Глава 6: Что ты сделала? (1/1)

— Санни без пяти минут мертва, — Чед сидел в зале ожидания рядом с Тони. Оба подростка сидели на обитой скамейке, сгорбившись над коленями и теребя светлые волосы ухоженными руками.— У Санни никогда не было шансов против этого автомобиля. Почему ей должна предназначаться такая судьба? — Тони покачала головой.— Я ничего не мог поделать. Она исчезла так быстро.— Кто теперь займёт её место в моей гримёрке? Её пространство нельзя оставлять пустым.— Вы двое меня разыгрываете? — Зора, которая пыталась спать на подоконнике позади скамейки, села и облокотилась на спинку скамьи. — Санни даже ещё не умерла. Доктор сказал, что у неё по-прежнему есть хорошие шансы. Почему вы двое уже похоронили её?— Ты не видела её там. Её лицо, когда она взлетела в воздух, и звук её тела, когда она упала на цемент. Ты не должен был читать письма. Ты не должен знать, что это всё твоя вина! — вскрикнул Чед, запустив руки в волосы.— Прекрати говорить это, — настаивала Зора. — Полиция уже сняла с тебя вину. Ты хочешь, чтобы начался знаменательный день СМИ? У Санни и так достаточно, о чём беспокоиться.— Мы пытались держать её подальше от тебя, — Тони покачала головой. — Мы сказали ей, ничего хорошего не выйдет из попытки сдружить два шоу. Мы должны были быть более настойчивыми. Мы должны были связать её. Мы должны были держать её взаперти, чтобы ей не могли причинить боль.— О ради Бога, — выдохнула Зора и пошла прочь, чтобы найти кофе. Но прежде чем она успела налить себе чашку, её голову заполнил голос Санни с предупреждениями против настоящего кофе, и она быстро налила себе чашку кофе без кофеина. — Линдсей? — молодая девушка заметила помощницу Санни, сидевшую за кофейной тележкой. — Что ты там делаешь?— Я терпеть не могу то, как все смотрят на меня, зная, что это всё моя вина. Если бы я не была так глупа, ничего этого не случилось бы!— Да ладно, это была не только ты, — попыталась объяснить Зора, подмешивая подсластитель в кофе. — Мистер Кондор должен был изучить твою компанию, прежде чем нанимать тебя. Это не похоже на него — нанимать малоизвестныекомпании, но на него похоже это — брать для нас самые дешёвые вещи. К тому же, если то, что ты сказала полиции, правда, у тебя не было ни одной зацепки, что то, что ты делала, причинило бы ей боль или угрожало её жизни.— Я могла и не знать, но из-за того, что я сделала, Санни причинили боль, и её жизнь находится в невероятной опасности. Меня не было в этой машине, но у меняя был режим, с помощью которого они могли напасть на неё. Я не знала их планы, но я подливала масло в огонь. Я действительно должна быть арестована. Это было бы единственно правильным.— Но... — начала Зора, но её быстро отстранили тяжёлыми руками.— Это правильно, мисс, — глубокий голос сотрудника полиции, одетого в форму, поднял Линдсей на ноги. — После дальнейшего расследования мы решили арестовать вас. Вы арестованы за пособничество преступной операции и соучастие в покушении на убийство. Вы имеете право хранить молчание... — голос офицера затих, когда он увёл Линдсей от Зоры, оставив девочку в покое, смущённую и испуганную.— Зора? — Грейди положил руку ей на плечо. — Я думал, ты собираешься немного поспать? Ты ведь совсем не спала прошлой ночью.— Ты слышал что-нибудь о Санни? — дыхание Зоры наконец притихло. Её отвага, наконец, иссякла.— Нет, — Грейди заключил Зору в объятия. — Давай. Я отвезу тебя обратно в студию. Ты можешь найти тёмное, тихое место, чтобы спать там. Где-то, где будет легче заснуть.— Я не хочу в свой саркофаг, — Зора покачала головой. — Я действительно не хочу возвращаться в студию. Пока ещё нет.— Но, вероятно, тебе будет действительно круто расследовать сцену, — Грейди старался изо всех сил, видя, что Зоре было больно и страшно.— Обычно я хотела бы, но не тогда, когда это Санни. Мне нравится кровь, но я не могу на неё смотреть. Пожалуйста, я не хочу туда возвращаться.— Есть ещё какое-то место, куда я мог бы отвезти тебя? Ты хочешь пойти домой? Парк, может быть?Зора замерла, глядя только в пол.— Я не хочу потерять её, Грейди. Санни была самым лучшим, что случалось со мной в Как Попало. Она понимает меня, но она ещё девчонка. Это не справедливо — для любого из нас.— Я знаю, — Грейди повернул Зору к себе объятием. — Санни действительно была самым лучшим, что случалось с нами. Мы просто не можем позволить себе думать о жизни без неё.***В клетке тюремной камеры было холодно, и Линдсей чувствовала все взгляды, прожигающие её, словно она была куском свежего мяса.— За что ты? — кто-то наконец высказался.— Я... Я... Я... — Линдсей заикалась, даже не зная, как она должна реагировать.— Говори, девочка!— Я помогла некоторым людям сделать некоторые очень плохие вещи. Я, наверное, заслуживаю того, чтобы быть здесь.— Ну, это первый шаг, — женщина смеялась, хлопая Линдсей по спине. — Я Лекси. Но не дай им услышать, что ты так говоришь. Это корм для суда. Так кто прокурор по твоему делу?— Я пока не знаю, наверное, окружной прокурор*.— ОП? Что на этой земле могла такая, как ты, сделать, чтобы вызывали ОП? Ведь не похоже, что ты одна из ответственных за сбитие маленькой Санни Монро.Линдсей замолчала.— Пожалуйста, скажи мне, что ты не ответственна за сбитие Санни Монро, — Лекси хрустнула костяшками.— Я не знала, что происходит, — Линдсей начала пятиться назад. — Они использовали меня. Меня не было в машине. Я не знала, что они планировали. — Линдсей оказалась напротив брусков в передней части клетки, загнанная несколькими женщинами.— Что ты сделала? — Лекси подняла Линдсей вверх за её воротник.— Эй! Руки прочь! — увещевал охранник.— Санни Монро была нашим любимым человеком, — Лекси бросила Линдсей обратно на землю, но держала её загнанной в угол. — Она приходит к нам каждую неделю, печёт нам кексы и пишет нам из-за кулис. Она единственная, кто заботится о нас.— Я знаю! Я знаю! Вот почему я заслуживаю того, чтобы быть здесь. Я не знала, что они планировали. Я думала, что я помогала ей, как её помощница. Но компания соврала, они отслеживали Санни, писали ей письма с угрозами, напали на меня, а затем сбили её.— Меня бесят люди вроде тебя, — Лекси ушла в заднюю части клетки, прежде чем повернуть назад и сделать круг. — Знаешь, это мой четвёртый раз, когда я возвращаюсь в тюрьму. За разные вещи, не меньше этого. И каждый раз, когда я возвращаюсь, всё, что мне нужно — ждать её милую улыбку один раз в некоторое время. Без неё все бы просто послали нас всех к чертям.***— Миссис Монро, может, принести вам дополнительную кровать? — спросила медсестра вечером перед тем, как уйти.— Не может быть, уже вечер, — поразилась Конни. — Она должна была проснуться сегодня. Каждый продолжает говорить, что с ней всё хорошо, но она находится в точно такой же ситуации, в какой была вчера.— Ну, миссис Монро, — медсестра подняла диаграмму Санни. — Я не вправе давать никакой официальной информации, но её жизненные показатели были всё сильнее, и... честно говоря, тот простой факт, что она всё ещё с нами, настолько велик. Она сильная.— Да, она такая, — Конни в первый раз улыбнулась. — Она самое сильное, что у меня есть. Я не знала, как я буду единственным родителем, но я абсолютно уверена, то, что она единственный ребёнок, держало наши отношения такими крепкими. Я обязана ей своей жизнью. Я отдала бы жизнь за неё.— Она никогда не пойдёт на это, — медсестра покачала головой и положила руку на плечо Конни. — Теперь как насчёт этой кровати?