Глава 4. (1/2)
Вместо того, чтобы устроить прослушивание, они просто пригласили Фрэнка на одну из своих репетиций. Пришел даже Мэтт. Фрэнк какое-то время сидел на полу гаража и наблюдал, постукивая пальцами, пока в нем что-то не щелкнуло. Он схватил свою гитару и, перекинув ее через плечо, влился в кавер на Sex Pistols, который они играли. Громко, жестко, беспорядочно. И каким-то образом, это сработало. Это не должно было случиться, но случилось. У Рэя отвисла челюсть. - Он звучит как чертов Стив Джонс*, - остальные просто уставились на Айеро. - Гребаный Пит, - Майки покачал головой. - Ненавижу, когда он оказывается прав. Фрэнк с надеждой посмотрел на них. Его пальцы все еще зажимали струны на ладах, и Джерарду потребовалась большая сила воли, чтобы не смотреть на татуировки. - То есть, эм, это значит, что я принят? - Еще бы! - ответил Рэй.
Лицо Фрэнка засияло как блядский фейерверк, никто не успел опомниться, как все были втянуты в групповые объятия.
После репетиции Джерарду пришлось принять долгий ледяной душ.*** На фоне что-то передавали по новостям, когда Джерард сидел на кухне у Майки, склонившись над своим блокнотом. Сперва он собирался что-нибудь нарисовать, но постепенно наброски снова превратились в слова.
- Это идиотизм, - сказал Майки, жуя злаковый батончик. - Как так они все спустили ему с рук? Разве не из-за этого у нас ввели систему контроля и ограничений?
Джерард даже не поднял головы - он уже читал утренние заголовки. - Они все еще обсуждают OneSource? Майки издал звук, похожий на крик тонущего голубя. В последние дни политика была одной из немногих вещей, которая еще как-то его волновала.
- Да. За этим гребаным столом сидят восемь предполагаемых экспертов, и ни один из них не называет вещи своими именами. Наш чертов президент устроил диктатуру во всех сферах медиа, а теперь добрался еще и до журналистики!
- Какой-то фашизм, - ответил Джерард. - Господи, блять, Боже, - согласился Майки. Еще с минуту они молча слушали, как люди с экрана продавали ложь о том, что OneSource создаст легкую систему сбора новостей для каждого гражданина, обеспечив доступ только к одобренным президентом статьям. Майки встал, чтобы выкинуть обертку, раздраженно выключил телевизор и уселся рядом с братом. - Ты много пишешь последнее время, - он попытался сменить тему разговора, чтобы успокоиться.
Джерард пожал плечами. - Сейчас есть, о чем написать.
Откинувшись на спинку стула, Майки сжал губы в тонкую линию. - А то я не знаю.
*** Когда My Chemical Romance играли свой третий по счету концерт, в группе было уже пять человек, а в репертуаре - ни одного кавера.
Конечно же, Фрэнк нервничал, но все равно метался по сцене как демон; он крутился, прыгал и падал, но никогда не останавливался, и толпа была в восторге. Джерард был очень благодарен Майки за то, что тот снова предложил ему написать на руке сет-лист, бессовестно намекая, что Джерард точно будет отвлекаться на сегодняшнем шоу.
Впрочем, у него были на то причины - Фрэнк был тем еще зрелищем. До этого Джерард переживал, что Айеро не впишется в их компанию, или просто решит, что быть частью группы это не то, чего он хотел или о чем мечтал. Но, наблюдая за ним краем глаза, Джерард неожиданно для себя понял, что сейчас все было правильно. Как только они спустились со сцены, Рэй встряхнул волосами и капли пота полетели во все стороны. Скривившись, Джерард выругался из-за того, что часть из них попала на него.
- Ты отвратительный. - Я хотя бы душ сегодня утром принял, а ты? - Рэй оглядел Джерарда с ног до головы, очевидно зная ответ. Несмотря на то, что Уэй сам вспотел настолько, что мог бы наполнить бочку, это не сделало бы его волосы грязными до такой степени. Такие жирные волосы были своего рода формой искусства, для которого требовались время и терпение.
Обернувшись, чтобы что-то съязвить Майки, он увидел, как Фрэнк смотрел на него, широко распахнув глаза. Джерард моргнул, но не отвел взгляд. - У тебя такой хриплый голос. - Гхм, да, - Джерард смущенно коснулся своего горла. Оно все еще болело. - Так бывает после каждого шоу. Пройдет через минуту.
- Понятно, - Фрэнк кивнул, выглядя немного смущенным. Уэй не знал, почему.
Вся пятеро облокотились о липкую стену площадки и наблюдали за выступлением группы-хэдлайнера. Джерард никогда о них раньше не слышал, но они были неплохими. Вокалисткой была девушка, и она определенно знала, как управлять толпой. Его взгляд следил за тем, как она встряхнула волосами и упала на колени, наклонившись к толпе. Они кричали и тянулись к ней, словно она была мессией.
Джерард знал, каково это, но в малой степени - когда My Chemical Romance были там, на сцене, толпа поддерживала их до самого конца выступления. Но в случае с этой группой, Джерарду казалось, что если девушка попросит их всех спрыгнуть с моста, то они без колебаний послушно переступят через край.
Если они собирались разжечь революцию, то это была именно та сила, в которой они нуждались. Джерард сделал себе мысленную пометку.
- Хэй, - он склонился к уху Майки, как только звук стал тише. - Ты знаешь, как называется эта группа? Обернувшись, Майки уже было открыл рот, чтобы ответить, но вместо этого спросил: - А где Мэтт?
- Что значит, где... - Джерард оглянулся через плечо, ожидая увидеть высокую фигуру барабанщика там, где он только что стоял с Рэем, но было пусто. - Блять. Он толкнул Рэя локтем и повторил вопрос Майки. - Он вышел на улицу подышать свежим воздухом. Сказал, что скоро вернется, - Рэй почесал шею. - Но это было минут пятнадцать назад. - Блять! - на этот раз Джерард выругался громче. - Ты же не думаешь... - Рэй стиснул зубы. - Зная его? Именно об этом я и думаю. Словно по сигналу, прямо перед сценой началась драка. Вокалистка остановилась на середине песни и выпрямилась: - Прекратите это, идиоты! Если так хочется кому-то дать по морде, идите и займитесь этим на заднем дворе! Толпа тут же разделилась на две части: тех, кто решил принять участие в потасовке, и тех, кто не захотел ломать себе кости этим вечером. Джерард попятился назад, пока Майки не схватил его за запястье и не прошипел: - Черт, там Мэтт. - Да вы издеваетесь надо мной? - Джерард резко обернулся. - Заебись, наш барабанщик решил сдохнуть.
Майки взглянул на Рэя. - Ты знаешь его дольше всех. - Ну, достаточно, чтобы знать, что он не отступит, - Рэй поморщился. - Идиот. - Тогда почему бы нам не пойти за ним? - спросил Фрэнк. На сцене вокалистка все еще пыталась разрядить ситуацию, но это только подстегивало толпу.
Джерард уставился на Айеро, словно у того выросла вторая голова. - Чтобы тоже там сдохнуть? -Фрэнк лишь закатил на это глаза, и Джерард покраснел. Он не был слабаком, это просто инстинкт самосохранения.
- Да Господи Боже, - проворчал Фрэнк и затем бросился в самый эпицентр.
Джерард скорчил жалобную гримасу.
- Я должен идти за ним, да? - Как рыцарь в сияющих доспехах, - кивнул Майки и толкнул его.
Спотыкаясь о собственные ноги, Джерард изо всех сил пытался пробиться через толпу. Фрэнк был ниже ростом, но не стеснялся расталкивать людей локтями. К тому моменту, когда Уэй догнал его, тот уже поймал Мэтта за руку и собирался его оттуда вытащить. Его лицо вытянулось от удивления, когда он заметил рядом Джерарда. - Какого хрена ты тут делаешь? - Эм, - Фрэнк явно держал ситуацию под контролем, поэтому любой ответ теперь казался Джерарду бессмысленным. Такой себе из него вышел Ланселот. - Хотел помочь тебе? Фрэнку хватило добродушия, чтобы улыбнуться в ответ. Он неопределенно махнул рукой в сторону людей, преграждающих дорогу к двери на выход. - Нужно расчистить путь, - Джерард подумал, что с этим он, пожалуй, справится. Схватив Фрэнка за запястье, чтобы удержать их всех вместе, он начал проталкиваться вперед. Кто-то издал низкий болезненный стон, но Джерард не видел, были ли у Мэтта какие-то повреждения. Он обернулся, чтобы спросить Фрэнка, но именно в этот момент локоть какого-то незнакомца прилетел ему в лицо и отбросил назад.
Сквозь шум крови в ушах он смутно слышал, как Фрэнк зовет его по имени, но не обращал на это внимания и продолжал пробиваться через толпу. Он мог справиться с небольшой болью, да и в любом случае сейчас было не время и не место для разговоров.
Как только дверь за ними захлопнулась, Фрэнк навалился на него всем телом, и его лицо оказалось так близко к лицу Джерарда, что черты расплывались. Уэй закрыл глаза.
- Ты в порядке? Куда тебя ударили? - Фрэнк ткнул пальцем в щеку Джерарда. - Чувствуешь? - Ауч.
- Блять, тебе нужен лед. Где твоя машина? - Я в порядке, - ответил Джерард, слепо отмахнувшись от его руки. - Не я попал в эпицентр кулачных боев. Как там Мэтт? - В крови, - раздался голос Рэя откуда-то слева. - Но ему просто разбили нос. Не думаю, что он сломан. Раны на лице всегда сильно кровоточат.
Майки фыркнул. - О чем ты только думал, черт возьми? - Это не так уж и важно, - голос Мэтта звучал гнусаво, потому что он зажимал нос. - Не так уж и важно? - требовательно воскликнул Майки. - У Джи будет синяк под глазом! Джерард попытался резко открыть глаза, но один так и остался закрытым. Черт. - Серьезно? - Да. Мне жаль, - тихо ответил Фрэнк. Джерард почувствовал его дыхание на своем лице. - Это будет огромный фингал. - Ну мы же панк-группа, - Мэтт попытался защититься, - всякое бывает. - Меня не волнует, чем ты занимаешься в свободное время, - даже с закрытыми глазами Джерард понимал, что Майки кипит от злости. Обычно он был из тех типов, кто обижается втихую, но очевидно что-то изменилось. - Но в этой группе, с моим братом, тебе лучше контролировать это дерьмо. Повисла напряженная тишина. Джерард все же приоткрыл здоровый глаз и увидел, что Фрэнк все еще блуждал взглядом по его лицу, нервно кусая нижнюю губу. Заметив, что Джерард смотрит на него, он попытался улыбнуться, но это было больше похоже на болезненную гримасу.