Часть 13. Новости (1/2)

Айкава сидела в одном из эксклюзивных ресторанов города Гаропабы. Она окинула взглядом репортера из Daily Sun, молодую американку по имени Кристиан Флинн, сидевшую напротив.

Не смотря на то, что для того, чтобы обеспечить интервью, потребовалось затратить достаточно много времени, редактор была рада встречи с журналистом. Это небольшое мероприятие позволило Айкаве снова ощутить себя ?в своей тарелке?, чего она не ощущала с тех самых пор, как пересекла границу Бразилии.

Айкава была удивлена, обнаружив, что человеком, проделавшим такую большую работу в расследовательской деятельности была женщина. Но тут же упрекнула себя за это, ведь она сама вызывала восхищение окружающих тем успехом, которого она добилась в мужской профессии.

Они встретились, чтобы обсудить детали запланированного интервью. Основной ее задачей было установить правила беседы, а также обнаружить наводки, которые могли бы помочь понять личность Флинна, чтобы выстроить наиболее успешную тактику поведения.

?Я работаю в Южной Америке уже много лет и провела достаточно исследований, чтобы знать многое о жизни молодежи в Гаропабе. Я посвятила огромное количество своей жизни на то, чтобы огласить всех о тяжелом положении подростков здесь и о том, как они становятся жертвами отдельных психопатов и коррумпированных властей.?Ее ледяные голубые глаза встретились с внимательным взглядом редактора.

?Послушайте, Мисс Флинн??Просто Флинн??Да, хорошо, Флинн…? - начала Айкава, будучи немного обеспокоенной этой неформальностью.К счастью, уже через несколько минут эти двое перешли в непринужденную беседу. Флинн призналась, что начала исследования около трех лет назад, когда стало известно о пропаже трех беспризорных мальчиков-геев, которым она помогала выжить в этом городе. Сейчас же она предполагала, что в общем счете пропало около 30 юношей.

Однако, она также заметила, что после того, как исчезли ребята из ее окружения, общее количество пропавших лиц мужского пола начало расти в этом районе.

?Почему никто не обратил на это внимание и не придал огласке?? - удивилась Айкава.

?Большинство подростков приезжали сюда из других мест сами по себе или в компании друзей такого же возраста. Такахаши в этом смысле является исключением? Журналистка поморщилась, ее лицо заметно потемнело: ?Кроме того, вы уже должны знать, что полиция не оказывает здесь совершенно никакого влияния. Эта структура полностью коррумпирована. Начальник полиции - это один из самых влиятельных аферистов Гаропабы.?Айкава промолчала, но кивнула в подтверждении. Она была прекрасно осведомлена об этом, поэтому слова журналистки не так сильно впечатлили ее. В этот момент у нее прозвонил телефон. Мельком взглянув на экран, она увидела имя абонента: Такахаши Такахиро. Он звонил ей каждый день по одному разу, чтобы узнать, каких успехов они добились в расследовании дела.

До этого Такахиро обычно звонил Акихико, но как только он узнал, что туда приехала редактор, то входящие звонки ему быстро прекратились. Теперь он звонил преимущественно ей и не смотря на убеждение Айкавы, звонить своему бывшему лучшему другу, он все время отказывался.

?Прошу прощения? - откликнулась Айкава, быстро набирая ловкими пальцами сообщение брату Мисаки о том, что она сейчас находится на совещании и позвонит чуть позже, и что, к сожалению, новостей по делу новых пока нет.?Мне очень жаль, Флинн… я не могу остановиться в расследовании. Я должна продолжать из-за Мисаки.? - ее красивое лицо вдруг осунулось и стало выглядит очень уставшим.

?Не нужно извиняться. Я даже не могу представить, как это ужасно для вас и для мистера Усами.?Айкава одарила женщину теплой улыбкой, ее глаза наполнились слезами, которые она так старательно пыталась сдержать.

Ее телефон зазвенел снова, дав ей попытку избежать полного саморазрушения под натиском утаянных эмоций. Это был Санто-Юстино. ?Ах, мне действительно жаль, но это очень важный звонок, я обязана ответить.??Конечно, я пока изучу документы, которые вы мне передали.? С этими словами Флинн аккуратно подняла конверт, который лежал около нее на столе. В нем был подготовлен пакет информации об Усами и Мисаки, а также включены результаты работы их совместной деятельности с Санто-Юстино.

Как только она встала из-за стола, Айкава сопроводила оценочным взглядом эту женщину. После их недавней встречи стало совершенно очевидно, что она не из тех, кто бездельничает и смотрит на задания с полуприкрытыми глазами. Было очевидно, что она сделает все, чтобы достичь своей цели.

Айкава вышла в коридор, чтобы полностью быть включенной в разговор.

?Здравствуйте.??Ах, здравствуйте, мисс Айкава.? - бархатный голосСанто Истинно наполнил телефон.

Не смотря на все свои попытки, Айкава не могла не ощутить тепло, разливающееся в ее груди от тона мужчины. Она попыталась не замечать радостное свечение внутри себя, считая это абсолютно глупым и непрофессиональным и заговорила сдержанным голосом: ?У вас есть информациядля меня??Голоса следователя стал мрачнее, чем обычно: ?Боюсь, что хороших новостей нет.?Санто Истинно объездил каждое заведение пластической хирургии не только в Гаропабе, но и ее окрестностях. Сегодня был последний этап его путешествия.

?У меня ничего нет.? - сказал трезво Санто Юстино. ?Я хотел сказать это вам перед тем, как оповестить Усами-сенсея. Чтобы вы были готовы.?Состояние Акихико последнее время становилось все более и более нестабильным, неуравновешенным. Айкава была вынуждена признать, что раньше еще никогда не видела его в таком состоянии. Конечно, она понимала, что это неизбежно, но не смотря на

всю ее помощь, мужчина неумолимо двигался к краю и она была в отчаянии от осознания того, что может произойти, если он переступит черту.