Глава 13 (2/2)
После своих слов сообщник Маски с неестественной в данной ситуации легкостью откинулся на спинку кресла и окинул собеседников пристальным взглядом. Никто больше не проронил ни слова, и Сатоши вскоре и вовсе расслабился, отворачиваясь к столу.На этом собрание и закончилось: Хотаро остался с товарищем беседовать о предстоящем событии, а Эру, почувствовав свою ненужность, потопталась немного в сторонке и покинула комнату, вернувшись к себе. Она знала, что уже сделала все, на что только была способна, так что предпочла попросту уединиться и как следует отдохнуть после беспокойного для нее окончания дня.
* * *- Спишь? - услышала девушка сквозь дремоту чей-то хриплый голос. Медленно, с превеликой неохотой приоткрыв глаза, девушка уставилась в полумрак, освещаемый единственным свечным фонарем, который Читанда забыла потушить. Эру перевела сонный взгляд на дверь и тут же вздрогнула от неожиданности, мгновенно сбрасывая с себя остаточную усталость после сна. На пороге ее комнаты стоял Хотаро и неотрывно глядел в сторону детектива. Тот, казалось бы, видел сейчас любое шевеление со стороны Читанды. Благо, что в помещении было довольно-таки темно, и выражение страха, на мгновение отразившегося на лице девушки, осталось незамеченным со стороны Маски.
Как можно скорее заставив себя принять привычную для нее манеру поведения, Читанда суетливо села на кровати, приосанилась и сложила руки на коленях.
- Нет, - уверенно ответила та, подняв спокойный взгляд на преступника. - Что-то случилось?
- Маяка заглянула. Просила позвать тебя, - прищурился преступник, продолжая без движения стоять в дверях. В ответ на слова бандита Эру небрежно хмыкнула и, потеряв интерес к диалогу, резко завалилась обратно на кровать и отвернулась к стене.
- Скажи, пожалуйста, что я сплю, - буркнула девушка. Да, она все еще была обижена на Маяку, и видеть ее сейчас не хотелось совершенно. Пусть это и было невежливо с ее стороны, но в какой-то момент Читанда просто перестала об этом думать.Хотаро ничего не ответил. Детектив только услышал его мерные, постепенно приближающиеся шаги, от которых сердце в сумасшедшем темпе заколотилось о ребра, взывая к своей обладательнице повернуться к потенциально опасному объекту. Тем не менее, Читанда упорно игнорировала пресловутые инстинкты самосохранения и осталась лежать спиной к молодому человеку, в то время как он сам уже пересек комнату и застыл около ее кровати.
- Злишься на нее? - медленно, с проскальзывающим в интонации усилием спросил преступник. Девушка прикрыла глаза, чувствуя, как мышцы постепенно расслабляются. Как ни странно, в этом вопросе Эру нашла нечто успокаивающее.
- Нет. Просто у меня отсутствует желание с ней разговаривать, - честно ответила она, бессмысленно уставившись в темную стену. Неожиданно и так незаметно исчезли все посторонние мысли. Остались только едва слышные шаги и голоса, доносившиеся из главной комнаты подземелья. Даже собственное дыхание перестало тревожить ее слух.
- Иногда приходится делать то, что совсем не хочется делать, - задумчиво проронил Хотаро, нарушая успокаивающую тишину. - Я тоже не хочу.
- Тогда зачем? Зачем ты подчиняешься чужим правилам? - резко перевернувшись на спину и повернув голову к преступнику, злобно спросила девушка. Их взгляды встретились - бесстрастно-холодный и горящий, переполненный жизнью и непокорством. Девушка искренне не могла понять, почему бандит с таким непоколебимым равнодушием относился к настолько несправедливой безысходности. Хотаро попросту оказался загнанным в угол по своей же вине, и все, что ему оставалось, - это либо в смирении ждать своей участи, либо с животным отчаянием предпринять попытки к бесплодной борьбе.
- Пораскинь мозгами, - мрачно отозвался преступник, глядя на девушку сверху вниз. Она замолчала и так ничего и не ответила преступнику, вглядываясь в обострившиеся при свете огня черты лица. Огоньки свечного фонаря задорно плясали в его мутных зеленых глазах, и могло показаться, что сейчас он выглядит зловеще. Тем не менее, Читанда больше не верила его обманчивому облику. В последнее время она стремилась смотреть куда дальше, за эту мрачную обманчивую оболочку. Но он, Хотаро, оставался для нее непроницаемым. Девушка попросту билась о глухую стену в бесплодных попытках ее разрушить.
- Неужели тебе настолько нужны сообщники? - с нескрываемой горечью спросила Эру через некоторое время, когда молчание затянулось. Хотя, она и так знала ответ на свой вопрос. Нужны, конечно. Один в поле не воин.
- Без их помощи было бы слишком затруднительно работать, - уклончиво ответил тот. - Кроме того, весьма полезно иметь хоть какую-то почву под ногами.- Почему тогда Сатоши не выбирается с тобой в город?
Хотаро криво усмехнулся в ответ, будто бы Читанда сказала самую абсурдную глупость, на которую только была способна.
- Работа на пару мне не по душе. Кроме того, подмога зачастую только путается под ногами. И это я еще конкретно о Сатоши не говорю. С его неуклюжестью выбираться можно разве что на цирковую сцену. Мне нужна информация и мозги, а не лишняя пара рук на деле.Читанда не торопилась с ответом. Неожиданное, совершенно спонтанное желание, вспыхнувшее скорее из интереса, нежели на полном серьезе, заставило ее на мгновение нахмуриться, а после осторожно сесть на кровати и притянуть ноги к груди.
- Знаешь… я бы могла помочь тебе. Я буду половчее Сатоши, - немного помолчав, сказала она и подняла внимательный взгляд на Хотаро.
Воцарилась напряженная пауза. Преступник заметно помрачнел, словно детектив сказал нечто болезненное для него. Эру прикусила себе язык, тут же пожалев о своем предложении.- Мне не нужна помощь, и я уже об этом говорил, - холодно отозвался тот, а после, не дав девушке и слова вставить, продолжил. - Если ты не собираешься выходить, то я пойду.
После этого Хотаро резко развернулся и быстро зашагал прочь из комнаты. Послышался звучный хлопок двери. Детектив немного посидел без движения, а затем неожиданно кисло улыбнулся, подумав о том, что после такого грохота Маяка уж точно не поверит в то, что Эру спит. Впрочем, саму Читанду это сейчас мало волновало.
Она снова осталась в одиночестве. Девушка не до конца понимала, почему преступник настолько остро отреагировал на ее слова, но точно знала, что переступила невидимую черту. Мысленно Эру выругалась на себя за то, что снова забыла об осторожности и позволила себя лишнего. В который раз та серьезно рисковала своей репутацией, которая была для нее самым ценным в этом убежище. Сейчас главным для нее было только одно - не подорвать шаткого доверия Хотаро.