Часть 5. Сломаный (2/2)
Мисаки ахнул, увидев тело Джадира: все его тело было покрыто шрамами так, что на нем практически не оставалось свободного места.
На глаза Мисаки навернулись слезы от осознания тех страданий, через которые пришлось пройти этому молодому юноше. Он опустил глаза и заметил пугающую деталь: на руках Джадира отсутствовали пальцы. Практически сразу он понял, что это была одна из тех самых рук, которые он схватил через щель в двери в самом начале его прибытия сюда.
Коровин грубо схватил Мисаки и потащил вдоль коридора. Джадир молча следовал за ними. После нескольких поворотов в тускло освещенных коридорах японец был полностью потерян.
Наконец Док открыл дверь и с силой толкнул туда Мисаки.
Это был длинный плиточный корпус с душем.
Притянув Мисаки к одному из кранов, Коровин поднял руки пленника над его головой и прицепил их цепи, которая свисала с потолка.
"Джадир, иди", - приказал Док, отступая от Мисаки. Мальчик в шрамах сразу же перешел на сторону Коровина.
"Джадир - мой самый старый питомец на данный момент", - холодно произнес мужчина по-японски. "Он собирается помыть тебя и подготовить к нашей маленькой игре".Дыхание Мисаки прервалось на несколько мгновений, услышав эти слова. Он наблюдал, как Коровин положил свою грубую руку на израненное плечо Джадира, пока тот делал все возможное, что не уклониться в испуге и плохо скрываемом отвращении.
"Джадир теперь знает все правила. Не так ли, мой сладкий?", - прогоготал психически нестабильный доктор по-японски, даже не заботясь о том, что Джадир не сможет его понять.
Его рука взъерошила непослушные волосы молчаливого мальчика.
Ледяные голубые глаза пристально смотрели на Мисаки: "И он знает, как им следовать."Рука, которая на тот момент покоилась на голове Джадира, резко скользнула вниз, ухватив его за подбородок. "Я хочу предупредить, во избежании любой возможной дружбы между тобой и Джадиром или попытке сбежать, Такахаши, знайте, что любое нарушение моих правил приведет не только к вашему наказанию. Джадир получит вдвойне."Глаза Мисаки расширились и приобрели тошнотворное выражение от осознания возможной причины этих многочисленных шрамов на теле мальчика.
"Ах, и.. на всякий случай, если у вас есть какие-либо мысли о том, чтобы отказаться от нашей сделки, когда мы начнем.. А может, и идеи о том, чтобы быть менее активным.. Позволь показать тебе, что может произойти."После этих слов Коровин поднял руку и протянул её перед ртом Джадира. "Дай мне свои зубы, питомец." - проворковал он сначала на японском, чтобы Мисаки смог его понять, а потом на португальском.
Джадир бросил на Мисаки лишь краткий взгляд, прежде чем открыть рот и выплюнуть пары зубных протезов в ладонь.
"Я сделал это сам." - Коровин звучал необычайно гордым.
"У Джадира так сильно меня укусил, когда мы только познакомились. Так, что мне пришлось удалить его зубы... Один за другим, с помощью плоскогубцев и без анестезии". Коровин сказал это так, будто он сейчас обсуждает погоду.
"Открой", - приказал Коровин. Он повернулся к Мисаки и подмигнул: "Я скажу тебе, что теперь без этих зубов Джадир делает восхитительные минеты." - Коровин усмехнулся.
Мисаки наблюдал за тем, как молодой человек с карамельной кожей открывает рот, и Док вставляет недостающие зубы. А после этого похититель протянул пальцы, и Мисаки чувствовал, как сжался его живот, и подумал, что его может вывернуть прямо здесь, увидев, как Джадир покорно их вылизывает.
Как только Коровин посчитал, что его достаточно обслужили, он дал указание своему старшему пленнику, прежде чем покинуть комнату. "Приведи его ко мне только тогда, когда ты вымоешь его и избавишься от этой ужасной вони.""После этого доставь его мне и вычисти камеру, Джадир."
Еще раз Коровин сказал это на двух языках, чтобы оба подростка это поняли. "Вам лучше вести себя хорошо и не забывать, вы не знаете, когда я смотрю." Их похититель злобно улыбнулся, кивком указывая на камеру, висящую сбоку.
Как только Коровин ушел, Мисаки опустил голову и начал рыдать.Он был крайне удивлен, когда почувствовал мягкую руку, аккуратно гладившую его спутанные волосы. Мисаки поднял свой взгляд и уставился в огромные карие глаза этого мальчика. Он начал было открывать рот, но затем быстро закрыл его, когда увидел ужас в глазах другого заключенного. Джадир подумал, что тот собирался что-то сказать.
Мисаки кивнул сквозь слезы, давая понять Джадиру, что он осознает возможную опасность.
Джадир печально кивнул в ответ. Он слишком хорошо был знаком с тем ужасом и болью, которая может ожидать новую игрушку хозяина. Затем мальчик, который был весь изрисован в шрамах, включил душ.
Мисаки начал рыдать сильнее, но на этот раз от облегчения, когда горячая вода начала стекать по его грязной плоти.
Изуродованные руки Джадира были бесконечно нежны, когда он мыл Мисаки.
Брызги душа скрывали слезы обоих мальчиков.