Спэшл (1/1)
—?Чёрт возьми, Бэтмен, это ужасно! —?потрясал руками Супермен, силясь передать всё своё отчаяние. —?Это просто кошмар какой-то.—?Вот как? —?Брюсу с трудом удавалось удерживать серьёзное выражение лица, но, как хороший друг, он нахмурился. —?Что случилось?—?Я получил сообщение от Загадочника, что несколько машин заминированы, и, если я не решу загадку, они взорвутся.—?Ты решил?—?Откуда я знал, что ?на рассвете ходит на четырёх ногах, днём на двух, а на закате на трёх??— это про человека. Я решил, что ответ сам Загадочник.—?Я не слышал о пострадавших.—?Да, ведь бомбы были наполнены конфетти. Брюс, я не знаю, как ты с этим справляешься. Это сумасшествие.Уэйн похлопал его по плечу, придумывая подбадривающие слова, но Бэтмен внутри него был доволен.—?Это жестоко даже для вас,?— раздался голос дворецкого, когда Кент ушёл.—?Не забывай, он разрушил твой сад.—?И разбил китайский сервиз, который я спас от вас, когда вы были ребёнком. Так что я его не оправдываю. Но Супермен с психозом вряд ли пойдёт на пользу планете. Может, вы немного отвлечёте своих врагов?—?На что это ты намекаешь?—?Совершенно ни на что, мастер Брюс. Вам пришло два билета в театр сегодня вечером. Опять-таки ни на что не намекаю, но в одиночестве спектакль будет крайне скучен.Брюс обожал Альфреда. А порой боялся. Он знал о нём больше, чем кто-либо другой, возможно, больше, чем сам Уэйн.Что же, так почему бы не воспользоваться советом мудрого дворецкого.—?Да! —?громкий голос Бейна в трубке заставил оглянуться, так как звучал очень близко. —?Кто говорит?—?А как я подписан?—?Секунду,?— в трубке послышалось копошение,?— эй, Джокер, тебе звонит ?свет твоей жизни?.Уэйн покачал головой, но от услышанного и вправду стало чуть светлее.—?Что так орать, дубина, я с тобой в одной комнате. Да, Бэтси? —?его голос разом сменился с сердитого на мягкий. —?Тебе понравилось наше последнее ?преступление??—?Твоя идея?—?Ну не Загадочник же сам это придумал. Его мозг заточен не под веселье, а под пафосные и заумные загадки, которые никому не интересны. Что? Сам помешанный, помешанный на своём интеллекте, которого столько же, сколько у Бейна законченных классов. Да, верно, ноль, как тебе такая загадка?—?Кхм, Джокер…—?Да, прости. Мы тут думаем, что делать дальше. Пингвин предлагает украсть все зонтики в городе, а потом пригласить Погодного волшебника и устроить ужасный ливень. Шляпник же хочет сделать из города большую декорацию для Алисы в Стране Чудес и…—?Как насчёт похищения?—?Похищения? Мы не планировали что-то настолько серьёзное.—?Я говорю о твоём похищении.—?Уже интересно. И кто же меня похитит?—?Я, например.—?Тебе я могу позволить всё, что угодно.—?Тогда что насчёт сегодняшнего вечера, в 6 часов у театра?—?Один вопрос?— ты хочешь похитить галантного юношу или безумного психопата?—?Я предпочту лично тебя.—?Я думал, что такого больше не произойдёт, но моё сердце вновь разбито.—?Не паясничай. Тогда до вечера.—?До вечера, свет мой. Эй, вы чего уши развесили, дальше будете думать без меня…На этом звонок прервался. Брюс откинулся на спинку стула, предвкушая, какой фурор они произведут.—?Вы отвратительно флиртуете, мастер Брюс.—?Подслушивать нехорошо, Альфред.—?Я не подслушивал, я вытирал пыль.—?У тебя гаечный ключ в руке.—?Что же, значит, я не зря ушёл из британской разведки. Однако вы своего добились. Подготовлю вам чёрный костюм.—?Я думал о сером.—?Доверьтесь моему опыту, серый вам не к лицу.—?Это уж точно. Может, сразу в костюме Бэтмена прийти?—?Журналисты будут счастливы.—?Ну хоть галстук мне самостоятельно выбрать позволишь?—?Посмотрим. Не хотите, чтобы я помог вам через наушник… в театре?—?Думаю, я справлюсь.—?Не уверен. Кстати, пришёл счёт за ремонт фонтана. Дешевле было бы заказать новый.—?Ага. Что ты думаешь о том, чтобы попросить Ядовитый Плющ устроить небольшую цветочную демонстрацию?—?Месть природы безжалостна и неотвратима. Голубой галстук отлично гармонирует с вашим цветом глаз.—?Альфред.—?Доверьтесь боле опытному в этих делах дворецкому.—?На твоё усмотрение.—?Машину выберите сами.—?Хотя за это спасибо. Вот только уцелела одна.—?Вы можете взять Бэтмобиль. Отлично сочетается с вашим хобби рисковать жизнью.—?Очень смешно,?— Уэйн вновь потянулся за телефоном. —?Айви? У меня для тебя с Харли интересное предложение…