Глава 15 (1/1)

Мы ехали в Белгравию к дому леди Тилни на экипаже Хранителей.Я наблюдал за Гвендолин и видел, что в Лондоне 1912-го она многое узнавала от современного города. На улице лето было в самом разгаре: парки цвели и благоухали, было очень тепло и зелено. Многие барышни прикрывались зонтиками от солнца, мужчины были в шляпах, а я оставил свой цилиндр в подвале, не желая и дальше развлекать девушку своим видом.—?Это прямо как декорации к мюзиклу! —?сказала она с восторгом в голосе. —?Я тоже хочу такой зонтик.—?Мы искали денёк посолнечней,?— сказал я. —?И год поспокойней.—?А почему бы нам не встретиться с ней прямо в Темпле, когда она придёт на элапсацию? —?спросила Гвендолин.—?Я уже дважды пробовал это сделать. Не так-то просто было убедить хранителей, что я пришёл с миром. На мне был перстень, я знал пароль, но реакцию хранителей из прошлого предугадать невозможно. Если произойдёт заминка, они, скорее, кинутся защищать путешественника во времени, которого они знают и видят постоянно, чем какого-то непонятного пришельца из будущего. Возможно, если мы посетим её дома, шансы на успех увеличатся. К тому же, мы возьмём неожиданностью,?— объяснил я.—?А не может такого случиться, что к ней приставят круглосуточную охрану? Она же, в общем-то, знает, что рано или поздно мы должны явиться, да и она сама ждёт нас, притом много лет подряд, не так ли?—?В Хрониках Хранителей нет никакого упоминания о дополнительной охране. Только тот страж, который должен следить за домом каждого путешественника во времени.—?Человек в чёрном! —?воскликнула Гвендолин. —?Возле нашего дома тоже один такой ходит.—?Не очень-то хорошая конспирация, правда? —?я ухмыльнулся.—?Да уж. Моя младшая сестра считает, что он волшебник.?А у тебя есть братья или сёстры? —?вдруг спросила она.—?Младший брат,?— сказал я, вспомнив Рафаэля.?Мы уже давно не виделись, и я скучал по нему. —?Но он уже достаточно взрослый и самостоятельный, ему семнадцать.—?А тебе?—?Девятнадцать. По подсчётам нашего времени.—?В школу ты больше не ходишь, чем же ты тогда занят целыми днями? Кроме того, что ты постоянно прыгаешь в прошлое. Ну и кроме всякой там игры на скрипке и тому подобного.—?Формально я студент Лондонского университета,?— ответил я. —?Но этот семестр я, наверное, прогуляю.—?А ты студент какого факультета?Что за допрос?—?Отчего это ты вдруг стала такой любопытной, а?Мне было приятно, что она хочет узнать обо мне побольше, но я обещал себе не проявлять чувств к ней, и поэтому не показал виду.—?Надо же мне чинно вести беседу,?— сказала она спокойно,?будто не пыталась выведать подробности моей жизни сейчас. —?Так что, какой факультет?—?Медицинский,?— я смутился. Не хотелось сейчас говорить о том, почему я выбрал именно этот факультет.Гвендолин промолчала и отвернулась к окну, однако я заметил, что заинтриговал её своим ответом.Была моя очередь задавать вопросы.—?Этот тип из твоей школы?— ты с ним встречаешься? —?вырвалось у меня прежде, чем я успел сам осознать вопрос.—?Что? Кто? —?она озадаченно посмотрела на меня.—?Тот, который положил руку тебе на плечо,?— спросил я как бы мимоходом, скрывая за безразличным голосом свой интерес.—?А, ты про Гордона Гельдермана? Ах, боже мой…—?Если вы не вместе, почему ты разрешаешь ему прикасаться к себе? —?мне хотелось добавить: ?Не позволяй ему этого больше?. Кажется, это называется ревность. Идиот, прекрати! —?ругал я самого себя.—?Я не разрешаю. Честно говоря, я просто не заметила, что он это сделал,?— равнодушно ответила Гвендолин, при этом её лицо залилось румянцем.—?Ты почему покраснела? Из-за Гордона Геллана? —?спросил я. Может, ей нравится этот придурок. Поездки в экипажах, кажется, стирают с меня все самообладание.—?Гельдермана,?— поправила она.—?Ладно, Гельдермана. На вид он настоящий дурачок,?— высказал я.Она рассмеялась.—?Не только на вид,?— сказала Гвендолин. —?Болтает всякую чепуху. И целуется ужасно.—?Такие подробности меня не интересовали,?— сказал я и нагнулся, делая вид, что завязываю шнурок. При этом я желал скрыть эмоции, которые, без сомнения должны были отразиться на моем лице. Зачем она мне это сказала?Я напустил на себя надменный вид, выпрямился, скрестил руки на груди и выглянул из окна.?—?Вот, это уже Белгрейв-роуд. Интересно тебе поглядеть, как выглядит твоя пра-прабабушка? —?перевёл я тему, пока она не выболтала мне другие подробности своей личной жизни. Я боялся, что услышу ещё что-то более личное и тогда не смогу так легко взять себя в руки.—?Да, и даже очень,?— ответила она.Дверь нам открыл швейцар.—?Добрый день,?— поприветствовал я. —?Мы друзья лорда и леди Тилни, решили сделать сюрприз хозяевам дома, оказавшись проездом в Лондоне.—?Леди Тилни сейчас дома,?— ответил дворецкий, не собираясь нас впускать.—?Доложите ей, что её подруга?— Гвендолин Шеферд?— решила нанести визит. Леди Маргарет это должно обрадовать.И швейцар удалился, оставив нас в холле.—?Мне кажется, ты для него недостаточно изысканный,?— сказала Гвендолин. —?Такой ты скучный без цилиндра и бакенбард,?— сказала она, желая, скорее всего, разрядить обстановку.—?И без усов,?— сказал я, поддержав её намерение. —?У лорда Тилни такие усищи, от одного уха до другого. Видишь? Там впереди висит его портрет.—?Вот это да,?— сказала Гвендолин. —?А что, если она к нам не выйдет? —?спросила она. Я тоже подумал об этом, но ведь леди Тилни сама попросила о встрече с Гвендолин, так что я не сомневался. —?Может, ей уже надоело с тобой встречаться,?— предположила девушка.—?Не думаю. С последней нашей встречи для неё прошло восемнадцать лет.—?Неужели так долго? —?удивилась Гвендолин.На лестнице стояла женщина, стройная, высокая и рыжеволосая. Это было так странно, увидеть за один день, как жизнь человека проносится перед твоими глазами. Всего за несколько часов я успел застать юность, зрелость и старость этой женщины. Теперь же некоторые её черты напоминали мне матерей Шарлотты и Гвендолин. Насколько сильное у них семейное сходство!Леди Тилни кивнула и улыбнулась, словно и правда увидела свою подругу.Я выждал несколько секунд, но не услышав ничего от женщины, начал сам:—?Леди Тилни, у меня к вам всё тот же разговор, что и восемнадцать лет назад. Нам нужно немного вашей крови.—?Я отвечу вам то же, что ответила восемнадцать лет назад. Ты моей крови не получишь,?— она посмотрела на меня с улыбкой. —?Но зато я могу предложить вам чаю. Хотя ещё довольно рано. За чашечкой чая наша беседа потечёт более свободно.—?Тогда нам срочно нужно выпить по чашечке чая,?— галантно произнёс я.Мы последовали за хозяйкой дома наверх по лестнице и вошли в комнату, которая находилась в глубине коридора. Маленький круглый столик у окна был накрыт на троих: тарелки, чашки, приборы, хлеб, масло, мармелад, а посередине горка бутербродов и булочек.—?Всё наготове, будто вы только нас и ждали,?— сказала Гвендолин.Я тоже это заметил и начал оглядываться по сторонам.Леди Тилни снова улыбнулась.—?Да что вы говорите? Действительно, такая мысль вполне может прийти в голову. Но на самом деле я ждала других гостей. Садитесь же, прошу вас.—?Нет, спасибо. При таких обстоятельствах мы лучше постоим,?— я напрягся.?Что-то мне подсказывало, что я был прав и мы все-таки угодили в ловушку. —?Не будем вам мешать. Нам бы только хотелось получить пару ответов,?— сказал я, не добавляя ?и скорее убраться отсюда?.—?На какие вопросы?—?Откуда вы знаете, как меня зовут? —?спросила Гвендолин. —?Кто рассказал вам обо мне?—?Мне нанесли визит из будущего,?— Маргарет улыбнулась ещё шире прежнего. —?Со мной такое частенько случается.—?Леди Тилни, в прошлый раз я уже пытался вам объяснить, что другие ваши посетители из будущего оперируют совершенно неверными фактами,?— сказал я. —?Но Вы не стали слушать меня. Вы совершаете большую ошибку, доверяя не тем людям.—?Я ей тоже об этом твержу,?— сказал мужской голос. В дверях появился Пол де Виллер. Я узнал его по фотографиям, он нисколько не изменился с тех пор, как они были сделаны в 1994-м.—?Маргарет, я устал тебе повторять, ты совершаешь большую ошибку, доверяя не тем людям. О, выглядит великолепно. Это для нас? —?спросил Пол, посмотрев на столик. Вот кого ждала леди Тилни!Я резко вдохнул, потянулся к Гвендолин и схватил ее за запястье.—?Ни шага вперёд! —?прошептал я.Пол удивлённо поднял бровь.—?Я бы взял бутерброд с сыром, если ты не против.—?Пожалуйста-пожалуйста,?— сказал я.И тут леди Тилни вышла из комнаты, а на пороге появился швейцар.—?Проклятье! —?тихо выругался я. Вдвоём они попытаются справиться с нами и взять кровь. Хранители были правы, говоря о том, что Люси и Пол хотят использовать тайну в своих корыстных целях.—?Милхауса можете не бояться,?— сказал Пол. —?Как-то раз он, правда, сломал шею кое-кому, но по неосмотрительности. Правда же, это был несчастный случай, да, Милхаус?Гвендолин смотрела на Пола во все глаза, скорее всего, пытаясь понять кто он.—?Гвендолин Шеферд! —?Пол широко ей улыбнулся. Его взгляд был дружелюбным и открытым, будто он тоже встретил свою давнюю приятельницу после долгой разлуки. —?Для меня большая честь познакомиться с тобой,?— его голос на мгновение сорвался. Пол протянул ей руку, но я крепко схватил Гвендолин и прижал к себе. Адреналин в моей крови зашкаливал и я радовался тому, что по телу не прошёл разряд электричества в этот раз.—?Не притрагивайся к ней! —?крикнул я.Пол снова удивлённо поднял бровь.—?Чего же ты так боишься, малыш?—?Я точно знаю, что тебе от меня нужно!—?Кровь? —?Пол спокойно взял один из тонко нарезанных бутербродов и отправил его себе в рот. —?Но у меня нет ни шприца, ни скальпеля, разве ты не видишь? А сейчас отпусти бедную девочку. Ты же её удушишь,?— и снова этот странный взгляд, обращённый к Гвендолин.—?Меня зовут Пол. Пол де Виллер,?— представился он.—?Я так и подумала,?— сказала она. Наверное, заметила сходство с Фальком, особенно по золотисто-карим глазам волка. —?Это вы соблазнили мою кузину Люси и толкнули её на кражу хронографа. Зачем вы это сделали?Пол снова улыбнулся.—?Как-то мне не по себе, оттого что ты мне вдруг ?выкаешь?.—?А мне не по себе оттого, что вы меня знаете.—?Прекрати с ним разговаривать,?— сказал я. Надо уходить отсюда немедленно, пока Пол не воспользовался ситуацией.Я постарался открыть боковую дверь, продолжая держать Гвендолин одной рукой. Затем заглянул в соседнюю комнату. Там откуда-то появился ещё один мужчина в белых перчатках.—?Это Франк. Он не такой большой и сильный как Милхаус, поэтому в руке у него пистолет, видишь?—?Да,?— процедил я и захлопнул дверь. Пистолет у этого Франка действительно был. И мы действительно попали в ловушку.—?Откуда вы узнали, что мы появимся именно сегодня? —?спросила моя спутница Пола.—?М-да, если я сейчас скажу тебе, что просто проходил мимо и решил заглянуть на чашечку чая, ты мне, наверное, не поверишь? Так? —?он схватил булочку и уселся на стул. —?Как дела у твоих дорогих родителей?—?Замолчи! —?прошипел я. Он пытался удержать нас разговором, видимо, ожидая ещё подкрепление.—?Неужели мне нельзя всего лишь невинно осведомиться, как идут дела у её родителей?—?Хорошо,?— ответила Гвендолин, не обращая на меня внимание. —?У мамы всё хорошо. А папа умер.Пол, кажется, испугался.—?Умер? Но он же был здоров как бык, такой крепкий и сильный парень!—?У него был рак крови,?— ответила Гвендолин.??У нас у обоих нет отцов??— подумал я в этот момент. Что-то общее между нами, кроме гена. —?Он умер, когда мне было семь лет,?— добавила она.—?О, боже мой. Мне очень жаль,?— взгляд Пола стал серьёзным и грустным. —?Наверное, сложно тебе было расти без отца.—?Прекрати с ним разговаривать,?— снова предпринял я попытку остановить ее. —?Он просто хочет задержать нас, пока не прибудет подкрепление.—?Ты всё ещё считаешь, что я здесь из-за вашей крови? —?янтарные глаза засветились каким-то опасным блеском.—?Разумеется,?— ответил я.—?И ты считаешь, что Милхаусу, Франку, мне, да ещё и пистолету с тобой не справиться? —?насмешливо спросил Пол.—?Разумеется,?— снова сказал я, не дав понять, что сомневаюсь в правдивости своих слов. У меня ведь тоже был с собой пистолет. Как же удачно, что я прислушался к Гвендолин и захватил его с собой.—?О, я уверен, дорогой брат, что хранители постарались сделать из тебя настоящего костолома,?— сказал Пол. —?Ты же, в общем-то, должен вернуть всё на круги своя. Или этот самый Круг завершить. Второй хронограф тебе поможет. Я-то всего лишь немножко фехтую, ну и по традиции, играю на скрипке. Но держу пари, ты дополнительно занимался тхэквондо и другими подобными штуками. Надо же уметь как следует драться, когда тебе предстоит постоянно прыгать в прошлое и брать у людей кровь.—?До сегодняшнего дня все эти люди сдавали мне кровь совершенно добровольно,?— парировал я выпад Пола.—?Но лишь потому, что они не знают, к чему это приведёт!—?Нет! Потому что они не хотят разрушить то, что столетиями изучали, охраняли и разрабатывали хранители.—?Да конечно! Такими высокими речами нас тоже напичкали в своё время по самое не могу. Но нам известна правда! Мы знаем, каковы намерения графа Сен-Жермена.—?И какова же эта правда? —?вырвалось у Гвендолин. У меня тоже крутился этот вопрос на уме, я бы сам хотел узнать ответ на него. Но тут со стороны лестницы послышались шаги.—?А вот и подкрепление,?— сказал Пол, даже не обернувшись.—?Правда в том, что он только и делает, что врёт,?— сказал я, не доверяя Полу.Швейцар посторонился и пропустил в комнату хрупкую рыжеволосую девушку. Она вполне могла бы сойти за дочь леди Тилни, будь она несколькими годами младше.—?Не могу в это поверить,?— сказала девушка. Она смотрела на Гвендолин так, будто ей в жизни не приходилось встречать чего-либо более странного и удивительного.Да что тут происходит?! Почему все они так смотрят на Гвендолин?!—?Да, это так, принцесса! —?сказал Пол. Голос его стал нежным и заботливым.Девушка не двинулась с места.—?Ты?— Люси,?— сказала Гвендолин. Они были очень похожи, особенно их сапфировый цвет глаз.—?Гвендолин,?— сказала Люси. То есть, она прошептала это одними губами.—?Да, это Гвендолин,?— сказал Пол. —?А этот тип, который её заграбастал, будто она его плюшевый медвежонок?— это мой двоюродный племянник. Или как там это правильно называется. Он, правда, всё время порывается уйти.—?Пожалуйста, останьтесь! —?сказала Люси. —?Мы должны с вами поговорить.—?Возможно, в другой раз,?— твёрдо сказал я. —?В более спокойной обстановке,?— меня немного успокоило, что появилась девушка, а не десяток вышибал с оружием.—?Это важно! —?сказала Люси.Я нервно засмеялся.—?Не сомневаюсь.—?Уходи, если хочешь, малыш,?— сказал Пол. —?Милхаус проводит тебя до дверей. Но Гвендолин ещё ненадолго останется с нами. Мне кажется, она более разговорчива и дружелюбна. Ей пока что не успели промыть мозг всем этим… чёрт!Последнее относилось к пистолету, который Пол увидел в моей руке. Пора было уходить, пока все не закончилось плохо. Я холоднокровно направил оружие на Люси.—?А сейчас мы с Гвендолин покинем этот дом,?— сказал я. —?Люси проводит нас до дверей.—?Ну ты и… подлец! —?тихо сказал Пол. Он встал и нерешительно поглядывал то на Милхауса, то на Люси, то на нас.—?Сядь, где сидел,?— произнёс я ледяным тоном, несмотря на участившийся пульс. Свободной рукой я прижимал Гвендолин к себе, пресекая любые попытки с её стороны остаться и поговорить с Полом.—?А вы, Милхаус, присаживайтесь рядом с ним. Тут ещё остались бутерброды и булочки.Пол снова присел и посмотрел на боковую дверь.—?Скажешь Франку хоть слово?— и я нажму на курок,?— сказал я.Люси смотрела на меня широко открытыми глазами, но мне не показалось, что ей было страшно. А вот Полу было. По-моему, он действительно поверил, что я могу выстрелить. Вид я постарался принять убедительный.—?Делай, что он говорит,?— приказал он Милхаусу. Швейцар присел за стол, бросая на нас злобные взгляды.—?Ты с ним уже встречался, правда? —?Люси посмотрела мне прямо в глаза. —?Ты уже виделся с графом Сен-Жерменом.—?Дважды! —?сказал я. —?И он знает точно, что у вас на уме.По крайней мере, это знаю я и все ему доложу.—?Обернись! —?приказал я и приставил пистолет к затылку Люси. —?А теперь вперёд!—?Принцесса…—?Всё в порядке, Пол.—?Они снабдили его проклятой автоматической пушкой. Мне казалось, это противоречит Двенадцати Золотым Правилам.—?Мы отпустим её, когда окажемся на улице,?— сказал я. —?Но пусть только дотронется до кого-то из нас?— и я нажму на курок. Пойдём, Гвендолин. Придётся им поискать другой способ, чтобы добыть нашей крови.Гвендолин замешкалась.—?Может, они действительно просто хотят с нами поговорить?—?Я совершенно уверен, что это не так,?— ответил я.Ну что за сумасбродная девчонка, она погубит сейчас нас!—?Это бесполезно,?— вздохнул Пол. —?У этого мозг уже промыт дочиста.—?Это дело рук графа,?— сказала Люси. —?Он, как ты знаешь, умеет убеждать.—?Мы ещё увидимся! —?сказал я, соглашаясь с ними насчёт графа. Но им этого знать необязательно. Никому знать необязательно, пока я не разобрался со всем.—?Это, кажется, угроза? —?крикнул Пол. —?Мы действительно ещё увидимся, можешь не сомневаться!Я держал пистолет у головы Люси, пока мы не вышли из комнаты. Вокруг царила тишина.—?Вы не должны позволить Кругу замкнуться,?— настойчиво сказала Люси, когда мы спускались по лестнице. —?И вам нельзя искать встречи с графом. Особенно тебе, Гвендолин, тебе нельзя его видеть!—?Не слушай её! —?мне пришлось отпустить Гвендолин, потому что одной рукой я держал пистолет, а второй пытался открыть дверь. Я выглянул на улицу, проверяя, не ждёт ли нас там засада. Но никого не было, даже экипажа, который должен был увезти нас обратно в Темпл. Сверху доносился гул голосов. Там наверху сидели трое сильных мужчин с пистолетом. Там им и следовало оставаться.—?Я уже с ним встретилась,?— сказала Гвендолин Люси. —?Вчера…—?О нет! —?лицо Люси побледнело ещё сильнее. —?Он знает, в чём твоя магия?—?Какая ещё магия?—?Магия ворона,?— сказала Люси.—?Магия ворона?— это выдумка, не больше,?— я крепко схватил Гвендолин за руку и потянул вниз по лестнице, на улицу.—?Это неправда! И граф тоже это знает.Я всё ещё держал Люси под прицелом, но смотрел на окна второго этажа. Там вполне мог стоять Франк со своим пистолетом. Пока что нас прикрывал козырёк крыши.—?Подожди,?— попросила Гвендолин и посмотрела на Люси. —?А почему ты так уверен, что они лгут, Гидеон? —?тихо спросила она.Я раздражённо взглянул на нее.—?Уж я-то знаю,?— прошептал я. Хотя ничего не знал и понимал, что Люси и Пол действительно что-то выведали.—?Звучит не очень убедительно,?— сказала Люси. —?Вы можете нам доверять.Никому нельзя доверять,?— хотел сказать я, но смолчал.—?Осторожно! —?крикнула Гвендолин. Но Милхаус уже был совсем рядом. Он замахнулся, чтобы ударить, но в последний момент я резко развернулся, предупрежденный криком девушки.—?Милхаус, нет! —?Это был голос Пола. Он доносился с лестницы.—?Беги! —?крикнул я в надежде, что хотя бы сейчас она меня послушает. Я стоял лицом к Люси, не опуская пистолет, и поэтому лишь по шуму быстро удаляющихся шагов понял, что Гвендолин побежала.—?Поговори с дедушкой! —?крикнула Люси ей вслед. —?Спроси его о зелёном всаднике!Люси стояла неподвижно, Милхаус отошёл назад, в доме все было тихо и я решил тоже бежать.Нагнав Гвендолин за поворотом я поблагодарил её за предупреждение:—?Спасибо,?— и засунул пушку в карман. —?Главное, её здесь не потерять. Сейчас?— прямо,?— дал я указание Гвендолин.Она огляделась.—?За нами кто-нибудь гонится?—?Не думаю,?— сказал я. —?Но на всякий случай нам лучше поторопиться. И откуда он вдруг там взялся, этот Милхаус? Я всё время следил за лестницей.—?Наверное, в доме есть ещё один выход. Куда же запропастился этот хранитель с нашим экипажем? Он ведь должен был нас дождаться.—?Чёрт-те что,?— выругался я, задаваясь тем же вопросом. Люди на улице бросали на нас удивлённые взгляды, когда мы пробегали мимо, но нам было не до этого.—?А кто такой этот зелёный всадник? —?спросила Гвендолин на бегу.—?Я без понятия.Она понемногу начинала сбавлять темп из-за усталости, но мы были почти на месте. Я повернул на маленькую улочку и, наконец, остановился у входа в храм Святой Троицы.—?Что мы здесь делаем? —?спросила девушка, еле переводя дыхание.—?Мы пришли исповедаться,?— сказал я, удивляясь тому, что могу шутить в данной ситуации. Я огляделся по сторонам и отворил тяжёлую дверь. Мы попали в тёмный зал, дверь за нами закрылась. Здесь витали тишина и покой.Это была милая церковь. На окнах сверкали пёстрые витражи.Стены из светлого песчаника, подсвечники, в каждом из которых пылали по нескольку свечей. Каждая из них таила чью-то молитву или чьё-то желание.Я провёл Гвендолин по левому нефу прямо к исповедальне, отодвинул завесу и указал на место в маленькой кабинке.—?Ты что, серьёзно? —?прошептала она.—?Да. А как же ещё. Я сяду на другую сторону и мы дождёмся прыжка в наше время.А заодно я обдумаю все произошедшее.Гвендолин смущённо уселась на деревянный стульчик. Я задёрнул штору и прошёл на свою половину. Отворив маленькое резное окошко, я спросил у нее:—?Удобно?Гвендолин была напряжена и не ответила.Я посмотрел с наигранной серьёзностью и решил помочь ей прийти в себя.—?Итак, дочь моя! Возблагодарим же Господа нашего за кров над нашими головами.Она уставилась на меня непонимающим взглядом. Кажется, в этот момент она думала о том, что я слишком легко все пережил, будто каждый день целился в затылок безоружной девушке.—?Ты что, снова язвишь?Я смутился и пожал плечами:—?Придумай что-то получше!—?Да уж! Может, песенку сочиним по мотивам того, что только что произошло? Почему Люси и Пол говорили, что кто-то промыл твой мозг?—?Мне-то откуда знать? —?я провёл рукой по волосам, чтобы унять дрожь в руках. —?Они хотят вселить в тебя неуверенность. И в меня тоже,?— добавил я.—?Люси сказала, что я могу спросить своего дедушку. Наверное, она не знает, что он умер.?Бедная. Ужасно, наверное, никогда больше не увидеть никого из своей семьи.Я ничего не ответил. Лишь думал о том, что Люси и Пол сами сделали этот выбор, скрывшись с хронографом в прошлом, какими бы не были их мотивы. Я же этот выбор не делал, мои самые близкие родственники просто бросили меня.А ещё я думал о том, что наши жизни вновь подверглись риску. При этом Гвендолин будто не замечала опасности, когда хотела продолжать разговор с Люси и Полом. Не будь там меня, она бы точно осталась и, кто знает, чем это все закончилось. Я вспомнил вчерашние слова графа о контроле над рубином и подумал, что он был прав. Нужно добиться послушания с её стороны, пока нас не укокошили, например, завтра.—?А ты уверен, что можешь доверять графу Сен-Жермену? —?спросила она.Я глубоко вздохнул. Я совсем не был в этом уверен, но никаких прямых доказательств в моем распоряжении не было, поэтому я сказал, убеждая её и себя:—?Он гений. Он открыл такое, что ни один человек до него… да, я ему доверяю. Что бы ни придумали себе Люси и Пол, они ошибаются,?— я снова вздохнул. —?По крайней мере, ещё совсем недавно я был в этом полностью убеждён. Всё казалось таким логичным.—?А сейчас тебе так не кажется?—?Я знаю только одно: всё было под контролем, пока не появилась ты! —?сказал я.—?Ты что, винишь меня в том, что впервые в жизни не все танцуют под твою дудку? —?она подняла вверх брови.—?Нет! —?я покачал головой и застонал. —?Гвендолин! Почему с тобой всё так сложно? Почему ты не такая, как Шарлотта? —?я подался вперёд.Я был полон решимости осуществить план, который только что созрел в моей голове. Раз уж это подействовало на Шарлотту, то могло прокатить и с Гвендолин. Только времени у меня не было совсем и действовать надо было без промедления. Главное, не спускать свои мысли и эмоции с предохранителя. В тот момент мне казалось, что я справлюсь, что это не сложнее, чем выстоять в поединке с тремя противниками.—?А-а-а. Вот о чём вы сегодня так мило общались на школьном дворе,?— обиженно сказала Гвендолин, вспомнив, видимо, как мы с её кузиной держались за руки.—?Ревнуешь? —?резко спросил я и широко улыбнулся. Кажется, будет легко провернуть мою затею.—?Вовсе нет!—?Шарлотта всегда делала то, что я ей говорил. А ты мне не подчиняешься. Что иногда очень напрягает,?— я вновь вспомнил об опасности, угрожавшей нам вчера и сегодня. —?Но вообще это очень весело. И мило,?— я признался ей и себе, что в глубине души меня радовали наши приключения. С Шарлоттой бы точно все было гораздо спокойнее и скучнее.—?А почему мы не возвращаемся обратно в Темпл? —?после некоторого молчания спросила Гвендолин.—?Тебе что, не нравится тут? Как только мы окажемся в Темпле, они опять заведут эти нескончаемые разговоры. Честно говоря, мне бы хотелось немного отдохнуть от дядюшки Фалька, который помыкает мной направо и налево.—?Не очень-то приятное чувство, правда?Я покачал головой. Кажется, она имела в виду, что я обращаюсь с ней точно также.—?Нет. Совершенно.—?А что, если мы прыгнем обратно прямо сейчас? Не очень-то хочется оказаться на коленях у… э-э-э… ребёнка, принимающего причастие.—?Не волнуйся,?— я тихо рассмеялся. —?В наши дни эта исповедальня свободна всегда. Она, так сказать, забронирована специально для нас. Пастор Джейкобс называет её лифтом в преисподнюю. Он, конечно же, один из хранителей.—?А сколько нам ждать этого прыжка?Я посмотрел на часы.—?Время ещё есть.—?Надо провести его с пользой,?— она хихикнула.?Это точно, пора было действовать.—?Не хотел бы ты исповедаться, сын мой? —?сказала Гвендолин, флиртуя со мной.Это было мне только на руку и я решил подыграть ей.—?Только если и ты выдашь мне, какие грехи совершила.—?А тебе только это и нужно,?— изменив тон, ответила девушка. —?Кстати, ты был прав насчёт ловушки. Но как же Люси и Пол узнали, что мы окажемся здесь именно сегодня?—?Не имею ни малейшего понятия,?— и я наклонился слишком близко к её лицу. Пока мне удавалось контролировать себя и воображаемый предохранитель. —?Но, может, ты это знаешь.Она смущённо посмотрела на меня.—?Я?—?Может, это ты рассказала Люси и Полу, где мы должны были встретиться с Маргарет Тилни.—?Что-о-о?! —?удивилась она моему предположению. —?Что за бред! Когда бы я смогла это сделать? Я ведь даже не знаю, где находится хронограф. И я бы никогда не допустила, чтобы… —?она не договорила.—?Гвендолин, ты же не знаешь, что ты можешь натворить в будущем.—?Тогда это мог быть и ты сам,?— сказала она немного погодя.—?Тоже правда,?— я снова залез на свою сторону кабинки. Я улыбался тому, что она все начинает хорошо понимать.–?Кажется, с нами случится в скором времени много всего интересного,?— я уже думал о том, что собирался сейчас сделать.—?Да уж, с нами и правда могло бы случиться много всего интересного,?— ничего не подозревая, ответила Гвендолин.—?Недавно, когда мы сидели в карете и говорили про магию ворона,?— помнишь? —?начал я приводить свой дурацкий план в действие. Но лучшего мне не оставалось, я должен контролировать её, ведь в следующий раз нам может не повезти как вчера и сегодня.—?Ты сказал, что никакой магии во мне быть не может, потому что я всего лишь обычная девочка. Такая же, как сотни других. Они только и знают, что стайками бегать в туалет и сплетничать про Лизу, которая…Я остановил её, положив руку на её губы.—?Я знаю, что я тогда говорил,?— я выдвинулся со своей стороны кабинки далеко вперёд и снова оказался совсем рядом с Гвендолин,?— и я больше так не думаю.Она была поражена моими словами.Я бережно провёл пальцами по её губам, затем по подбородку, по щеке, наверх к виску.—?Ты не обыкновенная девочка, Гвендолин,?— шептал я, гладя её по волосам. —?Ты очень, очень необычная. И не нужно никакой магии ворона, чтобы быть для меня особенной,?— мое лицо оказалось совсем близко.?Я просто смогу отшутиться, если она вдруг оттолкнет меня??— пронеслось в моей голове.Я приблизил свои губы к её губам и поцеловал. Она ответила на мой поцелуй, как ни одна девушка до этого. Она целовала меня нежно, но при этом страстно. Её губы были мягкие, чувственные и сладкие как мед. Я пожалел, что мы оказались в кабинке для исповеди, потому что хотел прижать её к себе и никогда не выпускать из объятий.В этот момент я будто услышал в голове щелчок. Кажется, это был предохранитель.