Глава 52. Кассандра делает ещё один шаг (2/2)

Мадам Рейкпик сделала глубокий вдох. Отем отметила, что её руки, как и всегда, были в перчатках.

— Догадываюсь, — негромко проговорила женщина, напряжённо вглядываясь в надпись на стене. — Кассандра нашла путь в Хогвартс. Этот кровавый дождь — очередное явление Тёмной магии, которое она послала, чтобы дать нам понять: она близко. — мадам Рейкпик вздохнула, наблюдая за переговаривающимися профессорами и испуганно притихшими студентами. — Кассандра пытается впитаться в эту школу, как вирус, чтобы разрушить её ко всем чертям. Поэтому она посылает знаки. — она коснулась рукой плеча Макгонагалл. — Нужно вызвать родителей, пусть приезжают и забирают детей отсюда.Отем хотела было вмешаться, но бледная Макгонагалл возразила:— Они не смогут войти в школу. Там всё залито… кровью… и лежат трупы птиц и животных. Повалены несколько деревьев… Их придётся расчищать до утра… — она прерывисто вдохнула полной грудью. — Получается, мы почти что в блокаде… Ох, святой Мерлин, мисс Хилл, не ходите тут, здесь всё в стекле!

Отем не отреагировала, но её слегка замутило. Трупы птиц и животных? Поваленные деревья? Святая Моргана, как так выходит, что неприятности не заканчиваются ни на секунду? Она сильно надавила ногтем на подушечку пальца, пытаясь отогнать поднимающуюся внутри панику. Надо что-то делать. Добраться до совятни, отправить Мелиссе письмо, она приедет и…Анимаг! От радости Отем едва не подпрыгнула. Она ведь даже может вылететь за пределы замка, но эта идея не так уж и хороша, ибо она не знает, куда лететь. Можно вылететь через разбитое окно до совятни, а оттуда отправить письмо маме, если только… если только там тоже всё не покрыто птичьими и животными трупами и кровью.

— Я могу выйти в Министерство через камин, — нервно предложила мадам Рейкпик, не обращая более на Отем внимания. — Надо пригласить как можно больше родителей сюда.

— Да… да, стоило бы, — произнесла Макгонагалл. — Послушайте, так и сделайте. У вас, кажется, муж работает в Министерстве, да? — мадам Рейкпик слегка недовольно поджала губы, но кивнула. — Так вот, сообщите мракоборцам и… пожалуй, свяжитесь с леди Лестрейндж, — она коротко глянула на Отем. — Думаю, нам будет о чём с ней поговорить.— Это уж точно, — криво усмехнулась мадам Рейкпик. — Оставайся здесь, — неожиданно жёстко обратилась к Отем. — Или идите в гостиную. Попробуй успокоить других учеников.

Отем хотела было сказать, что она вообще-то не староста, но мадам Рейкпик развернулась и решительным шагом направилась обратно в свой кабинет. Девочке хотелось сжаться, уйти отсюда поскорее, побежать за ней и вместе попасть в Министерство, чтобы оттуда попасть к маме, но, глянув на плачущих, бледных, паникующих младшекурсников, зеленолицых старост, пытающихся не вступить в осколки, трясущуюся Роуэн и растерянного Бена, она решила взять дело в свои руки. Пока учителя переговаривались с Филчем насчёт надписи, она подошла к толпе чёрно-красных мантий и крикнула:— Тише!Крикнула так, что снова зашумевшая толпа повернулась к ней, умолкая, и уставилась на неё так, будто ждала дальнейших команд. Отем глубоко вздохнула. Нужно увести всех обратно в гостиную, там не лопнули окна и тепло. А остальные факультеты остались у своих выходов. Что ж, она должна позаботиться о своём…— Идите в гостиную. — приказала она. — Билл, — Отем тронула друга за руку. — Пусть все сидят в гостиной и не выходят, ясно? Пусть не заходят в комнаты, всем лучше сейчас держаться вместе, запри дверь на лестницы в спальни. Ладно?— Хорошо, — неуверенно ответил Билл. Он был бледен, но крепился, и Отем мысленно возблагодарила Моргану, что они учатся не на Слизерине или Пуффендуе, хотя вообще-то ничего против этих факультетов она не имела. — А что будешь делать ты?Отем вздохнула. Она не подумала о том, что вход в совятню может быть также заблокирован, а незаметно превратиться проблематично. Мадам Рейкпик отправилась в Министерство, оттуда она свяжется с Мелиссой, и скоро мама будет в школе, а уж она сможет разобраться. Отем прошла с учениками в гостиную; все были в смятении и ужасе, всхлипывали и жмурились. Она произнесла громко:— Послушайте меня!Несколько учеников повернулись к ней. Лица у них были напряжённые и очень подавленные. В гостиной было темно: из-за красных потоков окна казались чёрными и не пропускали даже жидкого лунного света. Отем вздохнула, но тут Бен неожиданно вскочил и рявкнул:— Помолчите!Воцарилась тишина.— Спасибо, Бен, — робко поблагодарила его Отем: — Послушайте, сейчас нам всем нужно успокоиться и сидеть как можно тише в гостиной. Если у кого-то с собой есть палочки — держите их наготове. — она решила не говорить им, что в замке посторонний. Если уж просишь людей не паниковать, лучше не сообщать им таких новостей. — Не заходите в спальни, оставайтесь здесь, ясно?— Ты так говоришь, будто собралась уходить, — молвил Чарли. Отем резко повернула к нему голову и встретилась с его глазами. Чарли. Мерлин и Моргана, Чарли… — Отем, не уходи. Это может быть опасно.Отем глубоко вздохнула, чувствуя себя уставшей. Опасно… Конечно, это опасно. Но ей хотелось поскорее увидеть маму, обнять её и в коем-то веке почувствовать себя в безопасности. Может, ей и вправду стоило бы уехать отсюда в какую-нибудь Францию, подумалось ей. Всё это ей ужасно надоело. Девочка прикрыла глаза. Она должна была встретиться с Мелиссой. Срочно.— Я сейчас, — тихо сказала Отем и быстро вынырнула из гостиной, обратилась и полетела к кабинету мадам Рейкпик. Она долетела до кабинета, обратилась в человека и, бесстрашно ступая по чавкающей крови, подошла к кабинету и, едва слышно приоткрыв дверь, замерла: в кабинете находились мадам Рейкпик, Мелисса и мракоборец МакНалли. Они стояли к Отем спиной и говорили. Она бесшумно превратилась в орла и обустроилась за партой, из-за которой всё было видно. Прислушалась.— Слов нет, — МакНалли взял что-то из рук мадам Рейкпик и пригляделся — он держал какую-то чёрную книжку с серебристым узором. Его лицо было мрачным. — Не обижайтесь, Мелисса, но очень надеюсь, что вы не храните больше никаких Кассандриных манускриптов.

— Нет, это единственный, который у меня остался, — Мелисса была очень бледна и осунулась. Отем во все глаза глядела на свою маму, не понимая, что она делает здесь, а не там, с ней. — Это из него Кассандра перенесла проклятие в свой новый манускрипт. Кровавый дождь, оно так и называется.

— Прелесть, — хрипло молвила мадам Рейкпик, вытащила что-то длинное и щёлкнула зажигалкой. Мелисса поморщилась, но ничего не сказала. Мадам Рейкпик закурила и вздохнула. — Значит, помимо того, что моя сестра больная на голову, она ещё и манускрипты пишет, а потом вываливает их содержимое на Хогвартс. Чу-удо. Ей хотя бы платят за это?— Патриция, — тихо сказала Мелисса. — Не время для шуток. Ты знала её лучше всех. Она была твоей сестрой.Мадам Рейкпик посмотрела на неё как на умалишённую и ухмыльнулась.

— Мы же договорились, что не обсуждаем… это, — тихо произнёс МакНалли. Отем непонимающе следила за ними, пытаясь вникнуть в тему их разговора. Мысли отчаянно запутались в один гордиев узел и никак не хотели распутываться. — Поэтому давайте вернёмся к манускрипту. Кассандра написала новую книгу, содержащую все Тёмные проклятия. Одним из проклятий она связала Патрицию, но оно разрушилось с рождением близнецом, потому что зарождение в жертве проклятия новой жизни подавляет его.— Звучит жутко, — мрачно откликнулась мадам Рейкпик. — Но так оно и было.— А Отем ей и не нужно было проклинать, потому что крёстная мать связана со своей крестницей такими же сильными чарами, как проклятие Патриции, только это не такая страшная магия. И всё же это связь. — МакНалли устало вздохнул. — Кассандра — крёстная мать вашей дочери, а значит, имеет над ней почти такую же власть.— К тому же мы знаем, почему эта власть такая… сильная, — прошелестела Мелисса, а у Отем внутри всё перевернулось, когда она услышала слова мракоборца.Крёстная мать.Крестница.Кассандра — её крёстная мать.Девочка в колыбельке. Парящие вокруг золотые бабочки.Нет, нет, пожалуйста, только не это…— Значит, Кассандра ищет способ привязать Отем к себе покрепче, — заключила мадам Рейкпик, выпуская изо рта клуб пара. — Насколько я знаю из того, что она сделала со мной, самый эффективный способ — кровосмешение. Причём в прямом смысле. Если Отем выпьет кровь Кассандры или, например, они дотронутся друг до друга руками, вымоченными в собственной крови, кровь смешается и создаст магическую связь, которая разрушается либо при рождении у жертвы проклятия ребёнка, что мы исключаем, либо в случае смерти того, кто проклял.— Жуть, — прошептал МакНалли. — Особенно с ребёнком. Это же не имеет никакого смысла.

— Ну да, — кивнула мадам Рейкпик. Её руки дрожали. — А Кассандру убивать всё равно придётся. Ох, чёрт… — она болезненно поморщилась, наклоняясь над манускриптом, который МакНалли по-прежнему держал в руках, и как-то печально добавила: — Бедная девочка.

— Её даже бесполезно забирать домой, — пробормотала Мелисса и опустила голову. Рыжие волосы блеснули в свете ламп. — Кассандра найдёт нас.Мадам Рейкпик и МакНалли одновременно взглянули на неё. Выражения их лиц были одинаковы и выражали смертельную усталость и какую-то лютую тоску. МакНалли опустил голову; светлые волосы упали ему на лицо.— Она убьёт Руфуса и Персея, — молвил он. — Мы должны с ней покончить.Мелисса кивнула. Она была такая тонкая и хрупкая, с этой своей дурацкой причёской в виде тяжёлого узла, в застёгнутой под горло чёрной мантии, худая и бледная и всё равно душераздирающе красивая, благородная и величественная, как королева или богиня. Мадам Рейкпик была больше похожа на мужчину в своём длинном чёрном пальто.— А твой муж, Лисса? — неожиданно спросила она, подняв голову. Мелисса вздрогнула. — Джеральд. Она убила его Авада Кедаврой.Отем ощутила, как внутри всё леденеет. При чём тут отец, который давно умер?— Нет. — Мелиссины ресницы дрогнули. — Одним из своих проклятий. Не думаешь же ты, что… — она посмотрела на мадам Рейкпик. Её глаза были такими чистыми и холодными, что в них было больно смотреть.Мадам Рейкпик глубоко вздохнула и зачесала волосы назад.— Что Джеральд Хилл не мёртв, а проклят? Не знаю. И нам предстоит это проверить.