смогла скрыть удивления.—?А я мечтала, чтобы ты меня поцеловал… Хотя бы просто коснулся губами…—?В её глазах заблестели слёзы.—?Я очень хотел, но тебе было всего пятнадцать, а мне уже стукнуло двадцать четыре.По её щеке заскользила слеза, и Кунсайт нежно её стёр.—?Ты поэтому стал меня избегать?—?Да,?— с грустью признался он. —?Я не был уверен, что не поддамся порыву, что не зайду слишком далеко, не совладав с эмоциями. Я хотел бы испытывать к тебе лишь братскую любовь, но это было не так. И это было неправильно.—?А ты всегда поступал правильно,?— улыбнулась она и накрыла его руку своей.—?По крайней мере старался,?— серьёзно ответил он. —?И твоё появление здесь стало для меня большим испытанием.Минако хихикнула, тихо шмыгнув носом.—?Ничего смешного. Ты лишила меня спокойствия и сна. —?Он прижал её к себе за талию.—?Так, ты поэтому был таким невыносимым?—?Прости меня. Я был уверен, что поступал во благо нас обоих.Она уткнулась ему носом в рубашку и обняла.—?Ты всегда занимала в моем сердце особое место, была желанной и запретной любовью. Поэтому теперь я тебя не отпущу. Так что, тебе придётся выйти за меня замуж.—?Ты серьёзно? —?Она упёрлась в его грудь ладонями и задрала голову, чтобы видеть его лицо.—?Более чем.Он выпустил её из объятий и отступил на шаг, затем вынул из внутреннего кармана пиджака маленькую, чёрную, бархатную коробочку и протянул Минако. Она взяла её дрожащей рукой и осторожно открыла, неверяще глядя на тонкое, изящное, золотое кольцо с крупным брильянтом.—?Ты удивительная девушка: умная, смелая, сильная и красивая. Я почту за честь, если ты согласишься выйти за меня замуж. —?Он замер, ожидая её ответа.—?Когда ты успел его купить? —?Она дотронулась до камня, словно украшение могло оказаться ненастоящим.—?Сегодня. Проходил мимо ювелирного, увидел кольцо и сразу подумал о тебе. Так, что ты думаешь?—?Кун, это… очень мило, но… —?Он видел в её глазах растрерянность.—?Ты сомневаешься во мне или в своих чувствах?—?Нет, я не сомневаюсь в тебе. И я тебя люблю! Очень люблю…—?И я тебя люблю, девочка моя… —?От его слов и звучания голоса у неё по телу побежали мурашки. Кунсайт взял её дрожащие руки в свои. —?А остальное не так важно. Мы со всем справимся, если перестанем друг друга отталкивать. —?Она кивнула и улыбнулась. —?Но если тебе нужно время подумать…—?Не нужно,?— она улыбнулась шире. —?Просто, когда сбывается самая большая мечта, в это трудно так сразу поверить.—?Это значит ?да?? —?на всякий случай уточнил он.—?Да. —?Её глаза засветились детской радостью, а на щеках выступил румянец.—?Позволишь? —?Он забрал коробочку из её рук, достал кольцо и надел Минако на безымянный палец.—?Оно великолепно,?— замирая от восторга, прошептала она.—?Рад, что угадал. —?Он счастливо улыбнулся. Сердце наполняло ликование, а на душе стало светло и легко, как не было уже очень давно.Кунсайт притянул Минако к себе, наклонился и поцеловал. Она с готовностью ответила, продолжая улыбаться даже сквозь поцелуй.***Здание выставочного центра напоминало инопланетный корабль. Бетонное основание походило на огромный туннель в несколько этажей, а словно выросшие из него высокие стеклянные башни, сложенные из геометрических фигур, подсвечивались разноцветными огнями и добавляли ощущения неземного происхождения объекта.—?Вот это да! —?благоговейно произнёс Джедайт.—?Вживую выглядит ещё круче, чем на картинке,?— согласился Мамору.Они предъявили билеты двухметровому роботу весьма угрожающего вида. Он молниеносно отсканировал код и сфотографировал новых посетителей, лишь после этого пропустил внутрь.—?Ты видел, как у него отработана пластичность движений? —?не переставал восхищаться Джедайт. Он, как пятилетний мальчишка, вертел головой и едва сдерживал громкие возгласы.Мамору тоже испытывал трепет от невероятного места, куда давно мечтал попасть. Но мысли всё равно возвращались к Усаги, поэтому он прослушал, что объяснял подлетевший в ним робот, похожий на серебристую суповую тарелку с паучьими лапками.Посетителей в день пускали относительно немного, поэтому в огромном помещении, где роботов было больше, чем людей, ощущение реальности действительно искажалось. Мамору и Джедайт пошли вперёд, согласно мерцающим голографическим указателям, стараясь рассмотреть как можно больше всего.—?Привет! —?Неожиданно из павильона космической инженерии им навстречу вышел парень, которого Мамору видел с Усаги в кафе, приветливо улыбнулся и махнул рукой.—?Ты его знаешь? —?удивился Джед.—?Лично не знаком,?— нахмурился Мамору, его сердце тут же заколола ревность.—?Чиба Мамору? Я ведь не ошибся? —?Парень улыбался так широко, что у Мамору зачесались руки съездить ему по лицу.—?Чем обязан? —?Он холодно на него посмотрел.—?Аоки Даичи.Мамору небрежно пожал плечами, показывая, что его имя ему ни о чём не говорит.—?Усаги тебе обо мне не говорила? Где она, кстати? —?Он растерялся, но продолжал улыбаться.—?Тебе лучше знать, где Усаги и чем занимается, вы же близко общаетесь.—?В каком смысле? —?опешил Даичи.—?В прямом, я полагаю.—?Что? —?Он выглядел озадаченным.—?Прошлый четверг. Кафе. В центре,?— подсказал Мамору.—?А-а, так собственно… Подожди, а Усаги тебе разве не сказала? —?Он посмотрел ему в глаза и быстро догадался:?— Она вообще ничего тебе не рассказала… И ты подумал, что мы с ней…Мамору сжал зубы, а Джедайт отошёл в сторону, быстро поняв, что разговор неожиданно стал личным.—?И вы поссорились? —?помолчав, спросил Даичи, но Мамору продолжал молчать. —?Давай, выпьем кофе и поговорим. Пожалуйста. Это важно,?— тихо добавил он. —?Вы ведь не против, если мы пообщаемся недолго? —?обратился Даичи к Джедайту, который донимал вопросами робота за стойкой информации.Джед посмотрел на обескураженного Мамору.—?Я тут пока погуляю,?— согласно кивнул он.—?Спасибо, я вам потом индивидуальную экскурсию проведу, если захотите. Покажу, что обычным посетителям не демонстрируют.У Джедайта тут же загорелись глаза, как у ребенка, которому пообещали разрешить делать что угодно в кондитерской. Мамору же мучили двоякие чувства. Даичи производил приятное впечатление, но перед глазами стояла картинка, как он крепко обнимал Усаги, да и фамильярная форма общения, словно они были давними друзьями, раздражала.—?Пойдём. Тут рядом кафе для сотрудников.Даичи провёл Мамору между павильонами, приложил пропуск к электронному замку у неприметной белой двери, ведущей в просторное светлое помещение со столиками и диванчиками ярких цветов. Стоило им устроиться на стульях, которые моментально копировали анатомические особенности сидящего для большего комфорта, как к ним подлетел дрон, чтобы принять заказ.—?Меня и Усаги никогда не связывали романтические отношения. Я люблю её как сестру, только переживаю за неё сильнее, чем за родную сестру,?— без предисловий начал Даичи. —?Усаги встречалась с моим младшим братом. —?Он вздохнул и потёр лицо.Мамору молчал, внимательно разглядывая собеседника.—?Мы переехали в район, где живёт семья Усаги, когда Иоши было пять. В первый же день после сада он гордо заявил родителям, что нашёл себе жену. Тогда они поулыбались, но не придали значения. А вскоре познакомились и с избранницей, и с её родителями, и со временем начали дружить семьями. Иоши всем рассказывал, что Усаги его жена, и даже подарил ей игрушечное кольцо. Учиться они пошли в одну школу, правда, их записали в разные классы. Но Иоши терроризировал родителей до тех пор, пока они не перевели его к Усаги. Они были неразлучны. Иоши очень расстроился, когда узнал, что ему придётся ждать до восемнадцати, чтобы жениться на Усаги по-настоящему.Даичи замолчал, глядя на то, как робот, похожий на большой пылесос с ручкой, привёз им стаканчики с кофе и аккуратно выставил на стол.—?В общем,?— вздохнул Даичи,?— когда у Усаги сломалось дешёвое пластиковое кольцо, Иоши попросил у меня меня денег в долг, чтобы купить металлическое. Ему тогда было восемь. В тринадцать он купил ей серебряное, а в шестнадцать заработал и подарил золотое. Начал копить на свадьбу, подрабатывая после школы. Чтоб ты понимал, Иоши не был пай-мальчиком. Не проходило и недели, чтобы родителей не вызывали в школу. Они делили эту участь с родителями Усаги, которая всегда следовала за ним. —?Он сделал глоток кофе. —?Однажды, когда им было по шестнадцать, Иоши взял на прокат смокинг для себя и вечернее платье для Усаги и ухитрился пролезть на закрытую вечеринку одной известной группы. Забыл как называется. Мы бы ничего не узнали, если бы наша сестра не увидела их фотографии на заднем плане в журнале. —?Он улыбнулся. —?Иоши никогда за словом в карман не лез и уболтать мог любого.—?Зачем ты мне это рассказываешь? —?не выдержал Мамору.—?Чтобы ты понял, почему Усаги тяжело сделать шаг тебе навстречу и поговорить.Мамору не знал, что ответить, но и грубо оборвать разговор не мог, хотя внутри всё сжималось и болело, когда он слушал об Усаги.—?У Иоши менялись увлечения и мечты, но единственное, что было неизменно?— желание быть с Усаги. Даже родители стали относиться к его словам серьёзно, начали планировать свадьбу.Даичи замолчал, потом вынул из кармана телефон и быстро нашёл фотографию, которую показал Мамору.—?Вы невероятно похожи!Мамору разглядывал улыбающегося парня?— густые волосы того же рыжеватого оттенка, но длиннее и растрёпаннее, такой же нос и серо-зелёные глаза, как у брата, но чуть более узкое лицо. Он крепко обнимал Усаги, а она выглядела счастливой и казалась смешной с заметно более пухлыми щеками, чем сейчас. Хотелось коснуться её изображения на экране, но Мамору сдержался.—?Да, похожи. От этого бывает особенно тяжело. —?сглотнул он, забирая назад телефон. —?Иоши разбился на мотоцикле, когда ему только исполнилось семнадцать. Он умер до приезда скорой. Друг, с которым он поехал покататься, тоже сильно пострадал, но выжил.—?Мне жаль,?— искренне сказал Мамору. Внутри всё оборвалось?— Усаги. Он обидел её не за что! Не понял, не поддержал, оттолкнул.—?Спасибо,?— покачал головой Даичи. —?Мы все тяжело переживали его смерть, но хуже всех было Усаги. Она отказывалась от еды, перестала ходить на занятия. В общем, дело дошло до больницы. Миссис Цукино не знала что делать. От врачей толку было мало. Усаги жила на капельницах и лекарствах. А потом она познакомилась с Макото. Ты её знаешь?Мамору утвердительно кивнул, начиная понимать, что Усаги и Мако связывало больше, чем простая девчачья дружба.—?Усаги не рассказывала, как именно они познакомились, но Макото удалось то, что не могли сделать врачи. Она смогла достучаться до Усаги, и та начала понемногу возвращаться к нормальной жизни. Её выписали из больницы, она стала нормально питаться и вернулась к учёбе. В общем, Макото сделала, казалось бы, невозможное, поэтому вся семья Цукино к ней относится как к родной.—?Я заметил,?— кивнул Мамору.—?Я бы тоже хотел участвовать в жизни Усаги, помогать и поддерживать. Но, как ты сам заметил, мы с братом внешне очень похожи. Были похожи. —?На его лице отразилась горечь и боль. —?Я понимаю, что ей тяжело меня видеть. —?Он замолчал. Мамору понял, что разговор давался Даичи с большим трудом, и был искренне благодарен за откровенность. —?Когда приезжаю к родителям, иногда ловлю маму на взгляде, который так и говорит: ?Иоши сейчас был бы почти таким же?. Наверное, к Усаги приходят похожие мысли.—?Очень тебе сочувствую. —?У Мамору от его слов встал ком в горле, поэтому голос прозвучал хрипло.—?Спасибо. —?Даичи криво улыбнулся и отвёл взгляд. —?О жизни Усаги я узнавал через маму, наши родители не теряют связи, хотя мои переехали. Так им было легче. Так-то я старался не попадаться Усаги на глаза, чтобы лишний раз не напоминать… А потом я увидел её на балу с тобой, и, честно, ужасно обрадовался, хотел поговорить, но вы ушли… —?Он сделал большой глоток подостывшего кофе и, помолчав, продолжил:?— Я не ожидал, что Усаги мне сама позвонит. Но ради тебя… Она хотела сделать тебе сюрприз, говорила, ты давно мечтал попасть на эту выставку. —?Он сделал ещё глоток и сказал, глядя в глаза:?— Ты ей дорог.Мамору показалось, что сердце остановилось, и холод сковал изнутри.—?Усаги очень хорошая девушка. —?Даичи не отводил взгляда. —?Если она тебе небезразлична, то дай ей время. Она стоит того, чтобы проявить терпение. —?Он мягко улыбнулся. —?Там, на балу, когда вы танцевали, она смотрела на тебя так, как, по-моему, никогда не смотрела на брата… Она, конечно, его любила, в этом сомнений нет, но… —?Он тяжело вздохнул. —?В общем, ей пока сложно принять свои чувства и свыкнуться с мыслью, что она может любить кого-то кроме Иоши. Ей нужно время.—?Да, теперь я понимаю,?— кивнул Мамору, скрывая разрастающийся страх, что Усаги его не простит.