Часть 3 (1/1)

6.Дорогой виконт,мне трудно передать вам, как много вы теряете, волочась за вашей святошей. Право, если бы вы успели захватить сердце маленькой Воланж, вы получили бы во много раз больше, чем приложили бы своих усилий. Не знаю, как мог Дансени написать так много и получить так мало, но это же мне и на руку. Возможно, прелестная Сесиль опасается соблазнов его пола, но еще и не ведает, как много может их найти в моем лице. Право, я не ожидала от себя такого удовольствия в этом деле; но она просто чудо как очаровательна. Это так тонко и изысканно окрашивает мою затею, что ноты, которые звучат в этом, новы даже для меня.Столько бывая в свете и повидав, я вынуждена признать, что мой опыт был совершенно и скрыто от меня неполон без юной Воланж, которой, кажется, никто и не думал внушать, что между женщинами может быть какое-то недоверие. К счастью для меня, лишь ее мать не может пользоваться преимуществом ее доверия, потому что была к ней так сурова; не без моего, впрочем, участия.Итак, восхитительная малютка совершенно мне раскрылась, и ее сердце и слезы, и вся ее юность совершенно мои, стоит только поманить пальцем. Она же, кажется, еще и сама этого не понимает.Удивительнее всего то, что и я, давно спокойная в своих чувствах, затронута ее невинностью и огорчением, которое, впрочем, в моем присутствии так счастливо отступает; иначе было бы невозможно без скуки слушать об этом несносном Дансени.

Впрочем, я думаю, что он отойдет на второй план и понадобится нам рядом с нею лишь впоследствии, чтобы на него пали необходимые нам подозрения. Вообще же я намерена удалить ее от него и приблизить к себе, и очарование этой идеи почти сравняется для меня со сладостью мести де Шаркуру, который так глуп, что надеется после столь долгого отсутствия застать девицу такой, словно она не покидала монастыря.Со всей благосклонностью, ваша де Мертей.7.Мой прелестный друг!Никак не мог ожидать от вас такого пыла, который вижу в вас в отношении маленькой Воланж.Конечно, она хороша, но именно вы удивляете меня все более. Не знай я вас так хорошо столь долгое время, я предположил бы, что вы влюблены. Как это столь простодушное создание внушило вам такую увлеченность? Ни сложность характера, ни проницательность в ней еще даже не думали просыпаться. Юность очаровательна, но интерес способна продлить лишь зрелость – такая, как у вас, мой милый друг.Надеюсь, скоро мы увидимся, и я на деле докажу вам свои слова; пока же меня не отпускает моя подруга де Б., но в ближайшие два дня надеюсь свидеться с вами.Преданный вам, виконт.