Глава 6 (1/2)
Беспросветная темнота уходящего вниз коридора казалось бесконечной. Осторожные шаги и скрип старых досок здесь казался настолько громким, что резал слух. Повсюду стоял смрад земли и сырости. Как ни странно, именно так выглядел один из немногочисленных ночных кошмаров Читанды. С одним только отличием: сейчас все было реально. Время, словно издеваясь, тянулось раздражающе медленно. Пусть спуск и не был настолько глубоким, но, тем не менее, сейчас казался длиннее любого пути.
Провожатый детектива хранил молчание. Его присутствие определялось только шагами и шевелением за спиной девушки. Впрочем, говорить сейчас не хотелось совершенно ничего. Как ни странно, страха больше не было. Он бесследно исчез, оставив после себя только какое-то неестественное безразличие и горечь от собственной неудачи. Наверное, это и называют смирением. Не было больше никакого желания печься о своей жизни. Все, что можно было, Читанда уже сделала. Теперь от нее мало что зависело. Расплату за свои ошибки стоило ожидать.
Наконец, Эру ощутила, что под ногами больше не было ступень и замерла на месте, не зная дальнейшего пути. Сразу после этого, мягко коснувшись плеча девушки, ее спутник осторожно обошел ту и прошел чуть вперед. Послышался негромкий щелчок, а затем жалобный скрип петель. Как только дверь отворилась, тусклый свет скользнул в мрачный коридор, освещая прибывших в преступное укрытие. Эру, пользуясь случаем, огляделась по сторонам.
Помещение, в которое вошел детектив со своим провожатым, казалось голым и необжитым. Свет здесь исходил лишь от свечных фонарей, развешанных в нескольких местах на стене, так что большая часть комнаты находилась во мраке. Потолок оказался до жути низким, и создавалось ощущение, будто он вот-вот рухнет на голову жильцам. Читанда и не ожидала увидеть чего-то лучше, но, тем не менее, тут же почувствовала себя неуютно. Посреди комнаты на дощатом полу лежала дорогая, по-видимому, медвежья шкура. Сбоку от нее располагались ряды стеллажей, содержимое которых разглядеть во мраке так и не удалось. По другую же сторону от дорогого элемента интерьера возвышалась странного вида конструкция: нечто большое было накрыто грязной тканью, скрывающей от лишних глаз то, что таится под ней. Только потом, переведя взгляд на своего провожатого, остановившегося сбоку от нее, девушка заметила у самого входа длинный стол и два кресла, стоящих около него. Внутри Эру все похолодело, когда она заметила за одним из них Маску. Тот, не удостоив пришедших даже взглядом, сидел, склонившись над столом, и что-то сосредоточенно изучал, изредка делая какие-то пометки. Тем не менее, он их заметил.- На кой черт ты сюда ее привел? - в следующую секунду послышался его холодный, полный равнодушия голос. Тем не менее, взгляда преступник так и не поднял, словно его вообще не интересовало происходящее. Однако в голосе того отчетливо ощущались нотки раздражения.- Такая девушка в лесу плутала, чего ты! Как же я мог ее там бросить совсем одну? - в той же несколько нахальной и легкомысленной манере ответил преступник, хитро улыбаясь. Однако в следующий момент он посерьезнел, и от прежней неуместной игривости не осталось ни следа. - Она за тобой шла. Ты что, не мог проследить за тем, чтобы за тобой не вынюхивали? Кто так явно следы-то по лесу оставляет?
- Я был уверен, что она за мной не пойдет, - равнодушно пожал плечами парень и, откинувшись на спинку кресла, скрестил руки на груди, подняв взгляд на своего собеседника. В сторону Читанды он даже не взглянул, попросту не удостоив ее своим вниманием. Словно она вещь какая-то, и ее присутствие при разговоре никакой роли не играет.
От данного сравнения Эру невольно разозлилась и крепче сжала запястье в руке, тут же тихо шикнув. Не стоило этого делать: рука мгновенно отозвалась новой порцией боли. К счастью, внимания беседующих преступников она не привлекла - никто даже не взглянул в ее сторону.- Сам теперь думай, что нам с ней делать, если уж позволил себе быть таким беспечным! - рассердился сообщник, бросив короткий взгляд на детектива.
- Ну уж нет. Это ты привел эту девку сюда, вот и разбирайся с этим. Не было бы тебя, я бы пустил ей пулю в лоб, как только она попробовала бы сюда сунуться, - просто ответил Маска, переведя долгий, бесчувственный взгляд на заложницу. Стоило только встретиться глазами с этим человеком, как девушку прошиб холод. Сжав зубы, та, превозмогая новую волну страха и ужаса перед преступником, с вызовом вздернула подбородок и сверкнула аметистовыми глазами. Тем не менее, на ее безмолвную провокацию преступник никак не среагировал, отведя взгляд в сторону и резко поднявшись с места. Затем, тот спокойно прошел мимо пришедших к противоположной стене, где оказалась еще одна дверь, после чего скрылся в темноте неизвестного Читанде помещения. Эру с нескрываемым любопытством проводила взглядом преступника. Ее нисколько не смутило и не оскорбило то, что эти двое открыто обсуждали судьбу детектива при нем же, используя при этом весьма грубые и несколько неподобающие обращения к ее персоне. Учтивости она, в общем-то, и не ждала.
- Вот незадача, - задумчиво протянул оставшийся с Читандой в комнате незнакомец, вновь вернувшись к несерьезной неуместной манере речи. - Ладно, чего уж теперь поделать. Присаживайтесь в кресло, я скоро вернусь. Только не убегайте, очень Вас прошу.
Детектив ничего не ответил сообщнику Маски. Кивнув, та послушно опустилась на место рядом с тем, где совсем недавно восседал опасный преступник. Сзади послышались отдаляющиеся шаги, чем девушка и поспешила воспользоваться. Ее совершенно не интересовало сейчас, куда отправился ее спутник - возникло непреодолимое желание узнать, чем же был занят Маска. Коротко оглянувшись через плечо и убедившись, что незнакомец не стоит около нее, Читанда, прижимая к себе больную руку, развернулась к большому деревянному столу и подалась вперед, осматривая его содержимое.
Весь стол был завален бумагами, освещаемыми всего одним свечным фонарем, стоящим ближе к центру. Неаккуратной скатертью по столу были выложены различные газетные заголовки, какие-то документы, клочки старой бумаги, исписанные какими-то заметками, черно-белые фотографии здания банка, который сегодня должен был подвергнуться ограблению… Ближе к центру располагалась небольшая чернильница, рядом с которой были небрежно разбросаны металлические перья, а перед самым креслом, где и восседал преступник, была разложена среднего размера карта Авзонии. Эру с неприязнью заметила, что каждое здание, которому уже не посчастливилось подвергнуться ограблению, было аккуратно, но в тоже время безжалостно перечеркнуто чернилами. Наблюдать эту отвратительную картину девушка долго оказалась не в состоянии, из-за чего моментально потеряла желание осматривать содержимое стола.Молодой человек вернулся к столу, стоило только Читанде откинуться на спинку кресла и позволить себе расслабиться. Путь, как ни посмотри, отнял у нее много сил и нервов. Возникало насущное желание погрузится в дремоту, как-то отвлечься от докучающей боли в руке и позабыть о проблеме, в которой она увязла.
- А вот и я, - бодро сообщил тот, подходя ближе. Не долго думая, парень осторожно опустился на одно колено перед креслом девушки и заглянул ей в глаза, стараясь передать всем своим видом серьезность, хотя в тоже время усиленно избегал той стороны, которую продемонстрировал Маске во время разборок. - Будем вправлять сустав.
Читанда только плечами пожала, усиленно демонстрируя равнодушие к своему лечению. Детектив прекрасно знал о том, что вправление сустава - болезненная процедура. Тем не менее, нужно было сделать это сейчас. К тому же, боли в руке на данный момент были куда мучительнее. В ответ на безмолвное согласие Эру неизвестный только улыбнулся и, выпрямившись, осторожно придвинул к девушке соседнее кресло, опустился на него и выудил из карманов длинного пальто небольшой пузырек с незнакомой по виду жидкостью и ложку. Глянув на Читанду, тот принялся осторожно, отсчитывая капли, наполнять столовый прибор.
- Что это? - насторожилась девушка, смекнув, что неизвестное лекарство предстоит принимать именно ей.- Настойка из мандрагоры, - просто ответил незнакомец. - Она заглушит боль. Конечно, Вам захочется спать, но я не думаю, что это будет проблемой. Спешить нам все равно некуда.
- Разве мандрагора не является наркотическим средством? - безынтересно продолжил расспрос детектив. За свое дальнейшее здоровье, как ни странно, беспокойства она не чувствовала. Кто знает, на что способны эти люди. Возможно, что в скором времени ее охладевшее тело будет покоиться в земле.- Не буду спорить, корень растения используют и для таких целей. Но, тем не менее, если правильно приготовить настойку и употреблять в умеренных количествах, то она совершенно безвредна. Не беспокойтесь, я бы не стал давать Вам то, в чем не уверен.