3. To the netherworld they descended (1/2)
Гильгамеш, король древних шумеров, живший в 2850-2750 годах до нашей эры. Его героические подвиги были подробно описаны в труде известном под названием ?Эпос о Гильгамеше?. К сожалению, большая часть клинописей были разрушены войнами и временем. Те немногие фрагменты, которые смогли уцелеть, подробно описывали победу воина над злобным змеиным богом и таинственный камень, который остался после него; все остальное превратилось в прах и пепел.
Примерно пять тысяч лет назад Гильгамеш отправился в преисподнюю. Примерно пять тысяч лет назад Гильгамеш в одиночку отправился в это путешествие.
С тех пор пещера, ныне склеп, оставалась нетронутой.
- Гвержррвр… - проворчал Фиск.- О, помолчи, - проворчал Зак в ответ. - По крайней мере, у тебя есть шерсть, чтобы согреться.
Звук падающих как дождь капель тающего снега эхом обволакивал пещеру, заглушая их шаги. Зак задумался, будет ли он после такого снова сухим.
- Кстати, Мука, ты хладнокровная, верно? Разве тебе не ... холодно?
- О, да. Определенно, - сказала Мука. Зак приподнял бровь, но больше ничего не сказал.
В общем, не считая темноты и сырости, это, безусловно, была одна из самых красивых пещер, которые Зак изучал. Отсутствие животных снаружи отражалось внутри - честно говоря, он ожидал, что будет больше черепов, украшающих логово злого бога.
Стены пещеры были покрыты известняком, разглаженные постоянными потоками стекающей воды. Она собиралась у краев пещеры в изношенных временем ямах со сталагмитами по краям, которые казались новыми по сравнению с остальной окружающей обстановкой. Маленькая еле видная рыбка проплыла в луже, точнее так показалось Заку, пока он не пригляделся и не отскочил назад, напуганный десятком блестящих чёрных глазков, бегающих по стенам червей.
Родители бы не дали ему увидеть это, - подумал он, находясь в ужасе и невозможности оторвать глаза от того, как камбринские кольчатые черви плавали в древних водоёмах, их не затронуло время, которое должно было их уничтожить. Над ними были вырисовывающиеся окаменелые кости существа мезозойского моря, огромной древней рыбы, которая так хорошо сохранилась, что была похожа на настоящего призрака.
Его отец, вероятно, смог бы придумать объяснение того, как эти два временных периода могли сосуществовать друг с другом вплоть до сегодняшнего дня; его мама скорее всего сказала бы что-нибудь о магии, которую Зак мог прочувствовать.
Он вздрогнул. Его родители. Он молился, чтобы Рани Наги смогла отвлекать их достаточно долго.
И он надеялся, что это приключение не заставит его жалеть.
Дорожка спиралью спускалась вниз. Пол в центре пещеры был гладким от движений покойного владельца, и теперь блестел из-за воды, оставшейся на земле, а тьма внизу притягивала их ближе к центру земли.
Эта хищная родословная была вырезана на стенах пещеры: от рыб и пресмыкающихся до животных. Зак мог проследить их происхождение по летописи окаменелостей, библейским записям предыстории. Люди - лишь мгновение в этой многовековой истории.
Он остановился, чтобы представить существо, которое раньше здесь обитало, существо, о котором было больше неизвестного. ?Древнее человеческого бытия?, - однажды сказал ему Аргост, но даже когда он был реинкарнацией Кура, Зак никогда не чувствовал себя древним - люди просто не были способны понять этот масштаб времени. Но, стоя здесь, в пещере, украшенной останками существ, которых Кур пережил, Зак внезапно почувствовал себя очень маленьким. Он чувствовал, что почти понимает, что имел в виду под древним.
В конце концов, они так мало знали о Куре. И они покончили с ним прежде, чем смогли узнать больше; они заперли двери, запечатали их. Это было безопаснее.
Уровень света медленно повышался, они даже не заметили его сначала; именно Фиск указал Заку на растущий на стене биолюминесцентный лишайник, он был таким ярким, что пещеру можно было разглядеть без лампы. Мука погасила свой факел. Хотя им понадобилось время, чтобы привыкнуть к тусклому, как сумерки или восход солнца, свету. Синий свет казался доброжелательным, хотя бы потому, что он не создавал резкие рельефные тени, превращающие каждую щель в отверстие, из которого в любой момент может кто-то выпрыгнуть.
Нет, это была не только бледно-голубая подсветка пещеры - там было что-то ещё, что-то находящееся глубже. Как долго они шли? Насколько глубоко они находятся? Было ли разумно ожидать, что они дойдут до мантии земли?Склон не был очень крутым, но казалось, что они находились здесь больше часа, и всё же...
Пещера расширилась, а затем ещё и ещё, она была окружена редкими сталагмитами, а потолок - тысячами сталактитов. Эхо их шагов заглушали отдаленные звуки бегущей воды.
Шерсть на шее Фиска сама по себе встала на дыбы. Ему не нравилось это место. Ему не нравилось, что их ждало впереди. Он тронул Зака по руке, желтая нарушить тишину. Зак должен был.
- Старый дом Кура? Знаете, я ожидал чего-то более злобного. А это место почти... красивое.- Мм? - сказала Мука, выходя из состояния задумчивости. - О, да! Ну, я признаюсь, я тоже так думала. Конечно, что-то с атмосферой смерти, огнём и разрушениями. Но это тоже хорошо. Всё, связанное с Куром, довольно хорошо, я думаю.
Зак закатил глаза.
- Я не знаю, является ли слово ?хорошо? правильным словом для описания злого змеиного Бога, несущего геноцид.- Он был не просто змеиным богом, несущим геноцид, - возразила Мука. - Только в основном. Большую часть времени.- Кем он был в остальное время?- Согласно древним летописям, он был очень, очень расчётливым.
Фиск невозмутимо фыркнул.
- Ты никогда не встречала его лично?
- Ну…, - сказал Мука, - я встретила тебя. Но не твоего предшественника. Наша королева была его советником…
Это взбесило его.
- Я больше не Кур.
- Ой! Правильно. Да. Извини, извини. - Она слегка склонила голову. - Но все же я встретила тебя, хотя. Ты оказался не таким, каким я тебя представляла.
- В самом деле? Тогда каким я оказался?
Фиску удалось спихнуть его с пути гигантской каменной алебарды в самый последний момент. Его удар по земле отозвался эхом по всей пещере, грохот прокатился по костям Зака, грозя разразившейся головной болью.