Часть 5 (2/2)
Скарлет не знала и не понимала почему всё случилось так. Она поспешила подняться с кровати, но из-за утреннего головокружения, которое было каждый день, светловолосая лишь упала на колени перед кроватью.
Дверь в её комнату отворилась и на пороге возник маленький стройный силуэт. Желтоглазая шатенка одетая в форму горничной, увидев Скарлет на полу, в панике бросила на пол поднос с кувшином и полотенцем и кинулась к ней.
- Боже мой, с вами всё в порядке, юная госпожа? - горничная легонько коснулась лба кареглазой и вскрикнула - Скарлет просто пылала огнём, - Да у вас жар! Ну же, давайте я помогу вам! Ляжьте пока, я позову вашего отца!...- Н-нет, не надо... Всё в порядке... Просто дайте мне холодной воды, - кареглазая выдавила из себя это, так как от каждого слова боли в голове усиливались.
Молодая шатенка вначале не поняла зачем всё это, но потом решила послушаться и принесла Скарлет стакан холодной воды, который девушка выпила залпом. Пропустив по своему телу волну мурашек и хорошенько встряхнув головой, мисс Хоггарт облегчённо выдохнула.
- Спасибо большое! Так намного лучше.
- Вы меня так напугали, госпожа. Но... Что это было? Вам было так плохо, а сейчас. Жара как будто и не было!- Долго рассказывать... Просто расскажите всем слугам и сами знайте, что, ну, - Скарлет начала краснеть. Не сильно она любила говорить о своём недуге, но прекрасно понимала, что надо всем в особняке об этом знать. Ей может стать плохо в любой момент, а никто, даже Джекилл, не будут знать как помочь.
- У меня с рождения в организме неизвестная болезнь. Головные боли по утрам, тошнота после завтрака и обмороки - это в порядке вещей. Можете не вызывать мне врача, он не поможет. Никто из них не поможет...
Горничная заметила как дочь её господина нервничает и поспешила её успокоить. Её крохотные белые ручки легли на плечи девушки, заставив обратить на неё внимание.
- Хорошо, госпожа, я вас поняла. Если нужно будет что-то, то зовите меня - я вам с радостью помогу. О, да, моё имя Донна Браун.- Приятно познакомиться, Донна! Можешь звать меня просто Скарлет. Пожалуйста, я не очень люблю этот... официоз.
Горничная тихонько засмеялась в кулачок и смущённо отвела взгляд.
- Как пожелаете, Скарлет. Я пойду приготовлю вам ванну. Вам больше по душе пена или соль?- Хм... Всё сразу! - Скарлет была похожа на маленького ребёнка в лавке со сладким и была готова взять абсолютно всё. Сейчас, когда ей наконец стало легче, она была весела и бодра.После тёплой ванны с морской солью и пеной, девушка и вовсе перестала выглядеть болезненной. Бледность прошла, щёки порозовели, а в глазах горел огонёк жизни, да и носилась она по особняку как молодая лань.
- Через десять минут состоится завтрак. Думаю, ваш отец с нетерпением его ждёт, - Донна улыбнулась, принимая мокрое полотенце у Скарлет и наблюдая, как та решает что надеть, - Вижу, вы тоже.- Это так. Я хочу ещё столько всего рассказать папе... Но что надеть?
Подумав над её вопросом, Браун подошла к шкафу с одеждой дочери господина и стала аккуратно рассматривать весь её гардероб. Платьев много, это точно, в основном они все белые или цвета спелого персика. Обувь была идентичных оттенков. И лишь две-три вещи отличались от всей этой однотонности.
- Как вам это? Мне очень нравится тёмно-жёлтый цвет - горничная показала девушке лёгкое платьице с кружевными рукавами и подъюбником. Его цвет был спокойным и, в тоже время, бодрым и полным тепла.
Скарлет с благодарностью приняла из рук горничной платье и позволила ей помочь его надеть. Покрутившись перед зеркалом на маленьких каблуках своих туфель, леди просияла:- Мне нравится!- Да, вам очень идёт, Скарлет, - закивала Донна головой, поправив свои передник и чепчик, - Я должна сейчас удалиться. Встретимся на завтраке!Горничная убежала, не забыв закрыть за собой дверь. А ?юная госпожа Джекилл? так и глядела на себя в зеркало. Ей не верилось, что она может быть красивой. Светловолосая всегда считала, что её внешний вид можно назвать ?гадким утёнком?. Но сейчас пред ней стояла иная леди. Кареглазая девушка больше не видела в зеркале той бледной, застенчивой и вечно испуганной Скарлет Хоггарт. Сейчас на неё смотрела живая, весёлая и великодушная ко всем Скарлет Джекилл.
- Скорее бы папенька увидел меня в этом!
Причесав свои длинные прямые светлые волосы, и убрав их в две косы в которые были вплетены жёлтые ленты, девушка поспешила вниз. Она встретилась со своим отцом в столовой и у доктора едва ли не остановилось сердце, когда на пороге стояла его дочь.
Её розовые щёки, радостный смех, лучезарная улыбка, цвет её платья - всё это снова напомнило Генри о Молли. Хоггарт обожала все ?солнечные? цвета. И, по мнению доктора, они ей очень подходили. Она была также лучезарна и весела как солнце. А едва заметные веснушки, что передались и дочери, дополняли образ.
- Доброе утро, папенька! Как вам спалось? - спросила его Скарлет, когда наконец оказалась за одним столом с отцом. Джекилл, посмотрев в её карие глаза, не мог не заразиться её радостью:- Хорошо! Прекрасно выспался. А ты? Кровать была не сильно жёсткой?- Нет, что вы?! Кровать, комната, горшочек с саженцем у шкафа.. они просто великолепны! Вы не представляете как я рада, что теперь мы вместе. Что теперь живём под одной крышей...
Скарлет тихо кашлянула, из-за чего стоящие в углу Пул и Донна напряглись. Но нет, ложная тревога - просто девушка сильно торопится и чуть не подавилась.
- Осторожнее! Так и подавиться можно, - светловолосая замерла, когда отец вытер её личико полотенцем, что лежало на краю стола. Его карие глаза смотрели на дочь с нескрываемым чувством любви и желания заботиться о ней до последнего выдоха.
Но похоже доктора Джекилла что-то беспокоило. Вот только что именно? Что бы это ни было, мужчина старался не думать об этом. Сегодняшней ночью и так ему спалось, на самом деле, не сильно гладко. Можно даже сказать, что он глаз не сомкнул. И дело тут не в Скарлет, и даже не в Молли.
Но мисс Джекилл, как настоящая дочь, всеми силами старалась поднять настроение отцу.И ей удалось. Удалось на время усмирить его внутреннюю боль. Генри внимательно слушал всё, что Скарлет ему говорила, высказывал своё мнение по тому или иному вопросу, смеялся над каждой её шуточкой пусть и многие из них были неудачными. Сейчас Генри мог спокойно беседовать с дочерью, и не скрывать своих эмоций и чувств.
Но после завтрака, спустя несколько минут, девушке резко стало нехорошо. Скарлет сидела в гостиной вместе с Джекиллом, который заметил, как резко его дочь поменялась в лице. Побледнела, губы посинели и задрожали, а лоб снова пылал огнём.
- В-ведро... - еле выговорила она, закрыв руками рот. Доктор еле успел отрегулировать, когда Донна подала ему то, чего просила дочь. В ту же минуту весь завтрак светловолосой оказался в ведре вперемешку с кровавыми сгустками.
Рассмотрев всё это, Джекилл нахмурил брови. Нет, он не был зол. Наоборот, был озадачен увиденным. Он мог бы предположить, что его дочь пытались отравить, но было бы глупо с его стороны так подумать. Его слуги бы ни за что так не поступили, а Пул верен ему до конца.
- ?Генри, у неё серьёзные проблемы со здоровьем?, - снова пронеслись написанные Молли слова. Вот, что она имела ввиду. Её с Джекиллом дочь больна чем-то серьёзным и очень страшным.
Генри сам уложил Скарлет на диван, приложив тканевый мешочек со льдом на её лоб. Слуги с грустью наблюдали за этим. Никогда ещё доктор не был так испуган. Он так боялся, переживал за дочь, которая живёт с ним всего лишь день. Всего лишь день, а кажется словно она была рядом с Джекиллом с самого своего рождения.- Что с тобой случилось? Откуда взялся жар? - Генри недоумевал. И это было вполне понятно. Минуту назад Скарлет сидела рядом с ним смеющаяся, радостная и довольная. А потом резко, без всякого предупреждения, ей стало так плохо, словно она болеет уже много лет. Так оно и было...- Всё хорошо, папенька. Не беспокойтесь. Просто посидите со мной хоть немножко.- Конечно, моя дорогая.Получив поцелуй от отца в висок, Скарлет покраснела. Но потом, выдохнув и пропустив по телу волну мурашек, она начала потихоньку засыпать, при этом прижимая к себе руку Джекилла.
Она так рада, что обрела отца. Она боится, что снова может его лишиться.