46. /: лисица с колокольчиком, треснувшая маска (1/2)
Химуро дрался с человеком, у которого был пистолет — когда-то давно. Закончилось глупо и кроваво, в животе у него появилась симпатичная сквозная дырка, а обидчик получил в ответ две сломанные руки и выколотый глаз. Не самое лучшее завершение боя, но в обмен Химуро приобрел бесценный опыт, а потому, когда женщина с колокольчиками наставила на него пистолет, он осознал — сейчас.
И, воспользовавшись тем, что она целилась лишь в него, а не в Кокуро или Хосэ, бросился вперед.
Помимо опыта, в рукаве у Химуро был еще один туз — и им было минимальное знание техник Нико стиля. Без этого бы он точно не сунулся вперед, чистой воды самоубийство — именно так, судя по всему, и подумали Кокуро с Хосэ. А потому он сумел уклониться от выстрела и увести его в сторону, так, чтобы тот точно никого не задел, после чего подскочил буквально вплотную к женщине — та ошеломленно отшатнулась, смотря на него с испугом, и уже собрался было ударить ее, но...Черт, ее помощничек... Остановил удар... На лице у него была плоская маска с вырезанной сороконожкой. И что это, и что это? Фирменный знак? Что за глупость!..Хотя испытывал он скорее злость, чем пустое раздражение.
Прав был Кокуро — хотя Химуро не разделял этого фальшивого благородства, с него станется, он наверняка про всех женщин так говорил — что представительниц пола прекрасного трогать было нехорошо, только вот если устранить эту чертову лисицу, то их сладкая парочка лишится мозгового центра. Химуро лишь на секунду увидел устройство у нее в руке, и сразу же вспомнил Акойю с Шункой — та тоже такое использовала.Правда его второй удар тоже так и не достиг цели.
Но он успел увидеть, что женщина с колокольчиками — хотя точнее было назвать ее ?девицей?, она была того неопределенного возраста, когда уже точно не совсем юна, но и не достаточно стара, чтобы называть ее женщиной — определенно имела какие-то связи с теми, с кем... Химуро, скажем, не хотел бы связываться с ними. Белок глаз у нее был черным, а радужка серой.
Но она точно не принадлежала к крови Курэ... Интуиция Химуро врала редко.Так ему показалось после недолгого знакомства с ними на турнире...В волосах у нее была куча золотых украшений, она напоминала скорее какой-то дух, чем настоящего человека. Но именно это и выдавало в ней не бойца — те, кто носил сережки во время драки, очень часто лишались их вместе с куском уха. Химуро сам был таким балбесом в юности. К счастью перерос.
— Ой-ой, ну нет, так не пойдет! — отпрыгнув от пинка, едва не задевшего ее по ребрам, она бросила взгляд на своего напарника. — Хватит тянуть резину, Девята! У меня не несколько жизней.— Это даже хорошо, — хмыкнул Химуро, и девица закатила глаза.— Боже, не ерничай. Тебе не идет.
Ее помощничек был той еще проблемой...Хосэ и Кокуро присоединились к бойне секундой позже.Пистолет они выбили тогда же — точнее, Химуро попытался было воспроизвести одну из техник стиля Нико, и ему даже удалось ударить девчонку по руке, отчего оружие под аккомпанемент ее громкого вопля пролетело по дуге и рухнула куда-то в кучу мусора. Нужно было не давать ей подойти к нему, чем он поручил заниматься Хосэ, благо у того опыта в менее смертельных ударах было поболее, чем у Кокуро и его ?Жала?.На своем веку Химуро сражался со многими; видел боев еще больше. Ему тяжело было оценить силу этого мужчины, тем более, что они бились с ним трое (двое с половиной? Хосэ-то гонял и девицу попутно) на одного, изредка пытаясь достать его хозяйку — та в основном лишь мешалась, пытаясь добраться до пистолета и изредка грозя ножом. Но, если подумать, наверное, их противник был где-то на уровне... Мокичи, не иначе, сумевшего задать жару даже тому агрессивному придурку из уже упомянутого клана Курэ. Может, даже чуть сильнее.Но их было больше, а потому преимущество было на их стороне.Выглядело подозрительно. Химуро чуял — их водят за нос. Эта назойливая девица не пыталась даже добраться к пистолету серьезно — она и в него наверняка стреляла не особо целясь — а значит, ?Червь? чуял, что с ними что-то не так. Наверняка прощупывали почву. Вряд ли девица тоже была важной фигурой в их организации, но определенно ее слово имело вес.Колокольчики на ее косе звенели при каждом движении. Это начинало раздражать.?Думай быстрее?, — пронеслось в голове у Химуро. — ?Она чего-то выжидает. Возможно, этот парень — лишь жертва, которой суждено умереть от наших рук. Она вынюхивает наши умения? Но зачем? Судя по всему, эти ребята уже давно пустили корни в Ассоциации, им не составит труда узнать обо мне и Кокуро все, что нужно, а про Хосэ можно раздобыть информацию у ?Чистилища?. Тогда зачем? Или она ожидала увидеть тут Юри? Но про него они тоже все знают?.Это было нелогично.
Стало быть, она отвлекает их от чего-то...
Химуро хмыкнул, когда, воспользовавшись тем, что Кокуро отвлек на себя внимание противников своим громким и шумным поведением, то и дело целясь фирменным ударом в маску, бросился наперерез к девице. Та не ожидала такого подвоха, вертясь вокруг Хосэ, и Химуро ударил — но целился он не в нее, точнее, не чтобы нанести урон, лишь для того, чтобы выбить пульт из рук. Тот полетел прочь, и уже следующим пинком Химуро разбил его, отчего лицо у девицы перекосилось, а напарник ее замер и взвыл.В эту же секунду Кокуро вдарил ему в лицо — и маска раскололась, осыпавшись на землю.
Под ней оказалось лицо довольно молодого юноши со впалыми щеками. Глаза у него закатились, и он рухнул на землю.
— Неожиданный поворот событий! Какая трагедия! — словно змея, девица ускользнула от Хосэ, после чего оказалась прямо перед Химуро. Меж пальцев у нее показался нож. — О'кей! Теперь уже серьезно.Она не была сильной — для Химуро, обычного человека зарезала бы без проблем — но удары у нее были достаточно болезненными и быстрыми, на этом она выигрывала. Когда она попыталась было засадить лезвие ему в глаз, Химуро выбил нож у нее из руки и швырнул в сторону. Тот было чуть не попал в Кокуро, отчего тот издал не слишком гордый вскрик и злобно покосился назад, а Хосэ, воспользовавшись тем, что девица не смотрела на него, резко взял ее в захват.Она брыкалась, рычала, шипела, но без толку — Хосэ был выше и сильнее. И, понимая, что сейчас Химуро поступит с ней не слишком благородно, она вдруг расслабилась и, резко вскинув голову, взвизгнула:— Девята! Спаси меня!И, внезапно, тело на земле дернулось, словно от удара током.Медленно поднялось... и вдруг бросилось вперед.Химуро запросто бы уклонился от такого удара, и он без особого испуга в глазах развернулся к противнику, готовясь перенаправить столь очевидную атаку или попросту уйти, но... Как только тот оказался рядом, девица, вывихнув суставы с мерзким хрустом, выскользнула из захвата Хосэ, после чего ударила ногой вперед — в эту же секунду Химуро, ушедший от этой атаки (и подумавший было, что била она его), углядел у нее на туфле лезвие. Но целилась она в итоге...... в своего помощника?— Блять! — выругался Хосэ.
Следующим ударом она ударила по артерии на шее.
Хлынула кровь — Химуро с Хосэ в ужасе отшатнулись, а девица стрелой метнулась к пистолету. Быстрее, чем Кокуро, бросившийся ей наперевес. Схватив его, она выстрелила в своего преследователя, отчего Кокуро пошатнулся назад, а из шеи его хлынула кровь. Неужели тоже по артерии?!Химуро уже было прыжком подобрался к ней, но лисья девица прыгуче забралась на крышу ближайшего дома, после чего по-кошачьи изогнулась и обернулась. В темноте ее глаза словно светились — вот уж правда чудовище. У клана Курэ было точно так же?— Еблан! — взвыл Хосэ позади. — Не шевелись!
— Говна пож-ш-шри, ублюдок, я в-ф-ф-ф порядке...Ругались, но вместе с тем беспокоились друг о друге... Явно не то, чего ждали люди друг от друга в Изнанке.— Госпожа... — раздался тихий скулеж.Химуро резко скосил взгляд назад, на безымянного — он искренне сомневался, что ?Девята? было его настоящим именем — слугу этой лисьей девицы, что сейчас доживал свои последние секунды. Лужа крови под ним становилась все больше, а лицо — белее. Может, что-то такое сейчас происходило и с Когой...
От этого всякая жалость пропала.— Госпожа.... — булькнул тот повторно, и из глотки его плеснула кровь.— Хорошо отвлек, — она улыбнулась ему лисьей улыбкой. — А теперь можешь умереть.