Chapter 27: Shrek makes an appearance in an unusual form (1/1)

Джерард поднял голову, чтобы встретиться со взглядом Фрэнка. —?Э-э, секундочку. Можно мне тебе кое-что сказать? —?обеспокоенно спросил Джи. —?Что такое, принцесса? —?Ты счастлив со мной, да? —?Ну да, что за вопрос, детка? Я люблю тебя, и ты это знаешь, не так ли? —?Да. Я просто хотел кое-что узнать… —?Хорошо, дерзай… —?Фрэнк… Ты выйдешь за меня?*** Судя по лицу Фрэнка, это было определенно не то, что он ожидал услышать. —?… мне повторить? —?Джерард опустил взгляд и уставился на кофе, который он от волнения немного пролил на стол,?— Я сказал: ты… Знаешь, это не то чтобы срочно и все такое, но… ты хотел бы выйти замуж? За меня? —?осторожно подняв голову, Джи встретился с шокированным (но приятно?) взглядом Фрэнка. —?Ты не обязан соглашаться, если не готов… —?Ты шутишь?! —?удивился Фрэнк,?— Я чертовски хочу выйти за тебя. Я ведь тоже хотел сделать тебе предложение. Даже все распланировал, буквально от и до, и собирался сделать тебе сюрприз. Все это должно было быть романтично, сопливо и, блять… —?Фрэнк замолчал и стыдливо потер лицо, словно это могло спасти его щеки от алого румянца. Склонившись над столом и специально соприкасаясь коленями с коленями Фрэнка, Джерард не заметил, как загремели на столе чашки, что были между ними. Он в принципе не мог сосредоточиться ни на чем другом, кроме как на встрече с мягкими губами Фрэнка. Даже аплодисменты официантов, которые застали все это зрелище, не смогли перетянуть на себя все внимание. Когда парни наконец-то оторвались друг от друга (хотя расстояние между ними все равно казалось ничтожно малым), лбы их все равно продолжали прижиматься друг к другу. И тогда Фрэнк спросил, запыхавшись: —?Значит, ты выйдешь за меня? —?Да,?— кивнув, Джерард поцеловал кончик носа Айеро, улыбаясь все шире и шире. —?Но ты можешь спросить меня еще раз, когда будешь полностью готов. Я как раз куплю нам кольца. —?Боже, я так люблю тебя… —?выдохнул Фрэнк, притягивая Джерарда ближе. Смеясь, они снова стали целоваться, обнимая друг друга так, словно пытались насладиться этими мгновениями сполна. К сожалению, эта милая картина была грубо нарушена, когда Пит и Патрик, занятые миссией (?посланной самим Богом?, как выразился Пит), которая состояла в том, чтобы заполучить горячий шоколад, зашли в кафе и увидели своих обжимающихся учителей. Патрик, будучи человеком здравомыслящим (или, по крайней мере, более разумным, чем его компаньон), решил просто заказать напитки, а затем уйти. Однако у Пита были другие мысли на этот счет. Он приблизился к паре, взволнованно размахивая руками и радостно улюлюкая. Отвернувшись, Стамп, на щеках которого вспыхнул яркий румянец, быстро заказал два горячих шоколада, намеренно избегая зрительного контакта с веселым бариста, который, казалось, только рад наблюдать столько забавной фигни в один вечер, учитывая, что не было других интересных вещей, которые смогли бы помочь скрасить те десять минут, что остались до закрытия кафе. Когда Патрик повернулся, то увидел, что Пит вклинился в личное пространство мистера Айеро и, судя по ошеломленному взгляду и слабому румянцу на лице мистера Уэя, допрашивал мужчин. Патрик не хотел смущаться из-за Пита, поэтому, не обращая внимания на умоляющий взгляд своего учителя, кинул тихое ?простите? и сел за самый дальний столик от Пита и его жертв, обхватив пальцами горячую кружку. К счастью, через несколько минут Райан и Брендон, держась за руки, ввалились в это самое кафе, покрытые все листьями и кусочками веток (Брендон настаивал на том, чтобы они скатились по холму, напевая ?Colors of the Wind?, потому что ?ты, Райан, Джон Смит, а я?— Покахонтас!?). Это, к великой радости Патрика и бедных учителей, прервало инквизицию, действующую под руководством Пита, и дало учителю драмкружка и учителю английского фору для того, чтобы придумать отговорку, быстро взять и смотаться, пока Пит был отвлечен. —?Ох, смотрите-ка, вы все здесь! Никто не потерян и не расчленен! Ну не здорово ли?—?мистер Уэй сказал это с такими радостно-притворными и восхищенными нотками в голосе, с коими обычно приветствовал замученный ведущий маленьких и неугомонных детишек на своем детском шоу. —?Ну что, кто-нибудь желает пойти домой? Я не хочу неприятностей от ваших родителей. —?Эм… а что насчет кошки доктора Уэя? —?спросил Патрик, полностью сбитый с толку. —?Вы ее нашли? —?Нет, он сам ее уже нашел,?— вклинился в разговор мистер Айеро. —?Майки позвонил Джи и стал кричать о каких-то пушистых захватчиках и сушилке. Я думаю, кошечка в порядке. Ну, так что, кого подвезти? Райан заявил, что ему точно нужен транспорт, который бы отвез его домой, потому что он, не любитель активного образа жизни, совершенно точно исчерпал все свои силы на сегодня. Брендон же был только за, ведь жил он на другом конце города. А Пит и Патрик, жившие совсем рядом, решили пойти вместе и потому отказались от предложения, что заставило тут же облегченно выдохнуть мистера Айеро, который не был готов ко второму раунду пыток Питера. По дороге к машине Фрэнк и Джи шли в мягком, ласковом молчании, обмениваясь довольно слащавыми романтическими взглядами, в то время как два их ученика шли немного позади, препираясь. Райан яростно размахивал руками, Брендон дразняще улыбался. Суть спора заключалась в том, что Брендон упомянул, что, по его мнению, мюзикл, поставленный по Губке Бобу, разумеется, лучше, чем ?Призрак оперы?: ?я имею в виду, что сама музыкальная партитура прекрасна до невозможности…?. Райан, мягко говоря, был с этим не согласен.Поездка оказалась не такой спокойной и тихой, как надеялся Фрэнк, но он ехал, держа одну руку с побелевшими костяшками на руле, а другую?— на бедре Джерарда, и нехотя слушал шумный, неловко-кокетливый спор учеников, что расположились на заднем сидении. К счастью, не потребовалось много времени, чтобы отыскать дом Брендона, даже несмотря на то, что тот давал ложные подсказки по поводу того, как проехать к его жилищу (вероятно, сделано это было с целью как можно дольше побыть рядом с Райаном). И как только Ури ушел, Росс внезапно стал тихим, он сложил руки на груди и задумчиво уставился в окно.*** Когда Фрэнк и Джерард наконец добрались до дома Майки и вошли в гостиную, их встретил сам хозяин дома, хмурый и весь в котятах. И уже скоро Джерард присоединился к Гейбу, вместе они стали радостно повизгивать и нежно поглаживать маленьких пушистых малышей. Ссутулившись на диване, Фрэнк с улыбкой кивнул в знак приветствия своему в скором времени будущему родственнику, также известному как ?странный партнер Кошачьего предводителя?. Джи и Фрэнк договорились пока держать свою помолвку в секрете, потому что Фрэнк планировал сделать Уэю нормальное предложение. Майки они тоже собирались рассказать обо всем этом потом, но чуть раньше остальных, потому что Джи просто-напросто не мог держать такую новость в секрете от своего младшего брата. И, если честно, сам Фрэнк был слишком счастлив, чтобы подолгу молчать об этом, ему хотелось, чтобы весь мир знал, что Джерард Уэй официально принадлежал ему, и никаких чужих задниц, пока смерть не разлучит их. Прекратив витать в облаках, Фрэнк решил сосредоточиться на разговоре, и первое, что он услышал, было: ?Как насчет того, чтобы одного из них назвать Канье Уэем??. Конечно же эти слова принадлежали Гейбу. Все в комнате тут же посмотрели на него с одинаково недовольными лицами, и тому ничего не оставалось, кроме как примирительно поднять руки вверх, сдаваясь. И слава богу, что Гейб не стал настаивать, а взял и покорно отказался от своих слов, подумал Фрэнк. Значит, они сидели и придумывали имена котятам, верно? Ну, у Фрэнка было несколько чертовски милых вариантов… Тот самый голос из Спанч Боба: 1 HOUR LATER… —…нет, я не буду называть этого котенка Фрэнком-младшим. Одного такого нам вполне достаточно. И кроме того, —Майки, не обращая никакого внимания на возмущенное несогласие Фрэнка, продолжил свою речь:?— Мне кажется, ей больше идет быть Пинк Флойд. Крошечный черный котенок вывернулся из объятий Майки и шлепнулся на колени к его брату. Маленькие лапки стали дрыгать в воздухе в попытке за что-нибудь ухватиться, а Джерард, глядя на все это, мягко улыбался и поглаживал ее пушистый животик, пока Фрэнк делал снимок за снимком. Из этого большого количества фотографий он выбрал один единственный, тот, на котором Джерард по-особенному ярко улыбался, и установил его на свой экран блокировки. Они успели дать имена только четырем котятам. Майки позволил Джи, Фрэнку и Гейбу выбрать котят и дать им имена лично, а остальных трогать запретил, поскольку у него и так достаточно кошек с, мягком говоря, специфическими именами: Бон Джови, Лед Зеппелин, Дракула, Кобра Старшип (серьезно, что курил Гейб?) и Шрек. Чертов Шрек. Единственная причина, по которой Майки не набросился на Фрэнка с кулаками (а, возможно, и со стулом), заключалась во взгляде Джерарда, который смотрел на своего бойфренда глупо-мило-приторно-и-ужасно, и, предположил Майки, ребята вряд ли бы обрадовались, если бы их любовную атмосферу разрушили писклявым возмущением по поводу возмутительно глупого имени. Внезапно Майки заметил, что Гейб минут пятнадцать как был подозрительно спокойным. И причина такому странному поведению стала ясно ему как раз в тот момент, когда послышалось тихое сопение. Гейб, обложившись котятами, заснул вместе с ними. Майки подумал, что это прекрасная возможность сделать несколько фотографий, и потому, достав телефон, нащелкал себе пару фоточек, а после закинул в альбом под названием ?потенциальный шантаж?, подставив еще маленькое черное сердечко, потому что, как убедил себя Майки, ?если уж и он собирался быть сентиментальной скрягой, то пусть он будет чертовски стильной сентиментальной скрягой!?. К счастью, то, что Гейб впал в спячку, означало, что остальные котята не будут названы именами, придуманными под впечатлением от паров клея. Однако Сапорта начеркал список с разными вариантами имен, прежде чем заснуть… И, если быть честным, некоторые имена в этом списке действительно были не такими уж и плохими. Жженая Сиена?— довольно хороший вариант, как и Персиковый Закат, и Розовая Примула… Подождите-ка. —?Гейб!!! Это что еще за чертовы карандашные имена?!