Том 2. Часть 5: Глава 43 (1/2)
Вечерело. Вдалеке перед ними виднелся Горьё, город, в котором они планировали переночевать.
Множество путников торопливо шагало по дороге, постепенно собираясь в толпу перед городскими воротами. Боясь не успеть, Ёко ускорила шаг. До ворот оставалось около пятисот ярдов. Откуда-то из-за стены раздался звук большого барабана, подгоняющий путников. Ёко уже знала, что когда удары в барабан прекратятся, ворота закроют.
Все начали бежать, около ворот образовалась настоящая давка. Затем кто-то в толпе закричал.
Один за другим, люди оборачивались на голос, а затем смотрели в небо. Вскоре вся толпа замерла, заворожено глядя вверх. Не ожидавшая ничего плохого Ёко обернулась и тоже посмотрела в небо. Там она увидела силуэт огромной птицы. Эта птица напоминала орла с рогом на голове. И таких птиц было восемь.
— Кочо! Тут и там раздавались крики. Люди волной хлынули в сторону Горьё. Ёко с Ракушуном тоже перешли на бег, но было заведомо ясно, что кочо доберутся до ворот прежде них. И, не обращая внимания на огромную толпу людей, городские ворота начали закрываться. ?Идиоты?, — подумала Ёко. Конечно, у них было полное право защищаться от кочо, но даже если бы всех этих людей за воротами не было, какой смысл закрывать ворота в борьбе с летающими чудовищами? — Подождите!
— Подождите, пожалуйста!
Эхом разносились крики. Ёко вытащила Ракушуна из толпы. Они всё ещё находились достаточно далеко от ворот. Будь они сейчас у ворот, и толпа, зубами и когтями продиравшаяся внутрь, наверняка смела и растоптала бы их. Издалека это выглядело словно какой-то из кругов ада. Ёко побежала в сторону города, стараясь сохранять дистанцию между собой и толпой. Она глухо рассмеялась.
?В этом мире никто даже не обращается к богу?. Даже при нападении ёма они ничего не ждут от своих богов и никак не оглядываются на них. Для этих людей растоптать впереди стоящих, дабы попасть в город побыстрее, было вполне нормальным явлением. А ворота закрывались, словно бы всех этих путников там и вовсе не было. Ведь это же не важно, нападают на них ёма или нет. Это исключительно их собственные проблемы, выживут они или нет. И спасение, по их мнению, зависело исключительно от их собственных усилий. — Идиоты! — громко крикнула Ёко. Эта толпа была для неё воплощением беспомощности.
Звуки, напоминавшие детский плач, раздавались всё ближе и ближе. Услышав их, Ёко остановилась. Бежавший рядом с ней Ракушун оглянулся и прокричал: — Нет, Ёко! Это бессмысленно! Мы не выстоим против них! — Беги к городу!
Одна из птиц спустилась так низко, что Ёко могла разглядеть тёмные пятна на её груди. Видя это, она махнула Ракушуну рукой, вновь отправляя его в сторону города. Затем она размотала обмотки, скрывавшие меч. Под её кожей расползался знакомый холодок. Ёко давно привыкла к присутствию Джойю, и теперь оно вовсе не казалось ей неприятным. Её губы изогнулись в улыбке.
?Это не бессмысленно?.
Кочо парили в воздухе, выжидая. Их было лишь восемь, и Ёко уже знала, что её меч легко пронзит их плоть. В конце концов, чем больше враг, тем легче в него попасть. И если они не набросятся на неё всем скопом, они будут лёгкой добычей. С тех пор как она в последний раз сражалась, прошло уже достаточно много времени. Оказалось, что где-то глубоко внутри Ёко с нетерпением дожидалась следующей битвы. Её раны исцелились, она была полна сил. И она не сомневалась в том, что победит их.
Слыша крики людей, которые сейчас могли лишь убегать, хотя в другой ситуации многие из них наверняка охотились бы на неё саму, Ёко испытывала странное возбуждение. В воздухе висел прогорклый запах, стая кочо, парившая над ней, постепенно снижалась. Ёко приняла боевую стойку. Кровь словно кипела в её венах, а в ушах звучал шум яростного прибоя.
?Я животное. Чудовище. Нет никаких сомнений, я ёма?. Вот почему встречи с врагами на поле боя были для неё столь радостными и долгожданными. Вскоре началась настоящая бойня. Умирали как люди, так и кочо. Первые две птицы упали в самом начале, не успев никого задеть. Но к тому времени как она убила третью и четвёртую, дорога уже напоминала реку из крови.
Пятый кочо стремительно падал на неё, словно подбитый самолёт. Она отрубила ему голову в полёте, одновременно уворачиваясь от шестого. Когти птицы вспороли её кожу и вонзились в нескольких путников позади неё. Затем гигантская птица вновь взмыла в небо. Ёко стояла посреди этой бойни и делала то, что следовало. Она давно привыкла к запаху крови. И к отдаче, когда её меч вонзался в плоть и перерубал кости. Трупы больше не пробуждали в ней никаких отталкивающих чувств.
Отразить атаку, убить, ранить и отступить. В пылу боя она думала лишь об этом. Вскоре Ёко сразила седьмую птицу и вновь посмотрела в небо. Восьмой кочо кружил в воздухе на большой высоте, словно не зная, что делать дальше. Закатное небо напоминало своим цветом ржавчину.
Когда кочо сделала очередной круг, она закрыла собой солнце и её тень накрыла Ёко. К сожалению, несмотря на все те силы, которыми обладал Джойю, она не могла добраться до кочо, пока тот был в небе.
— Ну же, спускайся, — пробормотала Ёко себе под нос. Спускайся, и на этот раз мои когти вонзятся в тебя. Следя за кружащей тенью, Ёко краем глаза осматривала окружающую её местность. В конце концов, её враги появились при свете дня. И это означало, что та женщина с золотыми волосами наверняка была поблизости.