Подозрения, которые не желают оставлять или Старое поместье раскрывает свои тайны (1/1)
Чжуншань, поместье принцессы Вернувшись в своё поместье и переодевшись в обычную одежду, девушка, усевшись за столик взяла в руки пяльцы, намереваясь продолжить начатую, но так и не законченную ею вышивку. И в это самое время услышала негромкий, почти робкий стук в дверь. —?Кто это там? —?не отрывая взгляда от работы, произнесла она. —?Жун Лэ,?— внезапно услышала принцесса тихий и как всегда спокойный голос брата. —?Не могла ли ты кое-что для меня сделать? —?Кое-что сделать? —?вспомнив о своих подозрениях относительно отношений, некогда связывающих её с Жун Ци, проговорила девушка. —?И что же именно я должна для тебя сделать, брат? —?О, это будет совсем не сложно,?— произнёс император, чему-то улыбаясь при этом. —?Я только хотел попросить тебя, сестра, провести для меня чайную церемонию. А взамен,?— добавил он. —?Взамен я обещаю тебе тоже устроить небольшой сюрприз, который, как мне кажется, тебе должен понравиться. —?Ладно,?— откладывая в сторону пяльцы, с некоей обречённостью в голосе произнесла Жун Лэ. —?А когда… Когда ты бы хотел, чтобы я это для тебя сделала? —?Прямо сейчас! —?услышала она ответ, сказанный слегка нетерпеливым тоном, что очень сильно удивило девушку. Ведь, насколько она помнила, Жун Ци никогда ни на чём не настаивал и всегда старался делать только то, что соответствовало бы её собственным желаниям. —?Прошу, давай пройдём в твою приёмную. Тем более, что мне всё равно нужно будет сказать тебе кое-что очень важное. —?Хорошо,?— кивнула принцесса. —?Ты уже можешь туда идти, брат. Через несколько минут я присоединюсь к тебе. ***** Стараясь улыбаться брату как можно более беззаботно, Жун Лэ заваривала чай, делая вид, что слушает уже знакомую ей мелодию, которую сейчас играл на цитре император, хоть при этом она и думала сейчас вовсе не о музыке, а о тех своих воспоминаниях, которые исчезли после её падения с лошади как сон, как утренний туман. ?Не могло ли случиться так, что кому-то было очень нужно, чтобы я забыла о событиях прошлого??—?невольно мелькнула у неё мысль. —?Что, если те слухи хотя бы частично были правдивы и вдовствующая императрица, узнав об отношениях, связывающих нас с Жун Ци и не желая, чтобы об этом стало кому-то известно, намеренно подстроила то падение, ставшее причиной провалов в моей памяти? Но если это правда… То как может брат, оставаясь наедине со мной быть таким сдержанным и невозмутимым? Если бы мы и вправду были с ним некогда близки, разве он не сделал бы всё для того, чтобы снова сделать меня своей?? —?О чём это ты задумалась, сестра? —?внезапно услышала она голос брата. —?Выглядишь такой обеспокоенной, как если бы тебе сейчас предстояло решать судьбы этого мира. —?А разве это не так? —?с улыбкой разливая чай в чашки, пожала плечами принцесса. —?Ты же сам говорил, что именно от меня зависит то, выстоит ли Северная Линь в войне с Вэй и сможет ли Западная Ци успешно противостоять внешним врагам. С этими словами она подошла к императору, сидевшему за столиком для музицирования и протянула ему чашку с ещё дымящимся ароматным напитком. —?Вот, попробуй,?— сказала она. —?Этот сорт чая считается в этой стране особенно ценным, но заваривать его непросто. Мне пришлось довольно долго тренироваться, чтобы в совершенстве овладеть этим искусством. —?Благодарю, сестра,?— с улыбкой кивнул Жун Ци, беря из её рук чашку. —?Знаешь,?— добавил он. —?После того, как мы с тобой расстались, я почти каждую ночь видел эту сцену во сне. И вот, наконец-то, она стала явью. Такое чувство, будто мы снова вернулись в императорский дворец Западной Ци, где жили так спокойно и так мирно. —?Как было бы здорово, если бы нам не пришлось готовиться к возможной войне с Вэй и Чэнь,?— грустно улыбнувшись, произнесла девушка. —?Тогда мы могли бы всегда быть вместе, до самого конца жизни. —?Жун Лэ,?— слегка встревоженно глядя на неё, спросил император. —?Скажи, ты несчастлива здесь? Несколько раз во время разговора со мной ты говорила, что хотела бы вернуться домой. Если это так, обещаю, что я завтра же расторгну твою помолвку и мы вместе вернёмся в Западную Ци. —?Нет, вовсе нет! —?замотала головой принцесса. —?Просто… Брат, боюсь, я просто окончательно запуталась в своих чувствах по отношению к Цзунчжэн У Ю, к Фу Чоу и даже… к тебе самому. Из-за этого мои мысли пребывают в смятении и я просто не знаю, как мне жить дальше и что следует делать, чтобы не запутать эти отношения ещё больше. —?Я тебе уже говорил, как ты должна себя вести с принцем Ли и с генералом Фу,?— вздохнул Жун Ци. —?Что же касается меня… То ты мне можешь доверять и верить точно так же, как и прежде. Пойми, что я больше, чем кто-то другой заинтересован в том, чтобы у тебя всё было хорошо и ты чувствовала себя счастливой. Пока же… Просто не думай об этом, ладно? —?добавил он, ободряюще улыбаясь сестре. —?Сейчас в Северной Линь отмечают Праздник фонарей. Так почему бы нам с тобой не сходить во дворец и не повеселиться на празднике, который там устраивают этой ночью? Говоря так, он снова начал перебирать струны цитры, машинально наигрывая всё ту же мелодию. Жун Лэ, едва заметно улыбаясь, слушала его игру, и вдруг ей почудилось, что музыка вдруг изменилась, стала совсем другой, невероятно похожей на ту мелодию, которую она уже слышала однажды в исполнении Фу Чоу. Принцесса прислушалась внимательнее и убедилась в том, что её подозрения были верны. Император играл сейчас ту самую мелодию, которую генерал написал много лет назад, будучи ещё почти ребёнком. —?Брат! —?в изумлении глядя на него, воскликнула девушка. —?Откуда… Откуда ты знаешь эту музыку?! Услышав её изумлённый голос, Жун Ци так резко отпустил струны, что те жалобно задребезжали. —?Но… Это очень известная в Северной Линь музыка,?— в недоумении посмотрев на сестру, произнес император. —?Она была написана генералом Фу много лет назад, а недавно стала здесь невероятно популярной после того, как он вернулся в столицу после триумфальной победы над мятежниками. —?Ясно… —?отводя взгляд в сторону, пробормотала Жун Лэ, которая и сама уже теперь жалела о своей несдержанности и о в том, что заподозрила брата в сговоре с генералом. —?Если эта музыка и вправду так известна в Северной Линь, то почему же тогда я слышала её лишь единожды и то в исполнении самого Фу Чоу? —?Потому, что ты нигде не бываешь,?— с улыбкой глядя на неё, произнёс Жун Ци. —?Сестра, скажи: где бы ты могла услышать эту музыку, если не ходишь в местные увеселительные заведения и даже при дворе появляешься лишь время от времени? —?Ладно, я поняла, что была неправа,?— вздохнула принцесса. —?Если так подумать, то вас с ним точно ничего не может связывать. Ты никогда прежде не покидал своего дворца в Западной Ци, ну, а генерал все эти годы сражался на юге и не мог бывать у тебя с визитами… Но всё-таки,?— добавила она тише. —?Брат, скажи, почему ты решил сыграть сейчас именно эту мелодию, а не какую-нибудь другую? —?Потому, что я хотел сделать для тебя приятный сюрприз, сестра,?— непонимающе глядя на неё, произнёс император. —?Подумал, что раз автор этой музыки тебе нравится, то, должно быть, ты будешь счастлива услышать её и в моём исполнении. Не думал, что это вызовет у тебя какие-то подозрения и ты даже начнёшь после этого считать, будто бы я состою в каком-то сговоре с генералом Фу. —?Забудь! —?со вздохом махнула рукой Жун Лэ. —?Должно быть, это принц Ли настолько смутил меня своими словами, что я стала подозревать в недобрых намерениях не только Фу Чоу, но даже и тебя. Я должна попросить за это у тебя прощения, брат. Этот высокомерный негодяй был настолько убедителен, что у меня невольно зародились подозрения. —?Ничего страшного, тебе не за что извиняться передо мной, сестра,?— ободряюще улыбнувшись ей, проговорил Жун Ци. —?Этот Цзунчжэн У Ю нам как кость в горле. Только и делает, что пытается добиться расторжения нашего союза с Северной Линь. К счастью, в этой стране немало дальновидных и умных людей, которые понимают, что, на самом деле, является благом для обоих наших государств. И их не смутить обманными речами или шантажом… Впрочем,?— добавил он, немного помолчав. —?Не будем больше об этом говорить, всё равно я уже принял решение и, уверяю тебя, сестра, ты будешь им вполне довольна… Вернёмся же к разговору о Празднике фонарей. Ну так что, Жун Лэ, ты пойдёшь на него со мной? Принцесса вздрогнула, услышав это. От служанки в чайном доме она слышала, что этот праздник специально устраивается, чтобы влюблённые друг в друга люди могли загадать желание и принести своему партнёру клятву верности. Так это что же, получается… Что именно этого брат и добивается от неё?.. ?Да нет, быть этого не может! —?мысленно покачала головой девушка. —?Мой брат… Он, ведь, не собирается делать мне предложения, правильно? Тогда… Для чего бы это Жун Ци понадобилось приглашать меня во дворец на праздник влюблённых, если нас с ним связывают исключительно родственные отношения?.. Да уж… Чем больше я на него смотрю, тем, кажется, меньше понимаю его истинные цели и желания. А потому, мне нужно быть осторожной, чтобы не наделать глупостей?. —?Думаю, что мне там лучше не появляться, тем более, в твоём обществе,?— покачав головой, произнесла она. —?Ведь, стоит мне прийти во дворец, как люди тут же начинают перешёптываться, указывать на меня пальцами и спрашивать друг у друга, по какой это причине я туда явилась, если, обычно, стараюсь без надобности не бывать при дворе местного правителя. Если же мы придём туда вместе, то, боюсь по всей столице пойдут гулять самые нелепые и при этом порочащие нас обоих слухи, которые, уж конечно, не будут способствовать укреплению нашего союза с Северной Линь. —?Тогда… Отправляйся туда вместе с Сяо Ша,?— предложил ей Жун Ци. —?Он?— твой телохранитель и даже если ты придёшь на праздник в его обществе, это никому не покажется подозрительным и не породит никаких порочащих тебя слухов. —?Сяо Ша лучше оставаться в этом поместье,?— покачав головой, сказала принцесса. —?Ведь кто, как ни он, лучше всех сможет позаботиться о твоей безопасности, брат? Что же до меня,?— добавила она тише. —?То я вовсе не собираюсь никуда сегодня идти. Я останусь у себя и буду заниматься весь вечер вышивкой. —?Ну, что же,?— стараясь не показывать ей своего огорчения, произнёс император. —?В таком случае, постарайся как следует отдохнуть и не засиживайся за рукоделием до поздней ночи, хорошо, сестра? —?Конечно,?— нарочито радостно кивнула девушка. —?Если так подумать, то совсем скоро всё решится, а потому, мне нужно как следует отдыхать и копить силы перед дальней дорогой. Ведь уже скоро ?Книга гор и морей? будет у нас в руках, а тогда… Тогда уже не будет ничего, что могло бы нас с тобой задержать здесь, в этой стране. И тогда я вернусь домой для того, чтобы уже никогда больше не расставаться с тобой. —?Конечно! —?снова улыбаясь ей, но какой-то отстраненной и немного вымученной улыбкой, кивнул Жун Ци. —?Всё именно так и будет, как ты говоришь, сестра. Однако,?— добавил он, поднимаясь из-за стола и направляясь к двери. —?Время уже позднее и мне пора уходить. Если не возражаешь, увидимся завтра и тогда, если у тебя будут ко мне ещё какие-то вопросы, я постараюсь всё тебе разъяснить. —?Да, завтра увидимся, брат,?— также думая о чём-то своём, проговорила принцесса. —?Пока же я вынуждена с тобой попроща… Но не успела она договорить, как император, внезапно закашлявшись, остановился на месте и поспешно прикрыл рукой рот. —?Не подходи! —?воскликнул он, видя, что Жун Лэ испуганно смотрит на него, не понимая, что происходит. —?Этот приступ… Это ничего страшного, всего лишь последствие той простуды, которой я переболел дома. —?Ничего страшного?! —?в страхе глядя на то, как по рукаву бледно-голубого одеяния её брата расползается алое пятно, пробормотала принцесса. —?Кажется, та твоя болезнь вернулась… Как ты мог быть настолько неосторожным, что, не поправившись окончательно, отправился в столь долгое и утомительное путешествие? Ты что же, совсем своей жизнью не дорожишь?.. Сяо Сюнь! —?подойдя к дверям, крикнула Жун Лэ, обращаясь к верному слуге своего брата. —?Сяо Сюнь, немедленно отведи Его Величество в покои и приготовь для него лекарство! —?Не нужно! —?кое-как справившись с приступом кашля, произнёс Жун Ци. —?Со мной всё в порядке… Милая моя сестра,?— добавил он, улыбаясь девушке, как если бы и вправду ничего страшного не происходило. —?Тебе вовсе не нужно поднимать из-за этого шум. Со мной уже всё в порядке, как видишь. Что же касается тебя, то я получил сегодня замечательные новости от ?Воздушного змея?: им удалось отыскать Божественного Лекаря. Так что, совсем скоро ты излечишься от головных болей и даже, может быть, сможешь вернуть потерянные воспоминания о своём прошлом. —?Всё это замечательно, брат,?— вздохнула Жун Лэ. —?Только вот… Скажи, а когда ты сам излечишься от своих болезней? Думаешь обо мне, беспокоишься и ищешь все возможные способы, чтобы помочь своей сестре, но при этом совершенно не думаешь о своём собственном здоровье… Что, если ты попросишь этого лекаря приготовить и для тебя какое-нибудь по-настоящему хорошее лекарство? Уверена, что твоя болезнь тоже излечима вне зависимости от того, что бы там ни думали придворные медики из Западной Ци. Нужно только не запускать её и постоянно пробовать новые способы лечения, пока один из них не окажется по-настоящему действенным. —?Жун Лэ,?— пристально глядя ей в глаза, произнёс император. —?Ты спрашиваешь, когда я исцелюсь? Что же, я отвечу на этот твой вопрос. Как только с тобой всё будет хорошо, я тоже освобожусь от всех своих болезней. Пока же… Это невозможно. Сказав так, он с неожиданной поспешностью покинул комнату, оставив принцессу в одиночестве. —?Интересно получается,?— ни к кому не обращаясь, произнесла девушка. —?Я несколько раз пыталась ему намекнуть на то, что мне известны слухи относительно наших с ним близких отношений, но брат словно бы не замечал этого. Или… может быть, не пожелал замечать? Уверена, что ему-то наверняка известна правда о моём прошлом, но он не собирается делиться со мной этой информацией… И после этого Жун Ци ещё будет меня уверять, будто он?— единственный человек в мире, кому я могла бы без опасений верить?! А по мне, так он явно что-то пытается от меня скрыть, хоть и старается выглядеть при этом безукоризненно честным. И если я не могу верить даже ему, то кто же тогда в этом мире вообще может быть достоин моего доверия? Уж точно не этот прохвост Цзунчжэн У Ю!.. Кстати, а почему это я вдруг подумала сейчас именно о нём? Неужели нет больше ничего, о чём бы мне и вправду следовало думать? О ?Книге гор и морей?, например… И раз уж обстоятельства сложились так, что сейчас во дворец проводится Праздник фонарей и принцы Ли и Чэнь наверняка будут на нём присутствовать… То почему бы мне не отправиться этой ночью в бывшую усадьбу Цинь Юна и не попытаться завладеть этой вещью уже сегодня?.. ***** Чжуншань, бывшее поместье Цинь Юна Притаившись за углом какого-то здания, Жун Лэ и Чэнь Юй, отправившаяся вместе с ней на поиски ?Книги гор и морей?, внимательно наблюдали за стражниками, которые как раз обходили с дозором ту часть сада, где, по предположениям принцессы располагались тайные покои. —?Молодая госпожа, скажите, а вы точно уверены, что принца Ли здесь не будет этой ночью? —?шепотом спросила у неё бывшая куртизанка. —?Если честно… —?покачав головой, произнесла Жун Лэ. —?То я и сама не уверена в этом. Он?— непредсказуемый человек, привыкший жить исключительно по велению своих прихотей. Он может пообещать тебе что-то, но уже в следующий миг передумать и забрать своё слово обратно. И как бы он ни заверял меня, что проведёт всю эту ночь во дворце, я ему что-то не слишком верю. Ведь, если так подумать, принц Ли?— не из числа любителей подобных развлечений, к тому же у него немало недоброжелателей при дворе и нет никакой гарантии что он, вдрызг разругавшись с кем-то из них не покинет празднество, громко хлопнув дверью пиршественного зала. —?Ладно, я вас, в принципе, поняла,?— кивнула Чэнь Юй. —?Но, скажите,?— добавила она тише. —?Вы и в самом деле собираетесь забрать из тайника ?Книгу гор и морей?, а после этого уехать из этой страны навсегда? —?Именно так,?— подтвердила Жун Лэ. —?Я намерена сегодня же завладеть этой вещью, поскольку эта ночь?— лучшее время для того, чтобы проникнуть в тайные покои, где устроен тайник. Оба принца будут отсутствовать в поместье, а стражники наверняка после их ухода так отметят вином Праздник фонарей, что едва ли смогут услышать нас или увидеть, хоть даже мы и пройдём при этом в паре шагов от них… Но, подожди, Чэнь Юй! —?понизив голос до еле слышного шёпота, добавила принцесса. —?Кажется, я слышу чьи-то шаги. Сюда явно кто-то идёт, а потому, давай лучше помолчим, пока нас и вправду не заметили. —?Лэн Янь! —?внезапно услышали они голос принца Ли, обращающегося к своему верному телохранителю. —?Этот праздник может быть отличной возможностью для шпионов пробраться в эту усадьбу. Поэтому, не забывай о том, что этой ночью нужно быть особенно внимательным и осторожным. Держи глаза и уши открытыми и если что, немедленно поднимай по тревоге стражников. —?Я это понимаю,?— ответил ему Лэн Янь. —?Поэтому я и распорядился, чтобы все входы и выходы в усадьбу плотно охранялись, так что сюда и мышь не прошмыгнёт, не то, что человек. —?Седьмой брат, ну, конечно же, ты всегда можешь рассчитывать на Лэн Яня,?— услышали девушки голос принца Чэня. —?Кто, если не он, позаботится о том, чтобы здесь всё было в полном порядке? —?Я хочу, чтобы и ты тоже оставался здесь,?— обернувшись в сторону младшего брата, произнёс У Ю. —?Помнится, ты тоже обещал мне, что обо всём позаботишься, если мне понадобится для чего-то покинуть эту усадьбу. —?Я?! —?слегка обиженно поглядев на него, протянул У Юй. —?Ну, конечно, брат! Я обещал тебе, что и на шаг не отойду от этого поместья и, конечно же, сдержу своё слово чего бы мне это ни стоило. Но стоило только принцу Ли уйти, как и его неугомонный младший братец тоже куда-то засобирался. —?У меня есть ещё дела в городе,?— обернувшись в сторону Лэн Яня, произнёс он. —?А потому, я тоже должен буду покинуть усадьбу на некоторое время. И не вздумай меня выдать, понял? Иначе я никогда тебе этого не прощу. —?…Отлично! —?воскликнула Жун Лэ после того, как оба принца покинули поместье, а Лэн Янь вернулся в дом, где слуги уже начинали отмечать праздник. —?Эта неразлучная парочка?— принцы Ли и Чэнь ушли, а их телохранитель теперь нескоро выйдет из дома… Это?— лучший шанс, который нам только могла бы предоставить Судьба, чтобы заполучить ?Книгу гор и морей?. А потому, не будем терять времени. После этого они осторожно проскользнули во внутренний двор и устремились к месту, где некогда располагалась библиотека Цинь Юна. Отыскав нужный им участок двора, девушки присели на корточки возле ворот и Жун Лэ осторожно налила на каменные плиты воду, которую принесла с собой в бамбуковом тубусе. Вода устремилась вниз, стекая на один из камней, которыми была вымощена площадка. И теперь принцесса ясно увидела, что эта плита была установлена немного ниже соседних камней и имела отчётливо выраженный наклон в одну сторону. Девушка слегка надавила на неё ладонью со стороны скоса и плита сдвинулась в сторону, задевая соседний камень, который неожиданно опустился вниз и поменялся с ней местами. А вслед за тем часть стены возле ворот внезапно отъехала в сторону, открывая вход в просторную комнату без окон, погруженную во тьму и освещаемую лишь светом луны и звёзд, проникающим через открытую дверь. Зайдя внутрь, обе барышни увидели покрытое многолетней пылью помещение, в котором стояло несколько столов и шкафов, заваленных свитками и книгами. —?Кажется, мы их нашли… —?оглядываясь по сторонам, пробормотала Чэнь Юй. —?Похоже, что это и есть?— те самые тайные покои, о которых вы, принцесса, говорили. Но только… Что же вы намерены делать дальше? Ведь мы не можем тратить на поиски той вещи много времени, а отыскать её в такой куче книг быстро у нас с вами вряд ли получится. Жун Лэ ей не ответила, так как в это самое время она стояла возле стены и разглядывала висевшие на них рисунки, сделанные тушью и водяными красками. От времени оттенки выцвели, а бумага пожелтела, но если присмотреться, можно ещё было разглядеть сюжеты картин, которые были там нарисованы. Большинство рисунков изображали бытовые сценки и почти на каждом из них были запечатлены мужчина, женщина и две маленькие девочки, по-видимому, являющиеся их дочерьми. По тому, что все четверо изображённых на картинах людей были в красивой и явно дорогой одежде, можно было сделать вывод, что они принадлежали к числу местной знати. И вот, когда Жун Лэ, остановившись напротив той из картин, на которых были изображены женщина и две девочки, вместе гуляющие по прекрасному саду и, судя по всему, любующиеся цветущей вишней, в её голове словно сверкнула вспышка молнии и новые воспоминания, связанные с детством, нахлынули подобно потоку, несущемуся с гор в сезон разлива рек. ?Император Вэнь смотрит с небес,?— словно бы наяву услышала принцесса звонкий детский голосок, которому вторил ещё один детский голос. —?Ярко сияет и несёт нам свет. Чжоу достигло своего расцвета, но судьба страны ещё не определена…? А вслед за тем в её памяти неожиданно всплыло воспоминание об одинаковых деревянных лошадках-качалках, на которых катались две девочки, одна из которых была чуть старше другой. И опять принцесса, словно бы наяву, услышала тонкий хрустальный перезвон колокольчиков. —?…Что такое?!. —?хватаясь рукой за голову, которую снова будто обручем сдавила боль, пробормотала девушка. —?Почему… Почему я снова вижу эти картины как бы своего детства, хоть прекрасно и знаю о том, что у меня никогда не было сестры?.. Хотя… —?добавила она тише. —?Возможно, та, другая девочка мне и не сестра вовсе, а кто-то вроде компаньонки или подружки… Она вспомнила о том, как Лин Юэ накануне говорила ей, будто они вместе выросли в Холодном Дворце и решила, что этой второй девочкой и была её нынешняя служанка. И, казалось бы, можно было больше не думать об этом, если бы не одно обстоятельство: то, что в том своём не то видении, не то воспоминании, Жун Лэ явственно видела лежавший на столе манускрипт, на котором виднелась надпись ?Книга гор и морей?. А под этой книгой лежала другая, служившая ей в качестве своеобразной обложки. —?Принцесса, вы в порядке? —?внезапно услышала она голос Чэнь Юй, заставивший её вернуться к реальности. —?Всё хорошо,?— помотав головой, чтобы прогнать прочь то видение, пробормотала девушка. А в следующую минуту, внезапно метнувшись к столу, на котором лежало несколько свитков и манускриптов, она принялась лихорадочно просматривать книги одну за другой, как если бы что-то пыталась в них найти. —?Принцесса, что вы делаете? —?подбегая к ней, спросила бывшая куртизанка. —?Вы выглядите… слегка безумной. Скажите, вы и вправду в полном порядке? —?Да! —?не прерывая своего занятия воскликнула Жун Лэ. —?Я… Я просто кое-что вспомнила. Чэнь Юй, нам нужно как можно скорее отыскать книгу стихов. Уверена, что вещь, которую мы ищем, спрятана именно в ней. Обе девушки принялись поспешно перерывать все столы и шкафы в поисках нужной книги, пока, наконец, манускрипт со стихами не оказался в руках у принцессы. Затаив от волнения дыхание, девушка раскрыла его и увидела, что в эту книгу была вложена ещё одна?— тонкая и более узкая. —??Книга гор и морей??— прочитала она на обложке. —?Похоже, что наши поиски на этом можно считать оконченными,?— добавила Жун Лэ, обращаясь к своей спутнице. —?Чэнь Юй, мы смогли отыскать эту вещь и потому наконец-то можем с чистой совестью возвращаться обратно в ?Объятия луны?.