Вайс (1/1)
Сердце гулко стучит в груди. Кажется, оно сейчас выпрыгнет. Дыхание хриплое, прерывистое. Беги, беги, беги! Быстрее. Времени нет! Всё, что надо?— это вжать педаль газа в пол до упора, въехать в ворота ближайшего дома и сделать вид, что никуда не торопишься. Спокойнее. Дыши ровно. Мило улыбнись и царственно кивни швейцару на входе. Ну вот ты и здесь. Теперь найти сейф. У них всегда есть время. Много времени. Остановись, осмотрись. Где ты? —?Это банк. И не спрашивайте меня, зачем я здесь, ладно? Сделать вид, что так и надо, и пройти туда, куда получится. А зачем вообще тебе понадобилось воровать это время? —?Взять ворованное?— разве кража? Вот оно, долгожданное время?— протяни руку и возьми этот кусочек металла, в котором заключена чья-то жизнь. —?Много жизней. Шаги за спиной. Так-так, похоже, ты тут не одна. Сердце, вроде уже успокоившееся, вновь гулко забилось. Хватай время и беги! —?Быстрее! Эй, похоже, что ты рано расслабилась! Твой преследователь догоняет. Беги! —?Быстрее!!! Он здесь. Беги, а то не успеешь! Слышишь шаги за спиной? Ты протянула руку к цифровой панели и набрала код. Дверь сейфа с тихим шипением открылась. —?Вам не говорили, юная леди, что воровать нехорошо? —?голос был мягок, словно шёлк, но в нём чувствовалась стальная угроза. —?Взять ворованное, разве кража? —?повернулась ты, мгновенно узнав хозяина этого дома. —?И это говорит мне человек, который сам не гнушается подобным? Сколько украли вы, мистер Вайс? Помирать?— так с музыкой, а потому решила напоследок как следует вывести магната из себя. —?Дерзкая девочка,?— скользнул он по тебе оценивающим взглядом. —?Давненько мне такие не попадались. —?Куда уж вашим покорным светским дамочкам,?— фыркнула ты. —?Так значит, вы не из Нью-Гринвича. —?Нет уж,?— дерзко отозвалась ты. —?В вашем захудалом городишке я проездом. —?И куда направляетесь? —?бархатным голосом осведомился он, приближаясь на шаг. Ты поцокала язычком, покачала головой и достала пистолет. —?Ц-ц-ц, стойте там, где стоите, мистер Вайс. Или ваша бесконечная жизнь прервётся на самом интересном месте. —?Откуда такая осведомлённость обо мне? Вы же сами сказали, что тут проездом. Он замер, буравя тебя пронзительным взглядом. —?Я знаю о тебе почти всё, Филипп,?— немного подавшись к нему, прошептала ты. Рассмеявшись, ты протянула руку и взяла капсулу времени. —?Миллион лет? —?округлила ты глаза. —?Неплохо, мистер Вайс. Это же не единственный ваш миллион, ведь так? Он лишь недовольно поджал губы. Продолжая удерживать Вайса на прицеле, ты опустила капсулу в свой карман. Затем вернулась к магнату и потрепала его по щеке. —?Не расстраивайся, Филипп. Через месяц ты украдёшь ещё. И когда-нибудь, может быть, я снова тебя навещу,?— ты подмигнула ему, быстро коснулась губами его губ и убежала прочь, пока Вайс не успел вызвать охрану. —?Я подожду, дорогая,?— пробормотал он, глядя в окно, как ты сбегаешь с его временем.