Главы 69 - 72 (1/1)

Глава 70. Назначение нового вице-президента Туна.—?Вы слышали? Наша компания пригласила нового исполнительного директора, говорят, это мужчина.—?Да ты что? Разве Гу не издал письменный запрет нанимать в компанию мужчин?—?Может, он настолько талантлив, что исцелил директора Гу от гендерной дискриминации.—?Ага, во всяком случае, я здорово надеюсь.В это время мимо проходила Ян Яцинь. Услышав эти дебаты, она покашляла и строго одёрнула сплетниц:—?Возможно, это всё сойдёт на нет, до сих пор директор Гу тщательно охранял свою автономию, и если уж он установил правило не нанимать в компанию мужчин, то он, разумеется, не нарушит этот запрет. Даже если он действительно изменит решение, он сообщит мне об этом первой.Красавицы одна за другой опустили головы и уткнулись в документацию. Ян Яцинь с не дрогнувшим лицом направилась в кабинет Гу Хая и только собралась постучать в дверь, как Гу Хай неожиданно вышел ей навстречу. Они столкнулись нос к носу, Ян Яцинь не хватило буквально двух сантиметров, чтобы влипнуть в лицо Гу Хая. Сверкнувший в её красивых больших глазах тонкий, словно отражённый от воды, свет, соприкоснувшись с холодным взглядом Гу Хая, померк.—?Кстати, сообщи всем управляющим отделов, в два часа я всех собираю в конференц-зале, я хочу сделать важное заявление,?— очень серьёзно сообщил ей Гу Хай. Ян Яцинь только сдержанно кивнула:—?Хорошо.Гу Хай развернулся, собираясь уйти, но Ян Яцинь неожиданно окликнула его:—?Гу Хай.Он остановился и посмотрел на неё, безразлично спросив:—?Ну, что ещё?—?Президент совета директоров концерна ?Brocade? последнее время постоянно ищет встречи со мной, говорит, что желает сотрудничать с нами, однако, когда я спрашиваю его о цели сотрудничества, он всегда отвечает загадками. Он постоянно ищет причину назначить мне встречу, и если я не отправлюсь в назначенное место, он поджидает меня у дверей компании…—?Так… —?Гу Хай ненадолго задумался,?— Подожди, пока я вернусь, тогда расскажешь мне подробнее.Ян Яцинь слегка поджала губы, её личико выглядело несколько удручённым.В 13.45 автомобиль Гу Хая припарковался у входа в компанию. Увидев его, Ян Яцинь быстро спустилась в вестибюль, но Гу Хай торопливо прошёл мимо.—?Сегодня в полдень он опять…—?Все отделы проинформированы о собрании? —?перебил её Гу Хай.Ян Яцнь вздохнула:—?Давно уже.—?Тогда ладно,?— Гу Хай торопился,?— Я сначала вернусь в кабинет, а ты поднимись в конференц-зал и займись приготовлениями, тебе ведь потребуется какое-то время на вступительную речь?И едва закончив говорить, направился к лифту. Ян Яцинь неотступно следовала за ним:—?Но ты ничего не сказал мне заранее о теме собрания, я же должна иметь хоть какое-то представление, о чём мне говорить?—?Сообразишь на месте!Сказав это, Гу Хай исчез в лифте. Душа Ян Яцинь моментально переполнилась обидой, ?ты меня в могилу сведёшь! Что за собрание в такой спешке??—?Давайте я просто представлю всем присутствующим,?— глубокий голос Гу Хая гулко раздавался в конференц-зале,?— Это наш новый вице-президент, его зовут Тун Же, начиная с этого момента он член нашей компании, прошу приветствовать.Внизу раздался нестройный шум. Наиболее сильная реакция, естественно, относилась к Ян Яцинь, ведь ранее она уже вполне ясно высказала свою позицию, эта компания не нанимает мужчин. В итоге, не прошло и половины рабочего дня, как Гу Хай разгромил все её утверждения, разве для неё это не равносильно большой публичной пощёчине!—?Почему ты не сказал мне об этом заранее? —?неожиданно спросила Ян Яцинь.По лицу Гу Хая пробежала тень. Вполне очевидно, что Ян Яцинь при всех высказывает недовольство, тем не менее он весьма бодрым тоном ответил:—?Хотел сделать тебе приятный сюрприз.Но Ян Яцинь на это не купилась:—?Разве раньше не ты утверждал, что в нашу компанию не нанимают мужчин? Почему ты отступил от своих принципов?Гу Хай метнул в Ян Яцинь холодный и острый взгляд, его тон стал грубым:—?Я говорил, что наша компания не нанимает мужчин, но я ничего не говорил о том, что это правило нельзя изменить. Прежде мы придерживались этого принципа, потому что не было ни одного мужчины, способного заставить меня разрушить эту установку, теперь такой мужчина появился. Неужели ты по-прежнему будешь настаивать, что-бы я строго соблюдал прежние правила?Несмотря на то, что Гу Хай обычно весьма безразлично относился к персоналу компании, однако, к Ян Яцинь он всегда проявлял дружелюбие. Похоже, сегодня он впервые допустил такой публичный конфуз этой девушки, да ещё из-за какого-то нового мужчины. Можно пред-ставить, что чувствовала Ян Яцинь.—?Вице-президент Ян…Тун Же заговорил, и все взгляды в конференц-зале сосредоточились на нём, вполне оценивая его мужскую харизму.—?Можете дать мне десять секунд, чтобы я просто представился?Ян Яцинь не успела и слова сказать, а несколько красавиц, опередив её, открыли рты и защебетали, как стая птиц. Кто-то из них жаловался на плохое поведение Ян Яцинь, кто-то торопился поскорее познакомиться с Тун Же, кто-то даже выражал восторг… Они уже давно не проявляли такого оживления, этого было достаточно, чтобы понять ту степень одобрения, с которой они приняли нового вице-президента. Ради того, чтобы сохранить остатки своего достоинства, и чтобы собрание всё-таки развивалось в благоприятном направлении, Ян Яцинь пришлось проглотить обиду и подавить вспышку гнева.Собрание закончилось, и Ян Яцинь немедленно направилась вслед за Гу Хаем в его кабинет. Кстати, и Тун Же шёл рядом с ней. Изначально Ян Яцинь не чувствовала никакой враждебности к Тун Же, но из-за того, каким неподобающим образом произошло его явление народу, у неё появилось недовольство, и, как следствие, у неё сложилось крайне неприятное первое впечатление о нём.Дойдя до дверей кабинета Гу Хая, Ян Яцинь заговорила:—?Гу Хай, утром я говорила тебе о президенте совета директоров ?Brocade? …—?У меня сейчас разговор с Тун Же,?— снова перебил её Гу Хай,?— Подожди немного снаружи.Ян Яцинь открыла было рот и тут же захлопнула обратно.—?И да, кто бы ни пришёл, пусть ждут, никто не должен нас побеспокоить.Гу Хай обращался и к женщинам-сотрудницам, и одновременно к Ян Яцинь. Ян Яцинь с одеревеневшим лицом не успела ничего сказать, а дверь кабинета закрылась перед её носом.После обеда Бай Лоинь вышел из научно-исследовательского института. Под предлогом необходимости встречи по поводу совместного проекта он опять улизнул из военной части и отправился в компанию Гу Хая. Войдя в вестибюль, он, как обычно, обратился к администратору приёмной. Сотрудница позвонила Гу Хаю, и звонок тут же был переведён в кабинет Ян Яцинь.—?Вице-президент Ян, пришёл господин Бай, разрешите узнать, директор Гу может его принять?Ян Яцинь была раздражена и поэтому ответила довольно грубым тоном:—?Он слишком занят и никого не хочет видеть.Барышня в приёмной с сожалением посмотрела на Бай Лоиня:—?Директор Гу занят.По лицу Бай Лоиня пробежала тень, но он вполне дружелюбно сказал:—?Ничего, я подожду минутку.Это вылилось в два часа ожидания. Когда Гу Хай и Тун Же вышли из кабинета, Ян Яцинь уже собиралась домой.—?Да, кстати, ты о чём-то хотела поговорить со мной, скажи, наконец, что там у тебя? —?решил поинтересоваться Гу Хай.Лицо Ян Яцинь вытянулось, всем видом она показывала раздражение:—?Ничего.Гу Хай кивнул головой:—?Ну, тогда поезжай домой, будь осторожна на дороге.Ян Яцинь посмотрела на него долгим, неподвижным взглядом. Она поняла, что ему совершенно не интересно её состояние, на сердце опустилась прохлада. И она повернулась, чтобы уйти.—?Ян Яцинь! —?неожиданно окликнул Гу Хай.Сердце Ян Яцинь резко вздрогнуло, но когда она обернулась к Гу Хаю, лицо её было совершенно спокойно:—?Что?Гу Хай холодно спросил:—?Кто это недавно спрашивал меня?В сердце Ян Яцинь мгновенно ударила кровь.—?… Здесь был твой старший брат.Гу Хай насупился:—?Который мой старший брат?—?У тебя есть несколько старших братьев? Я имела в виду Бай Лоиня!Сейчас Ян Яцинь совершенно не хотелось сообщать ему об этом. Лицо Гу Хая дёрнулось так, словно его ударили, и он без всякой причины заорал:—?Почему ты мне не сказала?От этого крика Ян Яцинь побледнела, затем на неё снова накатило раздражение и обида:—?Разве ты сам не сказал, что никто не должен вас беспокоить?Гу Хай с мрачным лицом обрушился на неё с упрёками, несколько человек, задержавшиеся в компании, всё слышали, они впервые видели Гу Хая в таком гневе, да ещё направленном на Ян Яцинь.—?Это он никто? Он человек, которого ты можешь бесцеремонно прогнать? Ты знаешь, как ему непросто выбраться ко мне в компанию? Запомни хорошенько на будущее, как только он приходит, где бы я ни был, что бы я ни делал, ты немедленно сообщаешь мне! И остальных это тоже касается, увидеть его?— это то же самое, что увидеть меня, и никто не смеет отдавать ему приказы!Высказавшись, Гу Хай зашагал к выходу. Оставшись в одиночестве, Ян Яцинь в полном отупении стояла у лифта, ничего не чувствуя. Гу Хай уже от лифта начал звонить Бай Лоиню, не дозвонившись, встревожился и в два-три шага достиг дверей. Наконец, увидел автомобиль Бай Лоиня, припаркованный у дверей чайной напротив компании. Бай Лоинь спал, уронив голову на руль. В автомобиле играла музыка, поэтому Бай Лоинь не услышал звонка. Попытавшись открыть дверь и обнаружив, что она заперта, Гу Хай постучал в окно. Бай Лоинь проснулся и заспанными глазами посмотрел на Гу Хая:—?Освободился?Гу Хай увидел отпечатавшиеся на лице Бай Лоиня две красные полосы, натёртые рулём. К тяжести на сердце прибавилось чувство вины, и он огорчённо спросил:—?Почему ты мне не позвонил?—?Я боялся, что у тебя серьёзное дело, не осмелился звонить.—?Так и сидел здесь всё время?Бай Лоинь потянулся и беззаботно сказал:—?Я не так долго ждал, давай, садись в машину, сегодня поедем ко мне…Глава 71. Ложись, стреляют!

После ужина они вдвоём стали рассортировывать вещи для предстоящего отъезда Бай Лоиня. Гу Хай заметил под кроватью довольно много каких-то коробок и вытянул одну из любопытства. Коробка была наполнена книгами по торговому делу и менеджменту, а также было несколько журналов о бизнесе, выпущенных ограниченной серией и неизвестно где раздобытых Бай Лоинем.—?Ты читаешь все эти книги? —?спросил Гу Хай.Бай Лоинь бегло взглянул на книги, испытывая некоторую неловкость:—?Когда скучно, иногда перелистываю.Гу Хай перестал перебирать книги и неожиданно спросил:—?Иньцзы, ты всё-таки подумываешь заняться бизнесом? Ты больше не хочешь оставаться в армии? По правде говоря, ты вполне можешь сменить профессию, начать сейчас совсем не поздно.—?Я предполагал, что ты именно так и подумаешь, но это неверно,?— беспомощно улыбнулся Бай Лоинь,?— Я никогда даже не думал в этом направлении.—?Тогда, зачем ты купил так много книг?Бай Лоинь помолчал и ответил:—?Это для тебя.—?Для меня? —?удивился Гу Хай,?— Тогда почему ты их мне не отдал?—?… Когда мне их прислали, я сначала пролистал их сам, а когда понял, что там ничего путного не написано, я постеснялся отдать их тебе.Гу Хаю чрезвычайно нравилось, как Бай Лоинь вскидывает шею, не желая признаваться в чувствах. В этом была его своеобразная привлекательность, пробуждающая в Гу Хае ненасытное желание загонять его в угол.—?С чего это тебе взбрело в голову покупать для меня книги?Бай Лоинь как бы мимоходом ответил:—?Разве ты не говорил, что готов продвигать компанию на мировой ры-нок?Это была правда, в тот день в истребителе он невзначай упомянул об этом, но не ожидал, что Бай Лоинь в такой обстановке не только запомнит его слова, но и будет тайно переживать за него, опасаясь, что из-за недостатка опыта он может сделать промах в ключевом шаге. Это было так трогательно… Заметив, что Гу Хай направился к нему, Бай Лоинь немедленно остановил его, протянув руку:—?Предупреждаю тебя, не нужно сейчас играть с моими чувствами. Срок действия моего скидочного купона истекает через день-два, если я не выкуплю остальные книги, он будет аннулирован…Бай Лоинь больше всего опасался этих умильно-развратных приставаний, но Гу Хаю наоборот, это нравилось. Достаточно его только чем-то растрогать, и он тут же весь приклеится к тебе, точно большая мохнатая гусеница и начнёт тереться и там, и сям. А затем уже, выждав момент, разожжёт порочный огонь, зажарит тебя до румяной корочки и слопает вместе с кожей и костями.—?Я не играю с чувствами, я правда, выражаю настоящие чувства.И действительно, прижался и стал тереться. Бай Лоинь усиленно и безуспешно отпихивал его. Дверь была ещё не заперта, мимо то и дело проходили военные, ему было стыдно. Строгим голосом попытался урезонить:—?Перестань, завтра мне надо уезжать, ведите себя поскромнее!Услышав это, Гу Хай помимо воли расстроился, для него эти слова были хуже смерти. Неизвестно, сколько раз он их слышал с тех пор, как они помирились, этих слов он боялся больше всего, по своей эффективности они превосходили даже известное ?считаю до трёх!?—?Разве ты не говорил, что уезжаешь через несколько дней? Почему вдруг завтра?—?Только что вышел приказ, выступаем завтра вечером, точное время ещё не известно. Завтра после работы зайду к тебе, перед отъездом поедим вместе, хочу наесться досыта прежде, чем уехать.Гу Хай сцепил руки на затылке Бай Лоиня, изо всех сил прижав его голову к своему плечу:—?Как же мне этого не хочется, это же сколько дней теперь ждать, Боже мой?Бай Лоинь утешал:—?Это всё ради того, чтобы заложить фундамент нашей счастливой будущей жизни! Чем лучше я проявлю себя, тем больше будет возможностей для продвижения по службе, тем больше власти будет в моих руках, и в один прекрасный день я не буду иметь никаких ограничений.—?Ну что ж, пока тебя не будет, я тоже разберусь как следует с делами в компании, улажу все трудности к твоему возвращению,?— вторил ему Гу Хай.—?Кстати,?— Бай Лоинь кое-что вспомнил, вытащил из шкафчика пакет для продуктов и вручил Гу Хаю,?— Вот тебе, забери с собой, это для укрепления твоих мозгов.Гу Хай принял пакет, на вес примерно десять фунтов (5 кг), заглянул и увидел очищенные грецкие орехи.—?Откуда столько орехов?—?Утром кто-то прислал мне три ящика орехов, я до обеда их колол.Потрясённый Гу Хай смотрел на него:—?И как ты их колол?—?Кулаком,?— Бай Лоинь помахал рукой.Гу Хай, грозно сдвинув брови, взял Бай Лоиня за руку, а Бай Лоинь спешно начал оправдываться:—?Да я не сам колол, заставил своих рядовых, устроил им тренировку на пробивную способность кулака, ха-ха-ха, я ведь умею использовать свои преимущества?Гу Хай тоже засмеялся:—?Это называется злоупотребление служебным положением. Солдаты не спросили тебя, для кого нужно колоть орехи?—?Спрашивали.—?И что ты им ответил? —?Гу Хай с бесстыдной ухмылкой прижался к уху Бай Лоиня,?— Ты сказал им, что это для твоего мужа?Бай Лоинь коленом безжалостно боднул ?Сяо Хайцзы?:—?Я сказал, что это для будущей жены их командира, потому что она рохля.Гу Хай: ?…?Вечером смотрели фильм, Бай Лоинь взял яблоко и, перебрасывая его с руки на руку, обратился к Гу Хаю:—?Давай, я тебе почищу яблоко.С тех пор, как Бай Лоинь почистил множество яблок для Гу Яна, он чувствовал, что Гу Хай незаслуженно обойдён вниманием, и он просто обязан восстановить справедливое равновесие.—?Я для тебя почищу,?— ответил Гу Хай,?— завтра ты уезжаешь, значит, сегодня я должен за тобой поухаживать.—?Не нужно, я умею вырезать разные формы,?— возразил Бай Лоинь,?— Что тебе вырезать?—?Вырежи… —?Бай Лоинь уже взялся за яблоко,?— Вырежи пять олимпийских колец.Бай Лоинь со злостью вонзил нож в яблоко, ?братья стоят друг друга! Что тот, что другой, жесть голимая! Хорошо, хоть Гу Ян не пожелал пять колец, а только пятиконечную звезду, если бы он приказал вырезать олимпийские кольца, на оптовом рынке не хватило бы яблок?.—?Дай сюда! —?Гу Хай выхватил у Бай Лоиня ножик для фруктов,?— Сейчас я тебе вырежу. Я гораздо лучше владею ножом, если бы я работал на ресторанной кухне, я был бы лучшим резчиком.Слова Гу Хая подняли настроение Бай Лоиню.—?Что ты хочешь мне вырезать?—?Твою любимую вещь,?— и Гу Хай выбрал самое крупное яблоко.Бай Лоинь задумался, что из еды он больше всего любит, а Гу Хай тем временем незамедлительно приступил к делу. Пока Бай Лоинь предавался рассеянным размышлениям, Гу Хай вскорости предъявил ему сделанную работу:—?Вот, вырезал,?— и подал Бай Лоиню.Бай Лоинь протянул руку, но увидев, что за вещь даёт ему Гу Хай, сразу отдёрнул и с перекошенным лицом разразился бранью:—?Гу Хай, иди на хуй, старый плут!Гу Хай вырезал для Бай Лоиня уменьшённую копию ?Сяо Хайцзы?. Слегка подровняв с боков, он спросил Бай Лоиня:—?И ты посмеешь сказать, что ты не любишь это есть? Жаль, яблоко маловато, если делать в натуральную величину, надо было вырезать из арбуза.Лицо Бай Лоня налилось цветом мякоти спелого арбуза. Затеяв шумную потасовку, они быстро переместились на кровать. Бай Лоинь навалился на Гу Хая, тонкие губы немного замешкались возле ушей Гу Хая, и тяжело дыша, он проговорил:—?Завтра я уезжаю, давай я сегодня буду сверху.—?Как тебе угодно,?— с необычайным великодушием согласился Гу Хай.Бай Лоинь приподнялся и возбуждённо прикусил подбородок Гу Хая, скользнул языком к ключицам и легко покусывая их, он стал медленно расстёгивать пиджак, потом через рубашку укусил сосок. Гу Хай расслабленно гладил Бай Лоиня по волосам. Расстегнув рубашку и обнажив сексуальную, крепкую грудь, Бай Лоинь не поскупился на похвалу:—?Гу Хай, у тебя такое классное тело.Что же касалось Гу Хая, единственное удовольствие, которое мог доставить ему Бай Лоинь, это возможность послушать, как тот его хвалит. Брюки были расстёгнуты, и наконец, желание Бай Лоиня отведать вкус своей любимой вещи исполнилось. Дыхание Гу Хая следовало за движениями рта Бай Лоиня, то быстрыми, то медленными.—?Хорошо? —?спросил Бай Линь. Гу Хай надавил на его голову:—?Не отвлекайся, продолжай… Вот так…Бай Лоинь со всем усердием предавался предварительным ласкам, когда Гу Хай вдруг сжал его голову:—?Подожди немного, мне нужно в туалет.Бай Лоинь остановился:—?Что случилось?—?Срочно нужно пописать.С этими словами Гу Хай скрылся в туалете. Бай Лоинь, воспользовавшись паузой, закрыл дверь и задёрнул шторы, чтобы кто-нибудь не подглядел. Ба-бах, ба-бах, ба-бах… Бай Лоинь как раз вернулся на кровать, когда услышал три выстрела. Будучи прекрасно обученным военным, Бай Лоинь простым и решительным движением быстро распластался на кровати без всяких задних мыслей.А затем какой-то человек навалился на него и заковал руки в наручники. Бай Лоинь замер и обернувшись, увидел одну бандитскую морду. Гу Хай сделал ещё один холостой выстрел в потолок.—?Командир Бай, Вы так быстро упали ничком, Вы регулярно так упражняетесь в кровати?Душа Бай Лоиня наполнилась гневом, к сожалению, Гу Хай твёрдой рукой зажал его чуть ли не насмерть, руки в наручниках, только оставшийся свободным рот изрыгал проклятия:—?Гу Хай, ублюдок, ты настоящий злодей, разве ты не сказал, что сегодня ночью уступишь мне верх?—?Я не это сказал, а разве ты не обещал мне, что когда ты будешь в военной форме, ты дашь мне сделать один выстрел?Бай Лоинь заскрежетал зубами:—?Если ты собираешься сделать это со мной, сними с меня форму, или немедленно проваливай!—?Цэ-цэ… Как ты можешь быть таким распущенным? Плачешь, кричишь, приказываешь супругу раздеть тебя…Бай Лоинь в гневе завопил:—?Эй, кто-нибудь, сюда! Меня хотят убить!Гу Хай соблазнительно растянул губы:—?Кричи погромче! Чем громче кричишь, тем больше народу прибежит поглазеть на тебя.Не прошло и минуты, как китель Бай Лоиня был задран, из-под военной формы выглянула гладкая кожа и дико соблазнительные линии поясницы и талии. Гу Хай был возбуждён, как никогда, готовый чуть не в один укус поглотить все обнажённые места на теле Бай Лоиня, раз за разом покрывая кожу цветущими тёмно-фиолетовыми засосами. Гу Хай развернул тело Бай Лоиня так, чтобы верхняя часть оставалась на кровати, а низ поставил коленями на пол.Он начал совершенно фамильярно обращаться с безупречными ягодицами, упакованными в военные брюки. Стыд и негодование Бай Лоиня достигли предела. Несколько раз он взрывался отборным матом, но Гу Хай не только не убрал руки, он расстегнул военные брюки Бай Лоиня, его член проскользнул к ягодицам, и не сняв до конца брюки, он вот таким образом вторгся внутрь, а перед его глазами расстилался живой, зелёный армейский цвет.Очень скоро двое мужчин полностью погрузились в процесс. Бай Ло-инь комкал простыни в кулаках, его плотно сдвинутые брови показывали, какое удовольствие он получает в данный момент…Тук-тук-тук-тук… Раздался стук в дверь. И хорошо знакомый голос долетел до их ушей:—?Командир, Вы только что звали на помощь??Ебать… Только его здесь не хватало…? Бай Лоинь чувствовал себя всеобщим посмешищем. Гу Хай снова нанёс ему свирепый удар, и глухой стон Бай Лоиня был поглощён одеялом.—?Командир? У тебя всё хорошо?—?Человек к тебе обращается! —?доброжелательно напомнил Гу Хай и снова бессовестно нанёс быстрый удар. Бай Лоиню хотелось убить Гу Хая, ну кто его тянет за язык?—?Нет… —?вырвалось сквозь зубы Бай Лоиня,?— Нет…—?О-оо, тогда передохнём.—?Быстрее… —?Бай Лоинь хотел сказать Гу Хаю ?Быстрее уходи?, но Гу Хай ускорился, поглотив без остатка дыхание Бай Лоиня.Глава 72. Этот парнишка слегка не в себе.Каждое утро Ян Яцинь начинала с визита в кабинет Гу Хая для утреннего доклада, это стало её привычкой. У неё всегда имелись разные дела, о которых следовало отчитаться Гу Хаю; некоторые дела были совершенно пустяковые и являлись всего лишь поводом увидеть его, потому что не видя Гу Хая, Ян Яцинь чувствовала, что сердце её не на месте. Вот и сегодня, как обычно, Ян Яцинь пришла к Гу Хаю, но у порога столкнулась с человеком, которого ей совершенно не хотелось видеть. Тун Же как раз выходил из кабинета Гу Хая. Он увидел стоящую перед ним Ян Яцинь, посмотрел на неё сверху вниз и в распущенной манере спросил:—?Чего пришла?—?Какое твоё дело, зачем я пришла!Ян Яцинь пристально посмотрела на Тун Же своими прекрасными глазами и с важным видом шагнула к дверям кабинета. Тун Же преградил ей путь протянутой рукой, как шлагбаумом:—?Если ты не объяснишь, что у тебя за дело, входить нельзя.—?Да с какой стати ты вмешиваешься? —?от гнева щёки Ян Яцинь стали пунцовыми.—?Вице-президент компании обязана подавать личный пример подчинённым. Если ты, пользуясь своей должностью, будешь донимать директора по пустякам, то какой дисциплины можно ожидать от остальных сотрудников?Пока он говорил, многие бросали взгляды в их сторону, и Ян Яцинь ясно почувствовала его превосходство. И это было неизбежно в компании, состоящей из одних только женщин, потому что ни одна, даже самая выдающаяся женщина никогда не будет равна одному ни на что не годному мужчине.—?С чего ты решил, что я донимаю директора? —?Ян Яцинь холодно посмотрела на Тун Же,?— У меня документы, которые нужно отдать лично в руки директору Гу, разве я могу приходить без дела? Ты считаешь, что здесь все такие же никчёмные, как ты?Тун Же протянул руку, метнув в неё колючий взгляд:—?Принеси мне на проверку, а я посмотрю, насколько это важный документ. Как вице-президенту тебе не обязательно самой бегать сюда каждый раз.Ян Яцинь обеими руками подняла документ перед глазами Тун Же и достаточно спокойно сказала:—?Это текст речи, необходимый директору Гу для совещания после обеда.Вопреки ожиданиям, Тун Же пренебрежительно возразил:—?Разве такими делами не должен заниматься секретарь? Привлекать вице-президента ко всяким ерундовым занятиям, это не перебор?Ян Яцинь стало трудно дышать, её лицо, обращённое к Тун Же уже посинело:—?У директора Гу нет секретаря, всеми его делами всегда занималась я.—?Как оригинально… —?Тун Же стремительно выхватил из рук Ян Яцинь документ и скрылся в кабинете. Вскоре он вышел и безразличным взглядом уставился на Ян Яцинь:—?Ну что ж, я помог тебе передать директору Гу всё, что ты хотела, ты можешь идти.Ян Яцинь устремила на Тун Же испуганный и одновременно сердитый взгляд. В конце концов Тун Же вскользь заметил:—?Я помог тебе передать документ, а ты не только ?спасибо? не сказала, но ещё и смотришь волком на меня, тебе не кажется это неуместным?Ян Яцинь покрасневшими глазами уставилась на дверную ручку за спиной Тун Же. Хотя в душе она не могла смириться, но теперь у неё не было повода войти в кабинет, да и позади столько жадных глаз наблюдало за ней. После того, как униженная Ян Яцинь с позором удалилась, губы Тун Же расползлись в тонкой улыбке.Ровно к полудню Ян Яцинь всё-таки удалось усмирить неприятное настроение, для совокупности всех ощущений не хватало лишь какой-то мелочи. По счастью, как раз в эту пору к ней пришла заведующая отделом продаж и вручила таблицу анализа данных. Ян Яцинь посчитала, что это вполне заслуживающий уважения повод. Она поправила перед зеркалом макияж и снова отправилась в кабинет Гу Хая.В результате, на полпути снова встретила эту ?роковую звезду?. Ян Яцинь намеревалась пренебречь Тун Же, но она и представить не могла, что он снова преградит ей дорогу:—?Вице-президент Ян, зачем ты опять явилась?На сей раз Ян Яцинь была вполне уверена:—?Мне нужно к директору Гу.На лице Тун Же снова появилась тонкая, безжизненная улыбка:—?Что на этот раз?Ян Яцинь собрала всё своё терпение и объяснила:—?Анализ данных ближайших продаж.Она даже не успела понять, как Тун Же, пользуясь её невнимательностью, выхватил у неё документы.—?Ты хочешь войти и подать документы сам, а зря. За участок сбыта всегда отвечала я, и контролировала тоже я, твоё участие излишне. Во всяком случае, Гу понадобятся мои дополнения,?— изящный подбородок Ян Яцинь чуть не столкнулся с Тун Же.Тун Же лукаво усмехнулся:—?И как ты только решилась преподнести такие показатели сбыта?Торжествующее выражение немедленно слетело с лица Ян Яцинь:—?Что ты имеешь в виду?—?Эффективность продаж в первом квартале всего на несколько процентных пунктов выше, чем у аналогичных компаний, и если предпосылкой к этому были такие большие расходы на рекламу, то в отделе продаж под твоим руководством развелись одни тунеядцы, не так ли? Оказывается, ты считаешь приличным приходить с таким отчётом и обобщать его со сводным докладом Гу о конъюнктуре рынка? На твоём месте я бы уже давно залез в какую-нибудь трещину в стене.От таких насмешек Ян Яцинь онемела, её румяные губки затряслись от возмущения. Тун Же прихлопнул её одним ударом:—?Поменьше волнуйся о некоторых лукавых планах и побольше занимайся реальной работой, продажи ведь сами не побеспокоятся о том, что они не растут!Вернувшись в свой кабинет, Ян Яцинь разжала руки и увидела, что ладони покрылись потом, вот до чего довёл её этот болван! ?С какой стати какой-то заместитель-выскочка собирается учить меня работать? Я вместе с Гу Хаем по крупицам создавала эту компанию, разве мы смогли бы добиться к настоящему времени таких продаж без моего руководства и управления? Если ты такой крутой помощник, посмотрю, сможешь ли ты добиться хотя бы трети того, что я в своё время, и тогда я сразу подчинюсь тебе!?Вплоть до обеденного перерыва в этом отделе не утихали переживания по поводу краха Ян Яцинь, а она с раннего утра и до сих пор не видела даже тени Гу Хая. Когда уже держа сумку в руке, Ян Яцинь выходила из кабинета, она, наконец, увидела Гу Хая.Вместе с Тун Же он шёл к лифту. Ян Яцинь торопливыми шагами последовала за ними. Когда она уже достигла дверей лифта, Тун Же заметил её и тем не менее нажал на кнопку. У всех на виду Ян Яцинь беспомощно смотрела, как перед ней закрываются двери лифта, в то время, как Тун Же неотрывно смотрел ей прямо в глаза.Вернувшись в офис после обеда, Ян Яцинь не успела сесть в кресло, как к ней заявилась начальница технического отдела:—?Вице-президент Ян, Вы не проверите ещё раз этот модифицированный образец?Ян Яцинь посмотрела на чертёж, и на лице отразилось удивление:—?Разве этот образец не принят уже давным-давно? Зачем его снова переделали?Начальница неловко замялась:—?Верно, в прошлый раз Вы утвердили, но… Вице-президент Тун Же завернул образец назад, он сказал, что мы в своих расчётах упустили из виду пункт закупки материалов и создали множество ненужных затруднений, поэтому…Не дожидаясь, пока начальница закончит, Ян Яцинь резко вскочила и, полыхая глазами, помчалась в кабинет Тун Же. Чужака не было на месте. И тогда Ян Яцинь направилась в кабинет Гу Хая.Это невыносимо! Она обязательно пожалуется Гу Хаю на этого типа и поставит условие, впредь, или он, или она! Когда она, наконец, нажала на дверной звонок, никто не отозвался, тогда Ян Яцинь просто толкнула дверь и вошла. На месте Гу Хая сидел Тун Же. Прекрасные глаза Ян Яцинь округлились, она не могла поверить своим глазам. Тун Же сидел в кресле Гу Хая нога на ногу и щёлкал семечки, кроме того, смотрел на неё с видом хозяина:—?Что?Ян Яцинь подошла к нему поближе, бувально прожигая его взглядом.—?Ты не боишься, что директор Гу заметит твоё беспардонное поведение?Тун Же с вялым нахальством разинул рот и закинул туда тыквенную семечку, разгрыз и выдул шелуху в лицо Ян Яцинь. От этого дуновения волосы над его лбом взлетели, обнажив оскорбительно красивое мужское лицо.—?Именно Гу Хай и приказал мне посидеть на его месте.Тун Же указал пальцем на дверь комнаты позади него:—?Он спит там. Если ты хочешь обратить его внимание на моё беспардонное поведение, можешь постучать или просто громко позвать. После того, как он выйдет, я ручаюсь, первой, на кого он обратит внимание, буду не я, а ты.Закончив речь, он взял чашку с кофе и отхлебнул. Когда Ян Яцинь увидела, что он пьёт из чашки Гу Хая, она чуть не умерла от кровавой рвоты. Она была знакома с Гу Хаем так много лет, но никогда не притрагивалась к его личным вещам.—?Молодец, посмотрим, как долго ты ещё будешь смеяться.Ян Яцинь хлестнула его свирепым взглядом и вышла из кабинета.В четыре часа после обеда Бай Лоиню позвонил политрук батальона.—?Сяо Бай, сообщи тем отрядам, которые участвуют в подготовке к смотру, чтобы оставили все дела и срочно возвращались собирать вещи, в пять часов сбор по тревоге, и мы сразу выступаем.Бай Лоинь задрожал:—?Разве не говорили, что в девять вечера?—?Планы не поспевают за изменениями. Направленная к нам автоколонна уже приближается, разница в несколько часов ведь не имеет значения?!Опустив телефон, Бай Лоинь испытал горькое разочарование, их прощальный ужин накрылся. Если бы знал раньше, назначил бы Гу Хаю встречу в полдень, а теперь даже если будет проезжать мимо, не успеет повидаться. Никак не ожидал, когда пинал его утром, что тот пинок станет его прощальным подарком. На сердце Бай Лоиня стало терпко и кисло.Он только собрался набрать Гу Хая, но снова раздался звонок, опять политрук батальона:—?Сяо Бай, я ошибся, отъезд в шесть!Опустив телефон, Бай Лоинь без лишних слов сел в машину и вылетел из ворот воинской части. И пока он мчался, в мозгу билась только одна мысль, ?хотя бы разочек увидеться с Гу Хаем, хотя бы через окно одним глазком на него посмотреть?. Если смотреть на расстояние, до компании Гу Хая было меньше пяти километров, но кто бы мог подумать, что по пути возникнет пробка. Присмотревшись, он понял, что впереди произошло ДТП, и полицейская дорожная служба как раз расчищает дорогу.Бай Лоинь посмотрел на часы, время ещё было. Он был заблокирован в пробке всего десять минут, и время, только что казавшееся таким просторным, вдруг стало тесным. Бай Лоиня обожгло тревогой, он снова посмотрел на часы, боясь не успеть. Он резко ударил кулаком по рулю, решительно вылез из машины и размашистыми шагами помчался в сторону компании Гу Хая.