Том 2. Часть 7. Глава 54 (1/2)

Ракушун настаивал на том, чтобы они сняли комнату в хорошей таверне. А Ёко настаивала на том, что это будет пустой тратой денег.

— Разве может королева Кэй даже думать о том, чтобы жить в таком дешёвом месте? — Единственный человек, который утверждает, что я королева Кэй — это ты, Ракушун. И, поскольку ты мой друг, я верю тому, что ты говоришь. Но всё равно, ничего ещё доподлинно не известно.

— А если это окажется правдой? — Ну, для меня это всё равно ничего не изменит. — Знаешь, Ёко… — Слушай, Ракушун, учитывая, сколько денег у вас есть, эта таверна подходит нам лучше всего. Мы понятия не имеем, сколько придётся ждать ответа из правительства. Если мы переедем в какое-нибудь дорогое место, и ожидание затянется, у нас попросту кончатся деньги.

— Ты королева Кэй. Для начала, тебе вообще не нужно платить. То есть, кто вообще будет брать деньги с королевы? — Тогда тем лучше, если мы останемся здесь. Будет нечестно поселиться, а потом пытаться избежать оплаты. Я не люблю нахлебничать, знаешь ли. В итоге они пришли к компромиссу и выбрали комнату, которую можно было назвать лучшей из худших. Это была маленькая комната на четыре татами, примерно восемь на десять футов. Тем не менее, это была комната на двоих. В ней было окно, которое выходило во двор таверны. Около окна стоял небольшой столик. В целом, это была лучшая комната из тех, что были им по карману. Когда они вернулись из святилища, солнце уже садилось. Вернувшись, Ёко помылась, переоделась и занялась стиркой своих вещей. С горячей водой и в чистой одежде, она чувствовала себя, словно в раю. Закончив, она спустилась в обеденный зал, где её уже ждал Ракушун.

После их прошлых обедов, когда им приходилось есть, стоя у киосков, этот стол казался им роскошью. Ёко допивала чай и уже собиралась предложить вернуться обратно в комнату, как вдруг с улицы раздался крик. Это был не обычный крик. Услышав его, Ёко тут же выхватила меч. Она так и не смогла перебороть в себе привычку никогда не расставаться с ним.

Обнажив клинок, она выскочила на улицу. На улице царил настоящий хаос. На перекрёстке улиц люди метались туда-сюда в панике.

— Ёко… — Поверить не могу. Они здесь. Ёко не ожидала, что ёма последуют за ней аж до самого Эн. Однако сейчас, задумавшись об этом, она поняла, что у неё не было никаких особых причин так думать. Конечно, ёма в Эн были редкостью и каждую ночь они проводили в тавернах, путешествуя только днём. Так что в том, что до этого они не сталкивались с ёма, не было ничего необычного. Но Ёко должна была догадаться, что её враги могут напасть на неё не только в горах или ночью. Возможно, до этого им просто везло. — Ракушун, возвращайся в таверну. — Но Ёко… Крики убегающих в панике людей были знакомыми для Ёко. Однако, тем не менее, они до сих пор были одними из самых неприятных звуков, которые она когда-либо слышала. Сквозь крики толпы пробивались звуки, похожие на детский плач. Звуки ёма. Ёко хорошо их знала.

— Ракушун, уходи отсюда, прошу тебя! — воскликнула она, сунув ножны ему в руки.

Он не стал отвечать. Ёко услышала лишь его удаляющиеся шаги. Тем временем толпа приближалась. Позади толпы она увидела чёрную тень, напоминавшую огромного тигра.

— Бафуку! — закричал кто-то в толпе. Опустив меч, Ёко приняла низкую стойку, перенеся вес тела на пятки. Лезвие меча поблёскивало в свете, пробивавшемся из окон ближайших магазинов. Приблизившись к ней, толпа разделилась на два потока, огибавших её слева и справа. Тигр прыгнул вперёд, буквально скосив часть людей в хвосте толпы. Позади тигра обнаружилось ещё одно существо, напоминавшее огромного быка.

— Значит, их двое… Ёко напряглась. Она ощущала, как её наполняет знакомое чувство. Не столько страх, сколько радость и возбуждение. Люди бросились врассыпную, пытаясь свернуть в проулки или спрятаться в магазинах. Отметив расстояние между своими врагами, Ёко рванулась туда, поднимая меч и готовясь ударить изо всех сил.

Сперва, тигр. Огромный зверь при виде Ёко припал к земле, словно готовясь прыгать. В последние секунды перед его прыжком, Ёко пригнулась и вонзила меч в его огромную голову. Вытащив меч, она поднялась на ноги, после чего нанесла ещё один удар и повернулась к бегущему на неё синему быку.