Глава 16. Битва в Небесах, часть 3 (1/1)
– Ты же сказал: у вас нет такого дракона... – выдохнула Пиррула, пока у нее на глазах дракон из тумана постепенно леденел. – У нас нет! – заверил ее Иккинг. – Но тогда кто это сделал? – спросила она, не надеясь получить ответ. Да, кто?Он желал получить ответ. Кто нанес ему этот удар?Кто в этот раз заставил его вскричать, отступить, почти проиграть? И тут все услышали звон бубенцов. Чудище на их глазах распалось на ледяную пыль, что, сверкая, обрушилась на них. Драконы закрыли своих всадников крыльями, а рыцари и Пиррула укрылись за своими щитами. Под натиском этого льда не все викинги в небесах смогли остаться на своих драконах. Красные сани, водимые шестью оленями, – именно они развалили дракона, проделав себе путь сквозь него, тем самым и разбив его, – с грохотом приземлились на остров. Вожжи были в руках старика в красных одеждах и с папахой на голове. Из саней выпрыгнул гигантский Кролик, стоявших на двух лапах. С трудом – не без чужой помощи – выбрался и юноша, а после оперся о свой посох: он явно был слаб. Опять этот мальчишка!
Викинги постепенно спускались с небес на землю. Не все, конечно. Кто-то все же оставался в небе, не спуская взора с туч, еще нависавших над островом. – Как ты? – обеспокоенно спросила юношу в синей толстовке, покрытой инеем, девушка с восхитительным оперением, оказавшись рядом с ним. – Все в порядке, – постарался он успокоить ее, как и друга в красных одеждах, и появившегося золотого человечка. Снова они!Как они нашли дорогу в это место? Зачем они пришли? Тем временем, пока пришедшие хранители представлялись, знакомились с обитателями Олуха, к острову незаметно подобрался зеленый туман. И мгновение спустя рядом с Пиррулой, улыбаясь, разглядывая захваченные небеса, выплыла из тумана девушка: – Кажется, мы объявились вовремя, не так ли, Бланш? – Белла, – она явно была ей не рада, – неужели ты соизволила покинуть отведенные тебе земли? – Разве не удивительно? Его зовут Джек, – указала она на юношу с посохом, пропустив мимо ушей вопрос Пиррулы. – Джек? Серьезно? – спросила ее Пиррула. – Как же их много – этих Джеков. И что в этом может быть удивительного? – Ледяной Джек, – с улыбкой пояснила она. – Так вот что это было, – бросила она взгляд в небо. – Он может это повторить? – К сожаленью, такой фокус отнимет у него немало сил. Придется как-нибудь самим, – она посмотрела на Пиррулу. – У тебя ведь с собой твои яблоки? – Они не мои. – Да, они с дерева твоей мачехи. Но ее уже давно нет – по крайней мере, ты никому не говоришь, куда ее дела, – так что, пожалуй, они вполне твои. Так они у тебя? Бланш кивнула головой в сторону своей сумки, все еще лежавшей на земле. – Их не так много осталось, как хотелось бы. – Да, – расстроено протянула Белла, взглянув в сумку, – но на первое время должно хватить и этого, – тем не менее, колдунья пренебрежительно уронила сумку обратно на землю. Противников – достойных противников – ему прибавилось. Он уже слишком слаб, чтобы победить, понимал он. Но ему может хватить сил, чтобы забрать с собой кого-нибудь, прежде чем пасть и в этом сражении. Новый приказ. Его слуги вновь стали обретать форму, надвигаться на них. Сражение началось. Все – хранители, викинги и драконы, рыцари и Бланш, и Белла, – приготовились к битве, встретить своих врагов. То обретая форму, то вновь растворяясь дымом, они накинулись с небес на остров. Одни рыцари крепче сжали рукояти своих мечей, а другие обратились в орлов и поднялись ввысь, первыми встречая их. За ними последовали и викинги – может, в них и таилось все еще сомнение, но все же уверенность, что Один возможно с ними, придавала им сил. Стоик отдавал указания своим викингам, приказав детям оставаться на острове, вдали от поля боя. Но разве они его послушали? Хранители – те, кто мог: Фея, Джек, Песочник, – также присоединились к сражению в небе; другие же – Северянин и Кролик, – остались встречать его слуг на земле. Да, некоторые из них пробились сквозь тех, кто встретил их в выси и дошли до земли. Пиррула сжала меч и первого напавшего на нее встретила щитом, отбив его от себя. Его слуга тут же обратился в дым. А затем в ход подключился и меч. Марибелла колдовала: все же она не любила марать свои руки. Терния прорывались из земли. Зеленый туман также принимал обличия и атаковал его чудищ. Их разрезали бумеранги и сабли, посох и отливавшиеся золотом хлысты, грубые орудия викингов. Пламя драконов обжигало их. Огонь горел, украшая землю тенями, из которых возникла темная фигура. – Долго же ты, Кромешник, – бросил ему Хранитель Надежды, завидев старого противника. – Но зачем мне спешить вам на помощь? – поинтересовался он в ответ. Не спеша он огляделся. – Поделись своим песком, – оказавшись в небе рядом с Песочником, объявил он и исчез обратно на остров, забирая с собой золотую нить. Песок разросся рядом с ним, постепенно чернея и давая жизнь десяткам золотоглазых коней. Коней, что устремились по его приказу на чудищ, как на земле, так и в небе. Этот ?фокус? – возникшие кони, особенно те, что устремились ввысь, – привлек внимание Пиррулы, и она даже пропустила удар – благо, один из рыцарей встал на ее защиту. Она тряхнула рукой, и щит с нее исчез, лишь черная лента обвивала ее предплечье. А меч обратился в заколку, и она пристроила ее в волосах, собрав их в пучок легким и быстрым движением. На ходу она подхватила, пробираясь сквозь шедший бой, свою сумку, добралась до Кромешника и бросив: – Одолжи-ка одного из своих коней, – и под самый нос золотоглазого зверя подсунула яблоко, которым тот тут же захрустел. Чернота коня постепенно стала сменяться белизной, а золотые глаза мгновенно оледенели. – Занятная идея, – проговорила Белла, вновь возникнув рядом с Бланш. Присмотрев другого коня, она окутала его своим зеленым дымом. И его глаза тут же заблестели ядовито-зелеными огоньками. И они направили двух коней в небо. Эта идея сработала. Заколдованные, измененные кошмары нанесли вред их противнику. Пиррула поделилась остатками своих яблок с колдуньей. И эта небольшая ледяная магия совместно с усыпляющим туманом, околдовывая золотоглазые кошмары, приближали победу. Сражение шло. Хранители и Кромешник, викинги и драконы, рыцари и орлы, – они все наносили удары: как могли, как умели. Колдунью и Бланш вновь разделила битва. Но вот яблок осталось совсем немного, и Пиррула предпочла сберечь их. От коней пришлось отказаться. Однако враг продолжал наступать, возникать почти со всех сторон, и даже их пришлось применить. Он был готов взреветь! После удара, что нанес ему мальчишка, тех ударов, что он наносил в этом сражении, и вреда, что причиняли эти оледеневшие кошмары, даже эти незначительные яблоки нанесли ему больше урона, чем в начале. Почти такой же вред, как в ту войну. Но все же недостаточный! Битва продолжалась. Юные герои новых сказок вели сражение и побеждали. Но стоило Марибелле возникнуть рядом хоть с кем-нибудь из них, как они, казалось, забыв обо всем вокруг, бросались впечатлить ее, привлечь к себе ее внимание, тем самым давая врагу шанс нанести по ним удар. Но старались заполучить ее взгляд не только они, но и викинги, которых сражение приводило к ней. – Белла, тебе стоит держаться подальше от поля боя, – рассекая одного из его слуг, бросила ей Пиррула. – Умудрилась же ты родиться в День Шамахана! – Ты напоминаешь мне об этом при каждой встрече, Бланш, – жест рукой, и врага опутали и раздавили тернии. – Неужели завидно? – Завидовать тебе? С твоим-то отцом? – она выбросила яблоко в очередного противника. – Да я бы предпочла даже Красной Королеве отдать без боя Мраморный Замок, чем быть дочерью Румпельштильцхена! Две девушки в сражении продолжали обмениваться фразами всякий раз, как им стоило оказаться рядом друг с другом. А юноши – и хранители, и викинги, – все пытались привлечь внимание туманной колдуньи. И в эти моменты девушки – Фея и Астрид, – недоумевая, поражались их поведению, а Забияке даже приходилось мириться с выходками братца: дракон у них пусть и был о двух головах, но все же один на двоих, – все, что ей оставалось, это вздыхать, закатывать глаза. Он терял силы, и все, кто вел с ним бой, видели это. Его слуги становились слабее, им требовалось все больше времени, чтобы вернуть себе форму после нанесенного удара, а небо постепенно очищалось. А Джек, хоть и тратил в сражении понемногу свои силы, все же смог собрать достаточно, чтобы нанести еще один сокрушающий удар. Последний удар. Боль пронизала его. Лед захватил его. И всех его слуг. Мальчишка ударил лишь по одному, однако холод охватил всех. Он проиграл. У него больше не было сил на сражение. Все застыли, видя, как враг был повержен, обращаясь в ту ледяную блестящую пыль, что им уже доводилось видеть. Он исчез. Он больше не нависал над островом. Викинги возликовали. Хранители бросились спасти своего друга, теряющего силы. – Я же говорила: разве не удивительно? – обратилась Белла к Бланш, пока ее терния исчезали, рассыпаясь в зеленый туман, постепенно исчезающий в воздухе. Юные герои оглядывали открывшийся им впервые за весь день небосвод. На нем не было ни Солнца, ни Луны, а звезды горели так ярко, что казалось, стоит отнюдь не глубокая ночь. – Мы победили? На этом все? – спросил кто-то из детей, не веря своим глазам, что небо расчистилось от чудища. – Да, битва завершена, – ответила Пиррула с улыбкой, облегченно вздохнув и бросив взгляд в свою сумку: яблок у нее уже не осталось. – Но война, может, еще далеко впереди, – вдруг добавила Марибелла, разведя руками. – Ты могла бы этого им и не говорить, – заметила Бланш. Да, он проиграл.Но в последнем бою он набрал достаточно сил, чтобы вспомнить старый фокус и провернуть его. И словно в подтверждении того, что Пиррула ошиблась, на Иккинга напали. Он успел увернуться, либо нападавший промахнулся, но в любом случае ему повезло. Однако противник поднял свое орудие, замахнулся и вновь попробовал ударить по нему, шагнув к мальчику. – Плевака? – воскликнули удивленные дети. Да, это был Плевака. Именно он – их друг и соратник – старался погубить Иккинга. Неудивительно, что никто из них не брался за оружие. – Плевака, что ты делаешь? – Я не знаю, Иккинг... Не знаю... – продолжал он идти на мальчика, размахивая топором, что был вместо его руки. – Беги, Иккинг, беги... Я... я должен тебя убить... – и его глаза полностью сокрылись тьмой. Он еще шел на него, но шел неуверенно, будто был марионеткой на нитках. И тут его захватили выросшие из земли терния, впиваясь в него своими шипами. – Плевака! – Иккинг был готов броситься другу на помощь, как и другие юные герои, но Пиррула махнула рукой, словно дала приказ, и рыцари остановили их. Однако к ним присоединились викинги, в том числе и их вождь. Тут уже рукой махнул Белла, и их всех сковал зеленый туман. – Что происходит? – потребовал ответа Стоик, видя, как погибает его друг. По терниям уже текла кровь, когда Марибелла сжала пальцы в кулак, а после раскрыла ладонь и сдунула с нее на викинга свой зеленый туман. Дым окутал Плеваку, проник в него. И на глазах у всех – у хранителей, у викингов и их драконов, – туман изъел его, как если бы был пламенем. Остров потонул в его крике боли. Плевака постепенно тлел, сгорал без огня. В какой-то момент его глаза стали прежними – голубыми, без черной пленки, покрывавшей их. Он взглянул на юных викингов. – Мне жаль... – проговорил он, прежде чем рассыпаться в прах окончательно. Рыцари отступили, постепенно исчез и туман. – Зачем вы это сделали?! – выкрикнули викинги. – Одна царапина – и даже лучший друг станет его слугой, – пояснила Пиррула. – Вы сами видели, что он напал на Иккинга. – И эта причина его убивать? – Его можно было просто остановить! – Помочь ему! – Вылечить! – доносилось из толпы. Бланш и Белла обменялись взглядами. Они уже встречались с подобным. Они-то знали: от этого лекарством служит только лед, но яблок не осталось, а Джек еще слишком слаб, чтобы ему удалось спасти викинга. Да и смог бы он? Шансов было мало: затуманенный тьмой разум нелегко спасти даже с ледяной магией. А если вовремя не остановить это, то заразой оно бы распространилось и на других. И раз их враг теперь смог захватить чье-то сознание, то он стал сильнее.
– Да, определенно, война только началась, – мрачно проговорила Белла, а Бланш, соглашаясь с ней, обреченно опустила голову.