Первый матч (1/1)

—?Трансфигурация, травология, свободное время и зельеварение?— как обычно, Римус объявил расписание, как только встал. Какого же было его удивление, когда он увидел Джеймса, стоящего у стола в полной готовности. Ну, как сказать, полной готовности для Джеймса Поттера. Волосы, конечно, растрепаны, мантии нет и в помине, но это всё уже стало нормой.—?Ты сегодня рано?— произнёс Римус. Джеймс не ответил, а лишь взглянул на часы. На его лице отразилось недоумение.—?Всмысле восемь?! —?воскликнул Поттер.—?А ты что думал? —?как ни в чем ни бывало спросил Римус. Джеймс перевёл взгляд на наручные часы:—?Девять, но они никогда не торопились… Поттер абсолютно не понимал, что происходит, как, пожалуй, и Люпин.—?Бродяга! —?вдруг воскликнул Джеймс и, подлетев к кровати Сириуса, сдернул с него одеяло.—?Что-то случилось? —?с привычной ухмылкой на лице спросил Блэк.—?Как ты посмел трогать мои часы, из-за тебя я встал на час раньше, чем всегда! —?с притворной яростью Поттер кинулся на Сириуса, сталкивая его с кровати. Парни в секунду оказались на полу вместе одеялом и подушкой. Римус прислонился к стене, уже не пытаясь сдерживать смех. Джеймс и Сириус, смеясь, вскочили на ноги, держась друг за друга, чтобы не упасть.—?Что у вас здесь происходит? —?послышался голос Питера?— И где мой учебник?—?На полке! —?хором крикнули Джеймс, Сириус и Римус, еле держась на ногах от смеха. День начинался вполне неплохо, как раз в стиле мародеров.***—?Сириус, здесь только на одного?— прошептал Джеймс, выливая содержимое склянки в котёл.—?Так я и думал?— состроил обиду Сириус. Все пол часа он ничего не делал, ожидая идеального зелья, а теперь его, оказывается, не хватило.—?Очень неплохо, мистер Люпин?— Слизнорт уже начал проверку зелий?— Пять баллов Гриффиндору. Когда профессор прошёл дальше, Римус быстро подсунул Сириусу свой котёл. Лишние баллы Гриффиндору не помешают.—?Как всегда прекрасно, мисс Эванс?— воскликнул Слизнорт?— Десять баллов Гриффиндору. Лили кинула на Джеймса самодовольный взгляд, как бы говоря: ?Не дождёшься ты своего эссе?.—?Хорошо, мистер Блэк, пять балов Гриффиндору. Следующим был котёл Джеймса. Слизнорт подошёл и так долго рассматривал зелье, что мардеры уже начали волноваться.—?Идеально, мистер Поттрр, такого безупречного зелья я давно не видел?— воскликнул Слизнорт?— Пожалуй, сегодня это лучшее зелье, двадцать баллов Гриффиндору. Поттер обернулся к Лили. На её лице удивление смешалось с неверием. Как же странно она выглядела. Казалось, она ещё не особо поняла, что произошло. Джеймс ухмыльнулся и одними губами прошептал:—?Помнишь обещание? С тебя эссе по Трансфигурации. Лили закатила глаза и заправила за ухо, лезущий в глаза локон, но спорить не стала. А что спорить? Она обещала и проспорила. Зелье Джеймса правда вышло лучше.—?Знала бы она, как всё было на самом деле?— усмехнулся Сириус.—?Хорошо, что не знает, иначе это был бы мой последний день?— вздохнул Джеймс.—?Это точно?— улыбнулся Римус.—?Сорок баллов за один урок?— послышался голос Питера?— Это ведь впервые. Римус и Сириус обменялись загадочными взглядами, Джеймс снова заглянул в свой котёл, а потом достал из кармана флакон, в котором раньше было зелье.—?Шалость удалась?— хором прошептали мародеры.***—?Первый матч этого года?— над полем пронёсся магический усиленный голос Джордана?— На поле появляется сборная Когтеврана… Игроки в синей форме поочереди выходили и выстраивались в шеренгу.—?Сборная Гриффиндора! —?крикнул Джордан, заслужив строгий взгляд МакГонагалл.—?Ну всё, Бродяга, ты готов? —?Джеймс хлопнул друга по плечу.—?Готов?— уверенно заявил Блэк и взял в руки школьный чистомет.—?Ты даже на этом всех разнесешь?— улыбнулся Поттер и побежал обратно к своему месту. Игроки Гриффиндора поочереди вышли на поле и выстроились перед Когтевранцами.—?В составах команд произошли значительные изменения?— продолжал Джордан?— В сборной Когтеврана новый охотник и оба загонщика. В сборной Гриффиндора вратарь, загонщик и охотник?— довольно перспективный игрок… (снова строгий взгляд МакГонагалл) Сириус Блэк.—?По метлам! —?крикнула мадам Трюк. Сириус вскочил на чистомет, обводя взглядом поле. У остальных охотников были Нимбусы… Блэк кинул взгляд на Джеймса, тот улыбнулся, и Сириусу сразу стало спокойнее.—?Начали.—?Квоффл у капитана сборной Когтеврана, он стремительно несётся к воротам Гриффиндора и… Перехват, квоффл у Блэка, нет. Грубая ошибка Сириуса, квоффл снова у Когтевранцев и… Нет! 10:0. Сириус и вправду переволноввлся, вот так глупо упустить квоффл. Блэк стукнул кулаком по древку метлы.—?Квоффл у Спиннета, передача на Блэка. И снова грубая ошибка. Блэк теряет квоффл. С каждой минутой всё становилось всё хуже. 20:0. 30:0. 40:10. 50:10. 60:10 Сириус оглядел поле и трибуны. Когтевранцы прыгали, кричали, размахивали шарфами, а Гриффиндорцы, наоборот, молчали. И, Блэк знал, ждали чего-то, ждали, что сейчас что-то изменится. Они надеялись на него. Блэк крепче сжал древко метлы. Он сделает это!—?Квоффл у сборной Гриффиндора. Спиннет несётся к кольцам. Два на одного. Передача на Блэка. Блэк уворачивается от Когтевранского охотника, и… Гриффиндор сокращает отрыв! 60:20! Сириус, ты лучший!—?Молоток, Блэк, так сразу бы?— улыбнулся Спиннет. А Сириус отбросил волнение, теперь он был готов.—?Квоффл у Блэка, он прорывается сквозь стену охотников и… 60:30! Трибуны Гриффиндора взорвались аплодисментами. Все повскакивали на ноги, в небо взлетели шарфы. Сириус ясно услышал, что Джеймс, пролетая мимо капитана Когтеврана бросил:—?Ну всё, Сириус разыгрался, держитесь.—?Смотри за снитчем, Джеймс, этих я беру на себя! —?крикнул Блэк.—?Узнаю нашего Бродягу?— Поттер быстро подлетел к другу и коснулся его плеча.—?Спиннет, Эдис, Блэк, снова Спиннет, снова Блэк. 60:40! Сложно представить, что творилось на трибунах Гриффиндора… Крики, песни, кричалки, смех, летающие шарфы, плакаты. Сириус нашёл глазами плакат на самом верху трибун и улыбнулся: Сириус лучший! Гриффиндор вперёд! Сириус прекрасно знал, кто написал это. Конечно, Римус и Лили, кто же ещё?—?И снова Спиннет, Эдис, Блэк, Спиннет! 60:50! Отрыв сокращается!—?Спиннет, Эдис, снова Спиннет, снова Эдис. А где Блэк? У Гриффиндора новая стратегия. Блэк у колец Когтеврана. Передача… И… 60:60! Гриффиндор сравнивает счёт! Такого на поле давно не было! Но Джеймс не обращал на это ни малейшего внимания. Он заметил снитч. И этот снитч был у самых колец Когтеврана. Если бы Поттер рванул к снитчу, ловец Когтеврана успел бы быстрее. Джеймс решил использовать трюк, который придумал всего несколько дней назад. Неожиданно для всех Джеймс рванул вперёд и резко вошёл в пике. Ловец Когтеврана повёлся на уловку и вслед за Поттером вошёл в пике.—?Джеймс, вправо! —?крикнул Сириус. Поттер резко уклонился вправо, прямо у самой его руки просвистел бладжер. Земля приближалась. Джеймс резко вышел из пике, а Когтевранский ловец, как Поттер и планировал, среагировать не успел.—?Что происходит на поле! Поттер заметил снитч и вошёл в пике. Смотрите, снитча нет, это уловка… И она удалась! Когтевранский ловец повернул метлу, но уже поздно. Он прокатился по земле, но удар, видимо, получился не сильным. Парень вскочил на метлу, но уже поздно. Джеймс в метре от снитча, и…—?Джеймс Поттер поймал снитч! Гриффиндор выйграл!