Том 1. Часть 2: Глава 12 (2/2)
— Ёко Накаджима. — Ах, да, японское имя. — Это Китай, не так ли? — поинтересовалась Ёко. Пожилая женщина слегка склонила голову в сторону. — Это Ко, королевство Ко, если быть точным, — она взяла ещё одну кисть и написала, как пишется это название. — Этот город называется Хайро. Хайро расположен в Шин, одном из округов Роко. Роко — одна из префектур Фуйо. Фуйо, в свою очередь, является одним из районов Джун, а Джун это провинция королевства Ко. Я — одна из старейшин Хайро. Её почерк лишь немного отличался от традиционного японского, к которому привыкла Ёко. Даже китайские на вид иероглифы выглядели очень похоже.
— Это кандзи, не так ли? — Если ты про то, что я пишу, то да. Сколько тебе лет? — Мне шестнадцать. А как пишется Кьёкай? — Как море, кай, и пустота, кьё. А чем ты занималась? — Я учусь. Пожилая женщина задумалась на несколько секунд, услышав ответ Ёко. — Хм. Ты можешь говорить на нашем языке, и ты знаешь нашу письменность. Так что ещё, помимо того странного меча было при тебе? Ёко опустошила карманы. Носовой платок, расчёска, зеркальце, записная книжка и сломанные часы. Таков был её скудный багаж. Внимательно осмотрев его, пожилая женщина уточнила у неё, для чего они предназначаются. После этого она покачала головой и, ещё раз вдохнув, сложила всё в карманы своего платья. — Эм… А что теперь со мной будет? — Это будут решать те, кто правит. — Я сделала что-то неправильное? Ёко показалось, что они, определённо, обращались с ней как с преступницей. Но пожилая женщина, покачав головой, ответила: — Нет, ты не сделала ничего плохого. Просто всех кайкяку следует доставлять к губернатору. Так уж у нас устроено. Не торопись делать неправильные выводы. — Кайкяку? — Это пишется как гости, кяку, из-за моря, кай. Это люди, которые приходят к нам с востока из-за Кьёкай. К востоку от Кьёкай находится страна, которая зовётся Японией. Никто никогда не видел её своими глазами, но, видимо, она действительно существует, раз так много кайкяку попадают сюда, — пожилая женщина вновь посмотрела на Ёко. — Иногда жителей Японии затягивает в Шоку и выбрасывает прямо к нашим берегам. Так и произошло с тобой. Вот, кто такие кайкяку. — Шоку? — Это пишется как затмение. Это буря, великий шторм. Но это не совсем похоже на обычный шторм. Он приходит резко, словно вспышка, и уходит в мгновение ока. И после него появляются кайкяку, — затем, нервно усмехнувшись, она продолжила. — Большинство из них к тому моменту уже мертво. И, даже если они живы, долго они не живут. Но всё же мы доставляем их к губернатору. Под его началом служит множество умных людей, которые разберутся, что с тобой делать. — Что, например? — Что например, спрашиваешь?.. Честно говоря, я не знаю. Последний раз, когда к нам сюда попадал живой кайкяку, моя бабушка была ещё молода. И я слышала, что он умер ещё до того, как его доставили в столицу префектуры. Тебе очень повезло, что ты добралась до сюда и не захлебнулась по пути.
— Но… — Что такое, дитя? — Но где именно я нахожусь?
— В провинции Джун, я же говорила тебе, — пожилая женщина указала на названия мест, которые она написала до этого. — Здесь. — Я не это имела в виду. Ёко посмотрела на пожилую женщину, которая смотрела на неё широко раскрытыми глазами и продолжила молящим тоном: — Я не знаю, что такое этот Кьёкай, я не знаю, где находится королевство Ко. Я не знаю вообще ничего об этом мире! Что здесь вообще происходит?
В ответ пожилая женщина лишь тяжело вздохнула. — Скажите мне, как мне попасть домой? — Это невозможно. Этот резкий ответ заставил Ёко сцепить руки перед собой.
— Невозможно? — Ни один человек не способен пересечь Кьёкай. Не важно, как они там оказываются, но если так происходит, то обратно им уже не вернуться.
Это объяснение совершенно не удовлетворило Ёко.
— Вернуться нельзя? Но это же просто глупо! — Повторяю, это невозможно.
— Но… .Я… — слёзы покатились из её глаз. — А как же мои мама и папа?.. Я не появлялась дома прошлой ночью. Я пропустила школу сегодня! А мне нужно ходить в школу! Все же будут волноваться!.. Повисло неловкое молчание. Пожилая женщина отвела взгляд. Она встала и принялась раскладывать вещи на столе.
— Тебе стоит привыкнуть принимать вещи такими, какие они есть, — сказала она. — Но я даже не хотела попадать сюда! Я не имею к этому миру никакого отношения! — Все кайкяку так говорят. — Вся моя жизнь осталась там! Я даже не смогла ничего с собой взять! Почему я не могу попасть домой? Я… Не способная выдавить из себя больше ни слова, Ёко громко зарыдала. Пожилая женщина, не обращая на неё никакого внимания, покинула комнату. Она забрала с собой всё, что принесла. Даже свечку. Она оставила Ёко одну в непроглядной темноте камеры. Звук защёлкивающихся задвижек эхом прозвучал в темноте. — Я хочу домой! — прокричала Ёко. Было слишком тяжело сохранять спокойствие в столь стрессовой ситуации. Она свернулась клубком на кровати и продолжила плакать. Пока, наконец, не выплакалась до полного изнеможения. И не провалилась в глубокий сон без сновидений.