Глава 2. Старый враг (1/1)
В их работу не входит быть отважными и могучими. Они не обязаны бросаться на врага, сломя голову. Они – это стражники дворцовых ворот. Их задача – стоять без движений и в тишине, без единого звука пресекать все попытки пройти чрез врата. Они должны быть наготове, стоять по трое с каждой стороны, держа в руках свои орудия с длинным древком – копья или алебарды, пики или протазаны. Однако к такому привыкают не сразу, и новички всегда себя выдают. Вот и сейчас, как старшие их не предупреждали, двое не сдержались от шуточек при виде проклятого, заключенного на эти дни властвования луны в волчью шкуру, несшего в своей пасти топор, закутанный в ткань. И не успели они вдоволь насладиться своими едкими замечаниями, как фигура в красном плаще лишила их шлемов, а их орудия спасительной для них стали на конце. – Роза! – стражников спас их командир, появившийся как нельзя вовремя: фигура в красном уже была готова отрезать им головы. – Когда же ты начнешь щадить моих подчиненных? С каждым вашим появлением мне приходится искать новых стражников к вратам. Хант, хоть бы ты держал свою жену! Волк лишь издал гортанный рык. – Набирай в стражу тех, кто умеет держать язык за зубами, Вильгельм, – убирая свои клинки в ножны, проговорила она. – Роза, Хант, мы вас не ждали, – появившись, словно из ниоткуда, произнесла фигура из дыма, принимая очертания девушки. – Привратница, – склонила перед ней голову Роза, также поступил и Хант, насколько смог со своей тяжелой ношей в пасти, – к сожаленью, мы не с добрыми вестями. – Что ж, – не стала задавать вопросы туманная Привратница, – я предупрежу его о вас. – Дорогу мы найдем, – преждевременно заверила ее Роза. Привратница кивнула и исчезла так же, как и появилась – словно ее и не было. Бросив холодный взгляд в сторону стражи, двое гостей направились вглубь дворцовых врат, прошли через двора, вошли в сам замок, но, несмотря на его размеры, плутать они в нем не стали; однако путь все равно был долог, так что, когда пред ними распахнулись тяжелые двери Зала Совета, их уже ждали. – Привратники мне сказали о ваших ?недобрых вестях?, – встретил их старец, на встречу с которым они и пришли. – К сожаленью, – кивнула Роза. – В чем их суть? Без лишних слов, взяв из пасти супруга закутанный топор, она вручила его старцу. Тот не спешил заглядывать под ткань. Вместе они прошли к круглому столу, занимавшему, казалось, большую часть зала. Стулья пред ними раздвинулись, приглашая присесть. И хоть волк вскочил на одно из них, а его супруга устроилась на соседнем, старец все же остался стоять, положив пред собой орудие. – Твой топор, Хант? – волк в ответ кивнул. – Что же случилось? – обратился он к девушке. – Лучше взгляните сами, – старец развернул ткань, освобождая холодную сталь, и отшагнул, не веря собственным глазам. – Хант разрубил им волка, напавшего на деревенского мальчишку. Черного волка. – Этого не может быть, – прошептал старец. – Мы тоже так решили, но все же предпочли явиться к Вам и убедиться, что наши домыслы были неверны. Тишина окутала зал. – Может, это все же колдовство ведьм? – хоть и твердым голосом, но все же с надеждой спросила она старца. Старик со вздохом сел на деревянный стул. – Нет, – покачал он головой. – Вы оказались правы, решив, что это... Продолжать не имело смысла. Их старый враг нашел лазейки, нашел тропы в их мир. Он вернулся. Это подтверждала черная густая кровь на лезвии топора, магия, исходившая от нее, покрывшая почти весь топор – оба лезвия и немалую часть древка – черным ?инеем?. Магия, что говорила без слов. Послание, что не требовало пояснений. – Были ли хоть какие-либо события, которые могли бы... – Нет, – прервал ее старец. – Вы первые, кто пришел с подобным. – Тогда будет лучше предупредить всех, – они собрались уходить. – Стойте, – они замерли. – Вам не придется далеко уходить. – Вы хотите созвать Совет? – Это уже не желание, а необходимость. Если и вправду появились бреши в нашем мире, мы должны их отыскать и закрыть. А для этого понадобятся все силы, что у нас есть. И это в лучшем случае. Старец покинул свое место. Сложил в хлопке свои ладони и медленно их развел. Магия заблестела меж его пальцами. Он раскинул свои руки вверх, выпуская свет, пролетевший сквозь все преграды к небесам. – В лучшем случае нас ожидают бреши, – нехотя начала она свой вопрос, – а в худшем? Старец тяжело вздохнул, не желая произносить своего ответа, но все же сказал: – Возможно, мы уже опоздали, – с тяжелым сердцем проговорил он, рухнув на стул. – И нам пришла пора готовиться к войне.