4. Театр одного актера (1/1)

На следующей день, то бишь во вторник, вы договорились встретиться у тебя на квартире, так как тебе было комфортнее обсуждать детали у себя дома. Да и ехать куда нибудь в такой ливень было лень.Вот и сейчас ты танцевала под музыку из ноута, пока ждала, чтобы вскипел чайник. Том должен был приехать с минуты на-!Послышался дверной звонок.Собственно, вот и он.Ты прошла в коридор и открыла дверь с улыбкой на лице, встречаясь с парой голубых, жизнерадостных глаз.—?А вот и мой жених,?— шутканула ты, отходя от двери. —?Проходи,?— поманила ты его следом в свою квартиру.—?Напомни, почему мы встречаемся именно у тебя? —?Том снял обувь и скинул с себя своё слегка промокшее под дождем пальто.—?Потому что я, сер, слабая, запуганная жизнью девушка! —?кричала ты из кухни, куда следом направился Том. —?Мало ли, вдруг ты сексуальный маньяк и упечешь меня в какой-нибудь подвал,?— Том прошёл на кухню, осматривая небольшое, но довольно милое помещение наполненное уютом и приятным запахом кофе и выпечки.—?И тем не менее, это ты предложила мне стать твоим другом на час,?— фыркнул смешливо Том, усаживаясь за стол.Ты развернулась к Хиддлстону лицом, держа в руках кухонный нож, который был уже в чем-то заляпан.—?Так, я бы попросила,?— повертела ты ножом в воздухе. —?Это ты мне предложил стать твоей девушкой на вечер. Я лишь обезопасила условия переговоров,?— продолжала ты махать ножом, пока паясничала. Том взгляда не сводил с лезвия и всё-таки встал с места и спокойно перехватил нож из твоей руки.—?И ты обезопасишь нас обоих ещё больше, если перестанешь махать ножом,?— улыбнулась нервно тот, откладывая нож в сторону.Ты лишь пожала плечами и взяла в руки свеже испеченный пирог по старинному бабушкиному рецепту.—?Пирог? —?улыбнулась ты, показывая мужчине перед собой своё творение.—?А, эм, не откажусь,?— улыбнулся вежливо Том, слегка опешив от такой смены настроение.—?И это правильный ответ,?— хмыкнула ты себе под нос. —?Никто и никогда не отказывался от пирога по бабушкиному рецепту,?— улыбнулась ты, ставя выпечку на стол от которой пахло буквально детством и всеми его прелестями.—?Садись,?— указала ты рукой на место Тома. —?Тебе чай или кофе? —?поинтересовалась ты, открывая шкафчик.—?Чай, благодарю,?— вежливо кивнул мужчина, усаживаясь обратно.Чайник как раз вскипел и ты быстро заварила вам двоим по две порции чая, ставя чашки на стол и следом кладя тарелки для десерта.—?Так, теперь давай перейдём к делу,?— сказала ты более серьёзно, наблюдая за Томом, который сделал свой первый глоток чая.—?Верно,?— кивнул он, ставя чашку на место. —?Давай начнем с предыстории твоего жениха, Реджи, вроде? —?предложил Том.—?Бывшего жениха,?— подметила ты. —?Но да, давай с него. Реджинальд, 28 лет, британец, карие глаза, черные волосы, полнейший мудак,?— спокойно перечисляла ты качества своего бывшего ухажера.—?Очень… конкретное описание,?— посмеялся Том. —?Но я больше говорю о его персональности. Как он ходит, как себя ведет, как общается и какие у него цели в жизни,?— уже на автомате начал Том, вспоминая как он работал над своим персонажем в киновселенной Марвел.—?Хм, настолько конкретно? Тебе что, эссе про него задали написать? —?саркастично фыркнула ты, но завидев серьёзный взгляд Тома сразу стерла улыбку. —?Эм, ну… Он довольно амбициозный, харизматичный, с ним всегда все находят общий язык с пары слов,?— твой взгляд потихоньку начал вглядываться в пустошь, зарываясь в воспоминания, словно проигрывая старую пластинку в голове. —?Он заботливый, вежливый, довольно энергичный, хах, никогда не мог долго усидеть на месте,?— ты грустно улыбнулась, крепче сжимая чашку с чаем в руках.Том видел твою печаль, которую ты пыталась скрыть под небольшой улыбкой. Всё же, терять любимого человека после долгих отношений весьма непросто. Особенно когда этот человек обещал тебе будущую совместную жизнь и взращивал надежды, которые сам же и сжег.—?Наверное поэтому сбежал к той долбаной секретарше,?— с тяжестью в голосе вздохнула ты, чувствуя, как в горле вырастает ком, а в груди появилась словно огромная дыра, которая пожирала тебя.Том помедлил, давая мысли усесться в голове. Его серьёзный взгляд не покидал твоего лица, словно читая перед собой открытую книгу, чьи странницы появлялись не сразу.—?Значит он действительно идиот,?— сказал Том, прекрасно понимая твои чувства. —?И он не заслуживает второго шанса,?— также добавил он, словно адресуя эти слова не только тебе, но и себе.—?А я ему такого и не предлагали,?— усмехнулась чуть бодрее ты. —?В любом случае, что-то я зависла, прости,?— ты помотала головой, отгоняя грустные мысли. —?Продолжим. Он весьма улыбчивый, в этом вы похожи, кстати, у вас двоих одинаковая улыбка,?— улыбнулась ты.Том вскинул брови, будто не поверил твоим словам.—?Неужели? —?сказал он. —?Может у тебя есть его какая-нибудь фотография? Это слегка облегчило бы задачу,?— кивнул тот своим словам.—?А, да, конечно,?— ты потянулась к телефону и сразу наткнулась в альбоме на вашу совместную фотографию: оба счастливые, улыбаетесь, только вернулись из отпуска во Франции… эх, самая романтичная поездка в твоей жизни. —?Вот,?— ты сохраняла холоднокровный вид, протягивая Тому свой телефон.Том с интересом взглянул на фотографию и чуть чаем не подавился. Парень был невероятно на него похож, за исключением несколько моментов. У Реджи были карие глаза, черные кудрявые волосы, не столь вытянутое лицо и не такие острые скулы, губы были чуть пухлее чем у Тома, а также по телосложению он был чуточку крупнее.Но не смотря на это, Хиддлстон словно в зеркало смотрел.—?О мой бог,?— на вдохе сказал тот, потирая губной желобок.—?Ага,?— довольно ухмыльнулась ты, наблюдая за реакцией Тома. —?Я же говорила ты на него похож,?— кивнула ты, отпивая чай.—?Это точно, но если уж говорить на чистоту, то из нас двоих я выгляжу лучше,?— в шутку хмыкнул Том, возвращая тебе телефон.—?Нуу… —?потянула ты, как бы намекая Тому на противоположный ответ.Том тут же театрально возмутился.—?Нет, ты, слушай, ты тоже хорошо выглядишь, просто,?— не знала ты, как правильно подобрать слова.—?Просто что? —?с интересом нахмурился тот, смотря на тебя с высока, складывая руки на груди.—?Просто ты не совсем в моём вкусе,?— тянула ты сквозь неловкую улыбку.—?Он буквально выглядит как я, серьёзно? —?фыркнул Том, словно его действительно задел этот факт.—?Да, но нет,?— быстро протараторила ты. —?Так, давай вернемся лучше к делу,?— резко сменила ты тему. —?Хорошие его черты мы обсудили. Давай теперь немного о плохих чертах и о биографии Реджи,?— спокойно продолжила ты, надеясь, что Том не захочет возвращаться к предыдущему диалогу.—?Начинай,?— махнул он рукой.—?Реджинальд вырос в обычной британской семье. У него есть также старший брат, Лоренс. Недавно их мать перенесла операцию на сердце, поэтому моя мама будет спрашивать насчет этого. Скажи, что всё хорошо,?— выдохнула ты. —?Реджи очень легко раздражается, точнее он очень легко раздражается, если его перебить или если начать с ним спорить. Также он раньше курил, но бросил это дело, когда встретил меня,?— и тут ты вновь тяжело вздохнула. —?Он сказал, что у него были серьёзные планы на меня, дом, семья… дети,?— ты слегка вздрогнула на последнем слове. —?В общем, он сделал это ради своего и здоровья возможного будущего поколения, которого уже никогда не будет,?— и тут ты уже с облегчением нервно усмехнулась.—?Информативно,?— хмыкнул Том.—?Цыц, я не договорила,?— прочистила ты горло. —?Ещё он любитель объятий, то есть прям их обожает. Когда мы вдвоём, и неважно на публике, или нет, то он часто меня при обнимает за талию, или кладет руку на колено, или на плечо. Короче, Реджи ещё тот прилипала, поэтому при встречи с родителями пожалуйста обними меня, окей? О, и крепко пожми руку отцу, он любит крепкие рукопожатия,?— добавила ты, глядя на Тома в упор.—?Что нибудь ещё? Может какого цвета он нижнее белье предпочитает? —?усмехнулся в шутку Том. —?Звучит так, будто я смогу написать об этом парни целую статью в Википедии,?— продолжал он лыбиться, пока ты бурила его взглядом.—?Черное,?— резко отрезала ты.—?Что?—?Ты спросил какого цвета он предпочитает нижнее белье,?— пожала плечами ты. —?Черное,?— хмыкнула ты.—?Я удивлён, что не розовое, судя по его персоне,?— всё также продолжал ухмыляться Хиддлстон.Ты не сдержала смешка, откидывая быстрый взгляд на окно.—?Теперь можешь немного рассказать о своей семье, а также о их с Реджи взаимодействии? —?Том всё же притронулся к пирогу, который так манил своим ароматом.—?Конечно. Начнем с отца. Мой отец любитель гольфа, как и Реджи, поэтому их очень сблизили разговоры о соревнованиях и о клюшках,?— фыркнула ты. —?Знаю, звучит убого,?— усмехнулась ты.—?Ну уж получше, чем бухать пиво и сидеть перед телевизором сутки напролет,?— подметил Том.—?Пожалуй,?— пожала плечами ты. —?У них с отцом довольно теплые отношения, хотя отец считает Реджи чересчур гордым,?— хмыкнул ты, как бы соглашаясь с этим фактором.—?И я кажется понимаю почему,?— вновь вставил свои пять копеек Том.—?Теперь давай перейдем к моей сестре. Эмилия, моя младшая сестра. Она очень энергичная, никогда не затыкается, обожает животных и всё, что связано с природой,?— закатила ты глаза с улыбкой.—?Дай угадаю, она работает с животными,?— усмехнулся Том.—?Горячо,?— подбодрила ты, растягиваясь в улыбке.—?Она ветеринар? —?с прищуром спросил Том.—?И у нас есть победитель! —?вскинула ты победоносно руки в воздух. —?Верно, она ветеринар. Мои родители и я гордимся нашей маленькой мисс идеальность,?— фыркнула с усмешкой ты.—?А звучит совсем наоборот,?— подметил Том. —?Завидуешь? —?вскинул бровь Том.—?Пфф, ещё чего! —?резко отозвалась ты. —?Не, не, не, животные это по её части, а гордость родителей мы разделяем пополам,?— попыталась ты звучат как можно увереннее, вызывая у Тома лишь скептичный взгляд. —?Ну ладно, почти пополам,?— всё-таки призналась ты.Том довольно хмыкнул, перенося взгляд на чашку перед собой.—?Но знаешь, в этом есть свои плюсы, а именно внимание моей матери,?— на выдохе произнесла ты, потирая предплечье.—?Звучит жизнеутверждающе,?— подметил Том. —?Вы с ней плохо ладите? —?аккуратно поинтересовался Том.Ты сглотнула, натягивая улыбку.—?Не то, чтобы плохо. Просто понимаешь, моя мать довольно… необычный человек,?— вздохнула ты. —?Её будто пчела в детстве ужалила и с тех пор та на одном месте не может усидеть. Ей нравится совать нос не в своё дело, в детстве не давала мне и шагу сделать без её присмотра, довольно кокетливая женщина, а ещё чуть что, так сразу за сердце хватается,?— закатила глаза ты, вспоминая День Благодарения.—?А ты, как я понимаю, совершенно не следовала её правилам и была полнейшей бунтаркой,?— усмехнулся Том.—?Ещё бы! —?стукнула ты ладонью по столу с улыбкой. —?Я слишком свободолюбивая для этой семьи, ты и не представляешь как это было выбраться из тех оков,?— блаженно вспоминала ты свой переезд. —?Так что пожалуйста не пугайся её. Она просто очень заботливая и порой с этой заботой переходит все рамки. А ещё она коллекционирует антикварные сервизы,?— как бы невзначай добавила ты, пожимая плечами.Том вскинул брови, выпуская удивленный смешок.—?Ну, хоть в чем-то наши родители похожи,?— издал смешок Том.Ты удивлённо вскинула брови.—?Твоя мать тоже коллекционирует античные сервизы? —?не верила ты Тому.—?Почти, она обожает коллекционировать кружки со всех мест где она побывала,?— улыбнулся тот.—?Понимаю,?— помотала головой ты, улыбаясь. —?Так вот, да, забыла добавить. Моя мать чуть ли не благотворит Реджи, так что не пугайся, если она будет уделять тебе особое внимание во время ужина,?— вздохнула ты, потирая переносицу. —?Ты всё ещё уверен, что хочешь мне помочь? —?как то неловко спросила ты, поднимая глаза на Тома.—?Мы с тобой в одной лодке, так что я уже никуда не денусь,?— кивнул он и снова улыбнулся. —?Мне просто нужно будет хорошо подготовиться. Может ты сможешь мне сделать какой нибудь список или записи, что-то вроде описания каждого члена твоей семьи, их взаимодействии, а также особую странницу посвященную Реджи? —?спокойно спросил Том.—?Да, конечно, прости, ты прав,?— усмехнулась нервно ты. —?Никто бы не смог заполнить такой поток информации за раз, даже актеришка какой-нибудь с феноменальной памятью,?— фыркнула со смешком ты, даже не замечая как напрягся Том, который продолжал тянуть улыбку.—?Да, действительно,?— нервно сглотнул он. —?Собственно, можно вопрос? —?прочистил горло Том.Ты кивнула, делая глоток от остывшего чая.—?Почему ты просто не откажешься от праздника? В плане, это же просто 14 февраля, а не какое нибудь рождество,?— Том в вопросительной манере свёл брови к центру.Ты тяжело вздохнула, вставая из-за стола, чтобы заварить свежую порцию чая.—?Это не просто День Святого Валентина, Том,?— хмыкнула ты. —?Это ещё и семейный праздник в честь помолвки моей сестры,?— выдавила ты из себя, стискивая челюсть. —?До сих пор поверить в это не могу. Она уже такая взрослая,?— усмехнулась ты, мотая головой.—?А какая у вас возрастная разница? —?поинтересовался мужчина, ковыряясь ложкой в своей порции пирога.—?Она на пять лет меня младше,?— хмыкнула ты. —?Не особо большая разница сейчас, но в детстве это была пропасть,?— с тенью грусти улыбнулась ты, разливая кипяток по вашим с Томом чашкам.—?Понимаю. У меня у самого две сестры,?— на его слова ты лишь с интересом вскинула брови.—?Да ну? —?хмыкнула ты, усаживаясь обратно, подтягивая колено к груди. —?И они тебя…?—?Одна младше на четыре года, другая старше на три,?— пожал плечами Хиддлстон.—?Так ты средний ребенок,?— внезапно посмеялась ты. —?Ну это многое объясняет,?— продолжала лыбится ты.—?В смысле, ты о чем? —?не понял Том.—?Ну, знаешь о стереотипе среднего ребенка в семье? —?также лыбилась ты.Том помотал головой в отрицании.—?Тебя игнорируют все, не так ли? Ну или часто не воспринимают тебя всерьёз,?— усмехнулась ты. —?Возможно ты из-за этого стал таким самостоятельным, прям одинокий волк,?— усмехнулась ты.—?Вау, ну знаешь, я хотя бы не встречался с парнем имя которого Реджи,?— попытался защитить себя ответочкой Том.Ты лишь вскинула руки по бокам.—?Это тут причем? И имя Реджинальд очень даже красивое,?— с легкой обидой фыркнула ты.Том одарил тебя скептичным взглядом и вскинутыми бровями, будто знал, что ты сама не веришь своим словам.—?Ты себя хоть слышишь? —?усмехнулся Том. —?Реджинальд, Реджи, кто вообще называет своего ребенка Реджинальдом? Какая нибудь семья, которая помешалась на исторических личностях? —?фыркал Том, буквально поливая грязью имя ?Реджи?.—?А- Ну-,?— возмущалась ты, пытаясь подобрать слова, а Том лишь с насмешкой наблюдал за твоей реакцией. —?Хорошо, а как тогда зовут твою бывшую? Наверное какая-нибудь Пегги или Бриджит? —?фыркнула ты, наезжая уже на Тома.—?Тереза,?— отрезал Том, становясь чуточку серьёзнее, вынуждая тебя также поменяться в лице. —?Её зовут Тереза и она была замечательной девушкой,?— вздохнул с печалью в голосе Том.Ты тут же опешила, хмуря брови и сжимая губы в тонкую линию.—?Том, мне… мне очень жаль, она что…? —?не договорила ты вопрос, но Том и так понял, что ты хотела сказать.—?Что? О, нет, нет, она не умерла,?— тут же поспешил добавить Хиддлстон и ты тут же испустила облегченный вздох.Ты легонько стукнула его по руке.—?Ай! За что? —?с легким возмущением спросил тот.—?За то, что ты звучал так, будто только приехал ко мне с её похорон, блин! —?буркнула ты, складывая руки на груди.—?Ладно-ладно, прости,?— не сдержал смешка Том, выставляя руки перед собой, показывая своё поражение.—?Тоже мне, актер хренов нашелся, говорит о простом разрыве отношений, будто вторая половинка трагически умерла, как в какой нибудь Шекспировской пьесе о Ромео и Джульетте,?— фыркнула возмущенно ты, заедая легкий стресс кусочком пирога.Сказать честно, Тома довольно насмешила твоя реакция и уж тем более замечания про его актерский талант. У него внутри аж вспыхнуло дикое желание признаться, кто он на самом деле, чтобы ты точно выпала. Но он сдержался, запивая застрявшие слова в глотке чаем.—?Говоря об актерстве,?— начала ты, прожевывая еду. —?Может тебе стоит потренироваться роли Реджи? Хотя бы посмотреть, сработает ли это,?— предложила ты.Внутри Том почувствовал прилив сил и уже придумал план, как сразить тебя наповал своими актерскими данными, хотя снаружи оставался спокойным.—?Да, почему бы и нет,?— улыбнулась вежливо он, допивая чай.—?Супер, тогда давай передвинемся в гостиную,?— улыбнулась ты. Вы оба одновременно встали из-за стола и на пути к выходу неловко сблизились. —?Прости,?— неловко улыбнулась ты.—?Ничего,?— посмеялся Том. —?Дамы вперед,?— усмехнулся он, указывая руками на проход.—?Ого, да ты оказывается джентельмен,?— со смешком фыркнула ты, выходя из кухни.***—?Нет, нет, нет,?— в какой раз ты уже вскакивала с дивана, наблюдая за Томом, который изображал, как бы он вел беседу с твоими родителями.Да, планы Тома быстро развалился в пух и прах насчет поражение тебя наповал своим талантом. Никак он не мог ожидать, что ты превратишься в зверского критика, когда тот даже и слова не успел сказать.Такое явление не хило так ударило по его эго, не всерьёз конечно, но всё же его немного это подбешивало. Аж язык чесался рассказать тебе правду.—?Да ладно, что тебе не понравилось на этот раз? —?вздохнул Том, вскидывая руки.Ты задумчиво встала напротив, легонько стуча указательным пальцем по губам, чуть щурясь.—?Не упоминай в разговоре с ними погоду, никогда,?— мотала головой ты. —?Мой отец ненавидит разговоры о погоде,?— сделала ты особой акцент на слове ?ненавидит?.—?Ладно, хорошо, никаких разговор о погоде,?— вздохнул Том, которого порядком начала доставать малейшая твоя критика в его сторону.И его можно было понять. Том Хиддлстон, успешный актер, закончивший Королевскую Академию Драматического Искусства, снявшийся во многих известных фильмах, более известный своим персонажем Локи, мужчина покоривший сердца тысячи девушек. И тут в его жизни появилась ты. Критик, блин блинский, несчастный.—?Давай сначала,?— мотнула ты пальцем в воздухе и вновь плюхнулась на диван.Том глубоко вздохнул. Да даже репетиции сцен Локи и Тора казались теперь ему легкие, нежели чем обычный разговор с твоими родителями.—?Мистер Т/Ф, Миссис Т/Ф, как поживаете? Очень рад вас видеть,?— он сделал вид, словно пожал рук твоему отцу и твоей матери. —?Миссис Т/Ф, вы выглядите просто сногсшибательно, сияете, как мартовское солнце,?— улыбался шире Том.—?Переигрываешь,?— вставила ты, продолжая наблюдать за актерской игрой Тома.—?Слышали о недавнем чемпионате по гольфу? О, как же хорошо был Джордан Спит в этом году,?— естественно ты дала заранее ему новейшую статью о гольфе, чтобы тот сразу мог использовать это в своем монологе.—?Стой, нет, я же тебе говорила, мой отец болел за Рори Макилроя,?— вмешалась ты.—?Ты серьёзно думаешь, что он обидится, если Реджи будет болеть за Американского гольфиста? —?с некой издёвкой и усталостью спросил Том.—?Я это знаю,?— сделала ты акцент на последнем слове. —?Ладно, обычный диалог с родителями в качестве Реджи ты сможешь сходу на данный момент поддержать процентов так на сорок,?— покрутила ты рукой в воздухе.Том удивленно вскинул брови, слегка возмущаясь и скрывая это под нервной усмешкой.—?Сорок? Серьёзно? Даже не пятьдесят? —?расставил он руки по бокам.—?Ну… —?как-то неуверенно протянула ты. —?Тебе ещё нужно потренироваться быть им и научиться получше играть,?— неловко улыбнулась ты.Том уже не знал, как сдержать язык за зубами. Такие фразы его словно провоцировали тебе крикнуть в лицо о его профессию, а также связать и усадить тебя перед телевизором, чтобы ты посмотрела хотя бы один фильм с ним.—?Но в целом неплохо, очень неплохо,?— пыталась ты закончить на позитивной ноте. —?Так, а теперь давая прорепетируем, как мы вместе будем выглядеть,?— хлопнула в ладоши ты и вскочила с места.Ты подошла поближе к Тому, вставая прямо напротив мужчины.—?Хмм, ты немного выше, чем Реджи, придется мне надеть каблуки,?— вздохнула ты. —?Но сейчас это неважно. И так, давай представим, что мы сидим на семейном ужине и моя мать начала нас расспрашивать про свадьбу,?— тут глаза Тома округлились на твоих словах. —?Не волнуйся,?— смеялась ты, увидя его реакцию. —?Никакой у нас с тобой свадьбы не будет, просто подыграй мне,?— ты прочистила горло.Том вздохнул, слегка выпрямляясь в спине, снова натягивая на себя вежливую улыбку.—?Ну, мы пока так далеко не планировали,?— отозвалась ты в пустоту. —?Реджи только получил своё заслуженное повышение на работе и сейчас мы больше сосредоточены на наших карьерах. Ты же знаешь нашего Реджи, мам, вечный работяга,?— смеялась ты, беря Тома под локоть, слегка прислоняясь к нему.—?Верно,?— подметил Том, накрывая твою руку своей. —?К тому же нам некуда спешить. Мы хотим для начала достичь своих вершин, чтобы будущее поколение могло рости в хороших условиях,?— улыбался Том, кидая на тебя шустрый взгляд наполненный любовью и нежностью.Выглядело настолько натурально, что у тебя действительно бабочки в животе запорхали, но ты поспешила отбросить эти мысли.—?Да, кхм, вау, это было неплохо, Том,?— выкрутилась ты из-под его руки, по дружески стуча мужчину по плечу.—?Ого, неужели наша маленькая мисс критик наконец не сделал мне ни одного замечания? —?саркастично насмехался над тобой Том.—?Ой да ну тебя,?— также посмеялась ты. —?Я просто действительно хочу, чтобы всё прошло хорошо и моя мать отстала бы от меня на еще какие нибудь полгода,?— с отчаянием вздохнула ты, буквально падая пятой точкой на диван. —?Ну вот почему именно мне всегда так везет? —?взвыла ты, опрокидываясь на спинку дивана.Том уселся рядом, вздыхая в такой же манере.—?Видимо нам обоим так везет,?— фыркнул иронично Том, а ты поддержала его смешок. —?Клуб ?Разбитых Сердец? ещё в силе? Потому что я всё ещё думаю насчет роли президента клуба,?— усмехался Том.Ты издала смешок и нагнулась вперед.—?Послушай Том, это может прозвучать странно, но… —?ты помедлила, прикусывая нижнюю губу так как была неуверенна в своих словах.Том внимательно тебя слушал.—?Можно я тебя обниму? —?ты кинула на него неудобный взгляд, уже ожидая негативного ответа или хотя бы странного взгляда в свою сторону.—?Конечно,?— в жизни Том его не раз просили обнять фанаты и прочие люди, поэтому это уже было как привычкой всех обнимать. Да и он не был против. Британец сам обожал объятья, а сейчас ему нужны были они как никогда раньше.Ты обняла его, а он в ответ обвил свои руки вокруг твоего хрупкого тела, прижимая тебя поближе к себе. Неосознанно Том вдохнул запах твоих духов, а ты случайно его одеколона, который дурманил разум своим ароматом.Он был таким теплым и в его объятиях ты чувствовала себя такой маленькой, но защищенной, от чего отрываться не хотелось.—?Лучше? —?усмехнулся Том тебе на ушко.—?Если я скажу лучше, то прозвучит, как реклама Сникерса,?— пробубнила ты ему в плечо.Том издал тихий смешок, выдыхая тебе куда-то в шею от чего по телу пробежались мурашки.—?Почему нам с тобой так везет, Том? Обоих бросили под 14 февраля и оба не могут обойтись без второй половинки,?— вздыхала ты, лишь сильнее укутываясь носом в его голубой, мягкий свитер, вдыхая его запах.—?Я не думаю, что тут вина 14 февраля. Я и вовсе думаю, что этот праздник переоценивают,?— размышлял Том. —?Только послушай, все эти парочки, которые показывают свою любовь на каждом шагу, целуются, дарят друг другу дорогущие подарки, делают это всё, чтобы завтра вновь стать друг для друга чужаками,?— фыркнул он. —?Ну разве не бред? —?усмехался тот, а тебе оставалось лишь поддержать его усмешку.—?Вот поэтому хорошо иметь друга на час, перед которым тебе не нужно будет из кожи вон лезть, чтобы впечатлит,?— усмехнулась ты.—?Именно,?— улыбнулся Том.Ты не хотя отстранилась от Тома, шире улыбаясь.—?Тогда я предлагаю послать к черту любовь и вернуться на кухню и доесть пирог. Как тебе такой план? —?улыбнулась ты.—?Звучит отлично,?— издал смешок тот.***—?Так всё и было, честно! —?рассказывала ты очередную историю из своего детства о твоих приключениях, когда ты сбегала ночью от строгой матери, чтобы попасть на вечеринку.Том не мог перестать смеяться со всех неловких, забавных и грустных моментов из твоей жизни. Из твоих слов он сразу понял, что ты была бунтаркой не только в душе, но и снаружи.—?Не верю. То есть ты серьёзно провела половину ночи на заправке, беседуя на философские темы с кассиром? —?смеялся Том с этого бреда.—?Между прочим чел знал о чем говорил,?— со смешком вскинула ты брови, вставая из-за стола.Ты прошла к холодильнику и достала флакончик со взбитыми сливками.—?Будешь? —?помотала ты воздухе флаконом.—?Спасибо нет, слишком сладко для меня,?— вежливо улыбнулся тот, делая глоток чая.Ты пожала плечами и уселась на край своего стола и нисколечко не смущаясь, отправила сливки из флакона прямо к себе в рот.—?А зря, вкусно,?— бубнила ты с полу набитым ртом.Том не мог оторвать от тебя своего взгляда, наблюдая, как ты отхлебывала свой горячий чай. Обычно девушки при нем смущались и вели себя как можно женственно, пытаясь впечатлить своим интеллектом и красотой. Но ты, ты в нем пробудила какие-то новые чувства и он не был уверен, почему они ему нравятся.Ему нравилась твоя смелость и твоя открытость, то, как ты не боялась насмехаться над ним или критиковать его актерскую игру. Все девушки до тебя вечно смирно кивали головой и соглашались со всем, что он говорит. Однако ты не была такой.—?Но хватит обо мне,?— улыбнулась ты. —?У тебя есть какие нибудь истории из детства, ну или школьных годов? —?ты весело мотала ногами в воздухе, снова впрыскивая себе сливки в рот.Том задумался, опуская взгляд на чашку чая в руках.—?Ну точно нет таких, как у тебя,?— хмыкнул он. —?Однако, в детстве я зачастую увлекался театром и ставил театральные сценки с сестрами,?— как бы невзначай пожал плечами Том, не особо вспоминая интересные истории из детства.—?Пфф, серьёзно? —?не верила ты, издав смешок.—?Весьма,?— пожал плечами Том. —?Но нет, у меня не такое интересное детство, как у тебя,?— улыбнулся вежливо Том.—?Ой, да ладно! Я уверена у тебя тоже есть какие нибудь секреты,?— ты начала легонько тыкать в его плечо. —?Расскажи хотя бы один,?— умоляла ты.Один секрет всё же у Тома был, но рассказывать тебе о нем он, пока что, не собирался. Хиддлстон прочистил горло.—?Нет, правда, у меня таких нет,?— смеялся нервно тот.—?Звучит не особо правдоподобно, но ладно, не хочешь не говори,?— пожала плечами ты. —?Ещё чаю? —?кинула ты через плечо. Том тут же оживился, кидая взгляд на настенные часы.—?Я бы с радостью, но уже поздно, а завтра ещё рано вставать на работу,?— вздохнул с некой печалью Том.—?Оу, да, конечно, извини,?— опомнилась ты о такой маленькой детали, как время.—?Ничего,?— быстро отозвался Том, вставая из-за стола и проверяя свой телефон на уведомления. —?Как насчет того, чтобы встретиться ещё раз завтра? Пройдемся по, так называемому, сценарию ещё раз и я расскажу тебе о своём мероприятие, ладно? —?Том кинул на тебя быстрый взгляд, строча что-то одновременно на своём телефоне.—?Мне подходит. Только ближе к вечеру, хорошо? —?вы прошли в коридор.—?Конечно, я напишу адрес,?— улыбнулся тот, накидывая на себя своё пальто. —?До встречи,?— Том был готов тебя обнять, а ты на автомате протянула руку.—?Оу, эм,?— ты тут же потянулась за объятиями, а Том наоборот переменил твой жест вытянутой руки.Вы оба издали неловкий смешок и всё-таки обнялись, постучав дружески друг друга по спине.—?До завтра,?— вымолвил Том и открыл дверь.—?До завтра.