Глава 4, или Кем надо быть, чтобы выбраться в Лувр из аббатства и тут же вернуться обратно (1/1)

Головной навигатор всегда отключается именно тогда, когда больше всего нужен - но сама его идея полностью отсутствовала в голове Лизы. Хотя, и ее тоже можно понять - если вместо тесной площади перед Лувром ты лежишь в темном помещении с перевязанными конечностями, сразу становится понятно, что что-то пошло не так. По идее, как обычно, я должна была оказаться на рыночной площади - так ведь нет! Но, что радовало, помещение было довольно опрятным - напомнило мне венецианскую гостиницу, только темным оно было, вот что мне не понравилось. Не сразу я осознала, что все окна, ставни и двери были заперты. Дневной свет никак не пробивался, не считая нескольких бликов на обшарпанных стенах.Прежде всего надо было бы осмотреться. Потому что меня терзали смутные сомнения, что я тут надолго. Лично в мои планы это никак не входило. У меня была довольно четкая задумка, состоящая из нескольких цепей, сопровождающаяся одной целью: прекрасно, лучше всех понимаю, что пытаться наводить порядок здесь все равно что огонь водкой тушить. Я не раз пробовала делать это, и каждый раз мое предприятие сворачивалось на "нет", впрочем, какой либо определенной гарантии, что оно свернётся на "да", никогда не было. Неизвестно, что на этот раз выкинет госпожа судьба. Одно я знала точно: предотвращение смерти всегда - дело ладное да благородное, а когда ты для этого ещё и в другую реальность попадаешь, тебе памятник ставить можно. Но ладно, до памятника, положим, было далеко, но суть нашего повествования это не омрачает.А что?"Это был настоящий позор. Королева-мать, чья голова и так была забита невеселыми мыслями, не могла забыть о дочери. Проклятье, проклятье! Девочка могла с ума, как все, все в этом грешном мире. В сердцах Екатерина чиркнула пером о бумагу, выводя интимную надпись, для себя: "Отрекаюсь от своей неумелой куртизанки!". Так ли это было, не так, но именно так рисовало эту ситуацию сознание пятнадцатилетнего ребёнка. Из головы, конечно, не выходит история, когда Маргарита, можно сказать, опозорила все шесть, или семь, колен, когда Екатерина откровенно бушевала и чуть не отреклась от дочери. Я не помню точной истории, но... Высокие отношения, короче. И, если я подоспела вовремя, так это - устранение нужных для треклятой королевы-матери свидетелей, следственно - сбережение двух благородных дворян от напрасной казни. Вы понимаете, о ком я.Конечно, надо было отойти от резкого перемещения во времени. Я пыталась подняться с кровати, но тщетно: голова давала о себе знать, и весьма больно. Но меня это не сильно беспокоило. Сейчас важно было только одно: кто сейчас стучится в дверь, и с какой целью?.. Я искренне попыталась изобразить потерю сознания. Но вошедший оказался проницательнее, чем я могла предположить. Не успела я запрокинуть голову, вложив в свои действия мои немногочисленные таланты, как раздался довольно знакомый голос:- Мое почтение, сударыня! Кажется, Вы опоздали к обедне. Я стала медленно открывать глаза. С каждой секундой было все больнее и больнее, но это меня не останавливало. Передо мной стоял симпатичный старикан (какая же я кощунственная!) в грубой августинской рясе и чётками в руках. Вообще весь его вид говорил о том, что нахожусь я не где-нибудь, а в каком-то очередном аббатстве. Мы смотрели друг на друга в течение, наверное, минуты, и неловкая пауза затянулась. Я не могла ничего произнести из-за многочисленных мыслей, роившихся у меня в голове. Вошедший же разглядывал всю с ног до головы, а я пыталась изобразить недоумение. Но как же я здесь оказалась? Тем более, в таком виде? Меня бы просто-напросто сочли за еретика, если не за дьявола, спустившегося с небес, чтобы свершилосьВторое Пришествие. Простой монах не оставил бы меня в живых, в голове моей притаилась весёлая догадка: - Мое почтение, брат Горанфло. Брат Горанфло заулыбался, радуясь ещё одному приятному знакомству вдобавок к куму Шико, герцогу Майенскому и нескольких красавиц из "Рога изобилия". - Верно, верно, сударыня! Приметили старого монаха... Откуда Вы? Изволите странствовать? - М-м-м... Почти, - выпалила я с неуверенностью. - Но что тогда со мной случилось? Почему у меня... - Перевязана голова? - докончил Горанфло, явно не знавший дворцового этикета. - Я нашёл вас за перевалом. "Что же, история повторяется", - протянула я про себя. - Понятно, - коротко ответила я. Но о чем говорить дальше с Горанфло, у меня не было даже идей. Но неведомая сила тянула меня в сердце тогдашней Франции, в приют страстей и интриг, таинственный и страшный Лувр...- Брат, мне срочно нужно в Лувр, - я слишком резко встала с кровати и тут же рухнула обратно, держась за голову.- Куда Вам в Лувр? В таком виде, да ещё и с разбитой головой? - Ничего, пустяки, - махнула я рукой. - Это все пустяки... Опять сильная боль ударила в голову, да так, чтоне могла открыть глаза. Горанфло спохватился и метнулся куда-то прочь. Через секунду он вернулся с кувшином. - Вот, выпейте! - он попытался влить мне в горло вино, но я отказалась: - Лечить подобное подобным? Ну уж нет, обойдусь... - резко бросила я, не сразу поняв, что процитировала фразу Сатаны. Монах отошёл. - Вы уверены, что вам нужно в Лувр? - с недоверием спросил он.- Да, причём срочно, - отдышавшись и откашливаясь, повторила я. - Я здесь для того, чтобыпредотвратить печальную судьбу Франции.Брат Горанфло выпучил и без того огромные глаза. - Вы думаете, вас впустят? В таком-то виде? - У вас есть мужское платье? - с неожиданностью для самой себя ответила я вопросом на вопрос. Было заметно, что Горанфло внезапно помрачнел. - Есть... - пробормотал он и пошёл куда-то вглубь помещения. "Антихристы" - если я правильно услышала, шепотом добавил он. Через некоторое время он вернулся с охапкой дворянских шмоток. Там были самые разные одежды, одно платье, как мне показалось, вообще из прошлого века, и я выбрала самое простое. Как они здесь оказались, вопроса у меня тогда не возникало. Горанфло с какой-то грустью поглядел на меня:- Вы точно не хотите остаться? - видимо, сейчас монашеский кодекс его волновал меньше всего.- Брат, мне действительно нужно в Лувр... Я ещё вернусь, если не найду подходящей гостиницы. С этими словами я покинула обитель, предвкушая чудо.

***То чувство, которое я испытывала, называется "давненько я не ходила по средневековым улочкам Франции". В поисках не только Лувра, но и подходящего трактира, я, как и кое-кто из "Королевы Марго", наткнулась на вывеску привлекающей к себе гостиницы. Вывеска гласила следующее: "Путеводная Звезда". Я криво усмехнулась, вспомнив разбойничество мэтра Ла Юрьера; лишних экю у меня для него не имелось. Однако после пробуждения яростно хотелось есть, и только моя физиологическая потребность повела меня именно в эту дверь.Местные трактирщики славятся своим плутовством, во всяком случае, "Путеводная звезда" представляла собой заведение, где они занимались такими делами. Ничего не хочу сказать про мэтра Ла Юрьера,кроме того, что он был порядком нечист на руку, а в его трактире нередко ошивались неприятные незваные гости. Сам он тип был приятный, охотник до интересной беседы, но жуть, какой плут.То, что предстало моему взору, удивило бы каждого: вместо ветхой, обветшалой крыши, из которой чуть ли не вода во время дождя капает, здесь была чуть ли не средневековая мансарда, вполне ухоженная, впрочем, как и вся гостиница; ступеньки почти не скрипели; и вообще, гостиница всем своим видом говорила о том, что НЕ феодалам здесь делать нечего. Поодаль от меня жарились куры-гугенотики, а издали пыхтел на ухой Ла Юрьер. Много в великой Франции было слухов о том, что мэтр, истинный католик, варит ту самую уху из ушей (!) перерезанных им гугенотов. Это не единственная легенда о столь странном человеке, ворующим последние экю как у богатых, так и у бедных господ-посетителей.- Мэтр Ла Юрьер? - осторожно позвала я. На меня обернулись несколько небогатых дворян. Про таких обычно говорят, что именно они проявляют наибольший интерес к чужим проблемам, и чаще всего ведут несерьезные светские разговорчики. Хоть их голоса и показались мне знакомыми, их внешний вид ничего мне не говорил. Они были здешними, лишь это я поняла. - Ты её видел раньше? - услышала я шепот первого. - Странно... Она явно не из наших. - Гугенотка? - схватился за клинок шпаги третий.- Спокойно, други, - дипломатически ответила я. - Я не из ваших, это вы верно подметили; но меня интересует другое - как далеко мы находимся от Лувра? - Тебе к кому? - задал второй встречный вопрос. - Мне? - я опешила, но лишь на мгновение. - Мне не к кому-то, я сама по себе.- Ишь! Так кто ты тогда?Я решила не продолжать разговор. Мне не очень нравилось, что они признали во мне девушку, но было поздно что-либо поправлять. Я снова обратилась к Ла Юрьеру. - Как ты думаешь, очередная шлюха герцога Гиза? - спросил третий дворянин. - Наваррского, - поправил второй.- Я попросила бы! - Резко обернулась к дворянам я, не притворившись, что не слышала. Само собой рука потянулась за шпагой, и только тогда я поняла, что в костюме от Горанфло её не было. "Зараза какая..." - неслышно произнесла я. Я спешно окинула взглядом помещение. Нет, не было решительно ничего, что могло бы послужить оружием. И только потом я заметила торчащую из-за пазухи у одного из дворян простенькую аркебузу, и, как ни странно, на этот раз у меня быстро сработала реакция (наверное, в первый и последний раз за эту историю, как подарок первому покупателю). Я молниеносно вырвала её, машинально нажав на курок, при том - довольно удачно: пуля прошла сквозь один из горшков, и тот разбился буквально вдребезги.Мне не показалось, что те, кого я пыталась запугать, как-то особо испугались. Но на лице у них отобразилась усмешка с каплей уважения. Видимо, они, скрипя сердце, но приняли меня в их "круги". - От Лувра? Здесь немного, четверти часа хватит, - с видом убеждённого в моей силе сказал первый, будучи самым нормальным из трёх.- Ну что? Примите за свой стол?- Наливайте ей! - скомандовал он, и мне сразу стало как-то не по себе. Одно дело - прострелить горшок, или даже человека, и совсем другое - в пятнадцать лет выпить чарку пунша. Такое бы у меня было впервые. С другой стороны, если я не выпью - опозорюсь сполна. Я неторопливо присела. Пить я тоже не спешила, мне нужно было оттянуть до последнего, а прежде узнать что-нибудь про новости двора. Лучше варианта было не придумать. - Что нового при дворе? - сразу задала я первый вопрос. - А что может быть нового... Польский король здравствует, Наваррский, еретик, сам не знает чего хочет... Видно, ничему его Варфоломеевская ночь не научила, гугенота проклятого! Дворяне начали рассказывать невероятные свои выдумки про короля-гугенота и его бездушных змей-фавориток, то, что так забавляет незаметных жителей заметного города. Признаться, лично мне весело не было; и лично я много узнала того, чего бы мне, наверное, не следовало знать. Хотя... все это клевета чистой воды. Надеюсь. Ну, таким образом пришёл мой звёздный час. Поведав о Гизе и славной Католической Лиге, моим собеседникам наскучило тормошить воздух, а мне лично - сидеть без еды. - Ну что ж... За Лигу! - первый дворянин поднял свою кружку, раздался звон всех четверых...Я знала, что они будут следить, выпью я али нет, и я решила не противиться судьбе. Выждав подходящий момент, я ловко "опрокинула" (если сюда подходит это слово) кружку, и совсем не ловко выплеснула содержимое обратно.Это был... ну, если не удар, то позор. Мои недавние собеседники буквально покатывались с хохоту - впрочем, было над чем. Я осмотрела ещё раз, что я только что пыталась выпить, и обнаружила каплю дёгтя, или чего-то подобного, на дне. Я разозлилась и смутилась одновременно, пыталась не показывать виду, что оказалось тщетным. Мне оставалось только с грохотом поставить злополучную кружку на стол и выйти из трактира, так и не отведавши Ла Юрьеровской ухи. Мне вслед все ещё доносились мрачные оскорбления... Радовало только то, что мне прояснилась ситуация при дворе. Конечно, я могла и обойтись, но лишние знания никогда не помешают...***И вот, ровно через четверть часа, я стояла у ворот Лувра. Именно тогда я ощутила невыразимое в словах величие этой громады, нахлынувшей на меня, с позволения сказать, своими стенами. Здесь я ощутила себя настоящей парижанкой, уж какое там родство бы ни было у меня в крови с жителями этой страны, но... Именно там я чувствовала себя чертовски приятно, прямо как в католическом храме! (когда не идёт богослужение, конечно) Это было что-то... Огромное, державное, тяжелое, сильное, как и вся тогдашняя Франция! (Это все говорит истинная русская патриотка) Конечно, в моем повествовании в дальнейшем ещё будет немало лирических отступлений, но я обязана выразить своё восхищение как правителям, так и архитекторам... Этот мой, казалось бы, непрекращающийся поток мыслей прервал утробный голос: - Мадемуазель! Что фы сдесь делать?! Люди, я не какая нибудь вам Варвара Суворова, чтобы какой нибудь локон-предатель выбился у меня из под шапки, тем самым выдавая истинную себя и ещё больше оскверняя положение? То, что во мне уже во второй раз признали девушку, это ещё было поправимо. Но то, что меня не пустят во дворец, я не предусмотрела. - Вы это ко мне, что ли, обращаетесь? - с упрёком спросила я, вставая под солнечный свет, наивно надеясь, что швейцарецисправится. - Сутарыня! - Бэм преградил мне дорогу, тем самым отрезая все мои возможные пути внутрь. - Я к королю Наваррскому, - также наивно попыталась оправдаться я. - Не фелено! С фами толжно пыть письмо! Теперь я понимаю, почему герои романа так негодовали при появлении Бэма. Упрямый чертов швейцарец, а знает, что делает! Главное, выворачивать карманы нет смысла - во-первых, это бесполезно; во-вторых, с двенадцатью золотых экю от августинца Горанфло далеко не уйдёшь - удивительно, что он вообще их дал. И уже второй раз я оплошала! Я, гордо вздёрнув нос, которого я на самом деле ненавижу, неудачно повернулась, тем самым чуть не свихнув себе шею,покинула пространства дворца... Мне некуда было идти, кроме как аббатства Святой Женевьевы... Недолго думая, я поплелась по тесным улочкам обратно за город. А впереди ещё целая быль и те последствия, о которых мне оповещали реакции моего странного организма и о которых я даже не могла предположить в начале этой истории.Без приключений, если не считать момент, когда я в сонной дымке навернулась на провинциального торговца, я дошла наконец до спасительного ложа, кое-как пройдя все ловушки аббатства, которые могли там присутствовать. Не в силах сопротивляться нахлынувшей усталости, я рухнула на койку... В реальность? О, нет... Реальность - означает, фирменный "пиллинг" от классной. Но что-то было не так. При резком переходе от одного времени к другому я не ощущаю какие-либо временные рамки. Поэтому, очутившись в мире серой морали, я и подумать не могла, сколько времени меня не было.Чревато ли это последствиями?