Глава 8 (2/2)

– Кхе-кхе… Господаа… Не хочу вас беспокоить… – они оба подскочили, застигнутые врасплох голосом, который, слава богу, пока что исходил снаружи, – но мне уже звонил сам мистер Стоун и спрашивал, где вас… кхе-кхе… черти носят…

– Через пять минут выйдем! – крикнул Фаррелл; Джей прыснул, давясь смешком: – Ох, я уже вижу это триумфальное появление… Царь и его хилиарх… Во всей красе. – Кстати, насчет красы, – Колин нехотя поднялся с ковра, – тебе бы шею чем-нибудь прикрыть – а то там пара красноречивых засосов, за километр будет видно, – Фаррелл, из-за чьей несдержанности эти засосы и появились, виновато взглянул на парня. – Кажется, я видел какие-то платки… – Джаред направился к противоположному краю шатра, – смотри-ка, голубенький, – он вытащил кусок ярко-голубой ткани с мелким узором.

– Тебе пойдет, красавчик, – Колин взял из рук парня платок и завязал ему вокруг шеи, косынкой вперед. Выправив волосы из-под импровизированного шарфа и с ног до головы оглядев голого, в одном только платке любовника, ирландец с ужасом подумал, что за эти сутки его похоть не удовлетворилась, а только выросла в разы. Он мягко притянул парня за талию и снова поцеловал. Джаред в ответ обхватил его за шею и, еще сильнее прижимаясь, проговорил: – Пусти… – Сам же прижимаешься… – Колин провел руками по упругим ягодицам. – Кто-то должен сделать это первым… Оливер нас реально прибьет… Фаррелл титаническим усилием заставил себе перестать думать членом и отпрянул от желанного тела.

После того, как они-таки оделись, сходили на улицу умыться и собрали по шатру оставшиеся вещи, переминающийся с ноги на ногу нервный дядя-водитель наконец получил своих ценных пассажиров. До съемочной площадки он несся с такой скоростью, что Колин, всю дорогу сжимавший руку Джареда, уже попрощался с жизнью. Пока они брели к гримеркам и раздевалкам, Колин, в привычной манере здоровавшийся со всеми подряд, ощущал на себе такие выразительные взгляды, что понял: каждая собака на съемочной площадке уже успела обсудить их с Джаредом отсутствие.

Внезапно из палатки-офиса на дорогу выпрыгнул Стоун: – Фаррелл! – гаркнул режиссер. – Час! Вы опоздали почти на час! Что за бессовестные мальчишки!! – Теперь каждая собака еще и знала, что их отчитывают.

– Мистер Стоун, нам очень-очень жаль, – Колин сделал максимально кающееся лицо, и Джаред, стоявший рядом, видимо, за ним повторил.

– Марш переодеваться! Начинаем через десять минут! – Оливер круто развернулся, поднимая облако песка, и скрылся в своих владениях.

Колин глянул на Джея и увидел в его глазах веселье: как шаловливый ребенок, он закусил губу в попытке не улыбаться.

– Пошли давай, – подогнал его ирландец. В раздевалке они разделились, и Фаррелл отправился на поиски своего костюма. По пути он наткнулся на Майерса: – Кто у нас тууут!! – громко протянул приятель, перегораживая мужчине дорогу.

– Джонни, отвали, меня Стоун убьет, если я сейчас же не появлюсь на площадке… – Колин обогнул парня и двинулся дальше. – Еще бы! – не отставал Майерс, – он небось уже сто раз пожалел, что организовал вам, извращенцам, этот досуг… – Все, естественно, знают? – А то! Эл! – позвал Майерс Эллиота Кауэна, играющего Птолемея, – глянь, кто пришел! Готовь бабло! – Какое бабло, Джонни? – хмуро посмотрел на него Фаррелл.

– Ну… – улыбаясь, протянул его соотечественник, – надеюсь, ты не будешь на меня набрасываться, но мы тут с ребятами поспорили… – О чем вы поспорили? – ох, не нравилось все это Колину.

– Не злись только. Поспорили, все ли у вас с Джеем… эм… сложилось за ночь, ну ты понимаешь, – Майерс предусмотрительно сделал шаг назад, предполагая бурную реакцию ?царя?. – Да что ты несешь, Джонни, Колин вовсе не такой! – серьезно заявил подошедший к ним Эллиот, – так ведь, Кол? – они оба застыли, вопросительно глядя на Фаррелла, которому второй раз за день нужно было бы соврать, но почему-то говорить откровенную неправду не хотелось. Он выдохнул, думая, что бы ответить, но пауза получилась такой красноречивой, что Майерс начал сдавленно хихикать, а Эллиот закатил глаза.

– Гони сотню, Эл, я ж тебе говорил, – пропищал Майерс, давясь смехом.

– Так, умники, – гаркнул Колин, – хорош мусолить тему, вы по собственной личной жизни соскучились что ли? Попробуйте только при Джареде... – мужчина запнулся и затем негодующе продолжил, – друзья еще, называется… Вам не стыдно?! – Эй, ладно тебе, Кол, – Майерс выставил вперед руки, – ты че, мы со всем уважением, просто вчера на вечеринке все перепились, и, конечно, пошли всякие приколы… Но так-то мы за тебя рады, мужик! Давно пора! – он с опаской похлопал Фаррелла по плечу.

Колин понял, что шила в мешке не утаишь, на что еще можно было рассчитывать… Он махнул рукой и начал переодеваться: – Что с вас взять, придурки… Но с Джаредом не смейте на эту тему шутить, понятно? Я серьезно.

Услышав заверения обоих, что никто не посмеет даже рот открыть, Колин с тревогой размышлял, как вся эта шумиха может сказаться на их с Джеем отношениях. Конечно, в некотором роде Оливер подложил им свинью, ни от кого не скрывая эту поездку, но с другой – все сложилось просто идеально, и в глубине души по уши влюбленному Фарреллу было совершенно плевать, кто что скажет. Вместе с Джеем они непременно с этим разберутся.