Глава 3 (1/1)
Настал важный день. В главный храм столицы съезжаются кареты, из которых в него идут изысканно одетые люди. Храм выглядит огромным величественным массивом из камня и мрамора, возвышающимся над городом. Искусно вырезанный барельеф, изящные цветные витражи, монументальные двери – всё это производит на посетителей неизгладимое впечатление. Внутри же храм поражает своим убранством. В течение веков многие зарубежные и отечественные мастера кропотливо прорисовывали каждую деталь на фресках, которыми были покрыты все стены. Мельчайшей проработке удостоились золотые и серебряные люстры, канделябры и меноры. Даже лавки не остались без внимания: из дорогих пород дерева, все они были покрыты вырезанными узорами. Сейчас на этих самых лавочках сидели люди.Сегодня день коронации Джексона Оверленда Фроста. Непосредственно в храме собрались только самые высокопоставленные гости. Перед алтарём стояли священник, Джек и чуть поодаль Эмма. Джек произносил заученные речи, делал необходимые действия и даже когда принимал корону, его мысли были сконцентрированны только на одном моменте обряда: на взятии в руки символов власти – скипетра и державы. Проблема для юного короля заключалась в том, что их следовало брать голыми руками, а без перчаток он не был уверен в контроле своей магии.Пришёл момент, которого Джек так боялся. Он снял перчатки, отложил их в сторону, украдкой выдохнул, взял в правую руку скипетр, в левую – державу, повернулся лицом к сидящим в зале. Священник произносил необходимые слова на древнем языке. В это время Джек чувствовал, как медленно покрываются ледяной корочкой символы власти, и всеми силами старался это предотвратить. Наконец слова были произнесены, люди начали восхвалять нового короля Эренделла, а Джек смог аккуратно положить обратно на подушечку символы власти и надеть свои перчатки.После официальной, религиозной части в храме, наступила торжественная часть коронации в бальном зале дворца. Начались танцы, полилась музыка, на шведские столы были поданы разнообразные превосходные закуски и деликатесы.
Джек, которому было непривычно столь большое количество людей, стоял чуть в стороне от общего веселья и пиршества, во всяком случае пытался. Все представители знати и аристократии считали своим долгом перекинуться хотя бы парой слов с новоиспечённым королём. Ему это всё не особо нравилось. С большим удовольствием юноша сейчас оказался бы в тренировочном зале или в седле, однако выбирать не приходится. Зато Эмма была как рыба в воде. Всюду бегала, успевала всё попробовать и перезнакомиться со всеми детьми, что присутствовали на пиру.К концу вечера Джеку всё же удалось вырваться на балкон и побыть наедине со своими мыслями. При взгляде на заснеженный, горящий огнями город, не хотелось думать о чём-то важном. Хотелось просто взлететь ввысь и увидеть всю эту красоту оттуда. Праздничные украшения всегда выглядят особенно привлекательно именно ночью. А украшено всё уже было не столько к коронации, сколько к самому крупному празднику – Новому году. Кроме того, таинственно искрится снег под светом тысяч фонарей, что навевает мысли о прекрасном.Подул легкий морозный ветерок, унёс с собой пару снежинок с перил. Джек проводил их взглядом.Пролетая над городом, дух зимы так же подметил витающее в воздухе преддверие праздника. Люди уже успели украсить дома огнями, снежными скульптурами, гирляндами. В некоторых окнах можно было заметить наряженных лесных красавиц – елей.Зима этого года была очень богата на события. Буквально через несколько дней после коронации началась долгожданная новогодняя ярмарка. В столицу съезжались многочисленные купцы и ремесленники с крайне разнообразными и интересными товарами. Каждый мог предложить что-то своё, уникальное.Конечно, было бы странно, если бы Эмма не захотела посетить эту ярмарку вместе со старшим братом. По правде говоря, Джек и сам был совсем не против туда сходить, а отпирался скорее для вида. В конце концов не каждый день выпадает шанс увидеть столько интересных изделий.В итоге, немного разобравшись с делами, часам к двенадцати дня, Джек с Эммой и несколькими охранниками пошли на ярмарку в центр города. На самом деле, очень далеко ходить не нужно было, ярмарка была достаточно близко ко дворцу.Несмотря на все безусловно интересные изделия ремесленников, Джек всё же преследовал свои цели, а именно: найти труппу бродячих артистов. Ярмарка его не подвела, и около часа дня эти самые артисты начали своё представление. Эмма с восторгом за ними наблюдала. Конечно, во дворец приглашали артистов, однако в последний год, в связи со смертью короля и королевы, этого не делали. Для восьмилетнего ребенка год – огромное количество времени.
После окончания выступления акробатка, девочка чуть старше Эммы, пошла собирать деньги. Джек положил ей в шляпу несколько золотых монет, что было очень большой суммой для обычных людей. Девочка удивленно посмотрела на молодого господина.-Можно мне поговорить с вашим руководителем?-К..конечно.. Ваше величество, - девочка сделала неумелый реверанс,- следуйте за мной..Она быстро пошла в сторону собирающейся труппы. Джек, Эмма и солдаты последовали за ней.Девочка подошла к высокому пожилому мужчине:-Дядя Бром, с тобой хочет поговорить его Величество..Мужчину посмотрел на Джека, поклонился:-Ваше Величество..-Здравствуйте, уважаемый.. Как я могу Вас называть?-Бром, Ваше Величество.-Бром. Как Вы смотрите на то, чтобы создать свой стационарный театр в этом городе?-Театр, Ваше Величество?-Да, для нашей страны это нововведение, однако за границей такое уже в ходу. Мне понравилось ваше выступление, и я хотел бы поспособствовать развитию театра в нашем городе. Для меня было бы честью, если бы Вы согласились стать частью и руководителем этого театра.-Можно подумать и посовещаться с участниками труппы, Ваше Величество?-Конечно, приходите завтра вечером во дворец, если решите согласиться, если нет – воля ваша.-Спасибо, Ваше Величество.Король, принцесса и стража отправились дальше изучать ярмарку.Эмма скакала вокруг брата:-Джек, Джек! А можно я буду тоже заниматься театром?-Конечно можно, только для этого сначала нужно найти труппу.. Впрочем, в свободное время ты уже можешь искать истории, которые хочешь увидеть в исполнении актёров на сцене.-Прямо-таки настоящие истории? Любые-любые?-Да, Лисичка. Только не очень длинные поначалу. Иначе можем не справиться с созданием сценария.-Сценария?..-Это описание действий и конкретных слов, которые должны будут делать и говорить актёры, записанные на основе сюжета произведения. На основе сценария мы и будем создавать наши сценки.-Ого.. а где взять этот сценарий? Тоже создать?-Да.-Это невероятно интересно!- Эмма радостно улыбнулась,- Поскорее хочу сделать этот самый сценарий!За весёлыми переговорами время пролетело незаметно, вскоре они вернулись в замок и Джек занялся своими королевскими обязанностями.Вечером Джек сидел за столом, пересматривал отчёты о торговле с другими государствами. В чём только ни приходилось разбираться королю. Молодой правитель безумно устал от бесконечных цифр перед глазами, отложил осточертевшие листы и подошёл к окну, которое было разукрашено морозным узором. Джеку даже показалось, что узор возникает сам собой на его глазах. Парень снял перчатки, аккуратно провёл по стеклу, повторяя пальцами изгибы узоров.Неожиданно стекло покрылось коркой льда и разлетелось вдребезги. Джек вздрогнул, отдернул руку, отпрянул, однако несколько осколков всё же слегка оцарапали его. Король вернулся за свой стол, тяжело смотрит в теперь разбитое окно.Снова у него не получилось контролировать магию. Теперь ещё и придётся заменять стекло.Конечно, король должен был бы уйти из комнаты, позвать прислугу, чтобы те занялись починкой окна, но он собрался с мыслями и вернулся к отчётам. Да, из-за своей магии он был менее восприимчив к холоду, чем другие люди, но это всё равно был крайне опрометчивый поступок.Дух зимы, дух веселья, парит у открытого окна и не может понять, откуда у простого человека взялась ледяная магия. Такая же магия, как у неё самой. Почему ей не рассказал об этом Луноликий? Зачем скрыл? А если он сам в неведении, тогда и вовсе не понятно происхождение сил у короля человеческой страны.