21. третий час ночи (1/1)

Thought I couldn’t breathe without you, I’m inhalingВы посчитали, что я не сделаю ни единого вздоха без вас, но я дышу.Thought I couldn’t see without you, perfect visionВы считали, что я не смогу видеть без вас, у меня прекрасное зрение.Thought I couldn’t last without you, but I’m lastin’Вам казалось, что я не протяну без вас, но я справляюсь.Это был самый унылый Новый год в их совместной жизни. В смысле не то чтобы Рик жаждал от Морти тепла, заботы и поддержки и прочей сопливой хуйни, а Смит не то чтобы ждал от Санчеза каких-то решительных действий, но блядь.Часы неугомонно отбивали первые секунды нового года, по телеку трещал свои пустые обещания президент, а снега так и не выпало. Завывал ветер, всю прошлую неделю было странно тепло, от чего сирень, под которой был похоронен их первый и единственный кот Бродяга, выпустила почки. На елке красовались стеклянные игрушки, сворованные ещё несколько лет назад из какого-то гаража. На гирлянде оттенка не иначе как мочи, один за другим медленно потухали огоньки. Внизу под вопли детей взрослые матерились на не менее взрослых за бесполезно купленные бенгальские огни которые не только не разгорались, но еще и были непомерно дорого куплены.Мир катился в бездну, на нижних этажах творился полнейший пиздец, потому что их ебанутые американские и наполовину-британские соседи именно такие, а они вдвоем ютясь на балконе заваленным всяким риковым хламом, пялились на салют. Тот яркими красками брызгал по ночному небу, кляксами озаряя соседние многоэтажки. Под эти всполохи сердце начинало биться как бешеное и единственное на чем ему удавалось сосредоточиться?— стеклянные от выпитого дешевого винца глаза Морти. Он пялился черт пойми на что, голыми ступнями перебирая по прогнившим доскам балкона. Брат всегда пьянел очень быстро и обычно вел себя либо крайне агрессивно, либо просто отрубался в любой позе, которая казалась ему приемлемой.Сегодня, кажется, все это было неважным. Он был тихим, спокойным, почти уютным и домашним, но только под трезвым контролем взявшегося за голову Санчеза. Он лез со всякими нежностями, бормотал какие-то ?вместе и навсегда? ему в шею, постоянно потирался носом за ухом. И было много этих милых поцелуев в щечку, в засос и не только.Thought that I would die without you, but I’m livin’Вы думали, что я умру без вас, но я живу.Thought that I would fail without you, but I’m on topВы полагали, что я упаду на дно без вас, но я на вершине.Но ещё до всей этой их почти что семейной новогодней суматохи, он плакал как мальчишка в туалете по ночам. Смысла скрывать это было никакого,?— у Рика после того как он взял небольшой оплачиваемый отпуск была бессонница из-за смена режима сна. Стоя в накуренной кухне около форточки и пытаясь хоть как-то проветрить комнату, он слушал чужие рыдания за дверью туалета и пытался хоть как-то взять себя под контроль.И он честно пытался переговорить с Морти, выяснить какого хуя не так, но все только ухудшилось. Он закрылся, начал игнорировать происходящее с ним дерьмо и просто уходил куда-то по ночам, обыкновенно возвращаясь ближе утру. Однажды он вернулся только на второй день, с кровавыми костяшками и кровью из носа. Рик чуть ли не молниями в него тогда метал, потому что это был пиздец и стоило положить этому конец. Последний раз как такое было, всему виной была смерть Саммер, которую Морти удачно скрывал. Они чуть ли не на месяц разошлись тогда по разным квартирам.Теперь же, Морти обозвал его ?мамашей? и Рик, на всех правах ?пьяной мамочки?, ушел переночевать к Стивену, соседу под ними. Когда через день вернулся, Смит как шелковый чуть ли не на кресте поклялся, что с него хватит и он все же запишется на прием к психотерапевту. Видимо, это как-то ему помогло. И вот они здесь. Сейчас Смит жмется к его боку, как всеми забытый котенок с улицы, никогда не знавший ласки и заботы. Почти что урчит.В его глазах Рик видит какую-то щенячью верность и нежность. Это было так красиво и одновременно отвратительно, что Рик поймал себя на мысли, что никогда в жизни не чувствовал себя так гадко и как сейчас. На душе будто кошки навалили кучу.После того как он возобновил принятие таблеток, мир вокруг стал каким-то странным, неправильным, слишком серым. Это загоняет в какую-то вселенскую тоску. А желание своровать у Билла весь его драгоценный коньяк, чтобы напиться в одиночестве?— или с Птицеличностью, а может даже с тем же Сайфером?— по самые яйца, зудит чуть ли не под кожей. Возможно в этом дело, возможно нет.Рик, ровно как и не сказавший об этом Морти, резко почувствовал себя куском дерьма и зашёл в квартиру, громко хлопнув дверью.—?С Новым годом сегодня покончено, а? —?Тихо спросил брат, следуя за старшим и ежась от смена температур.—?Думаю да,?— глотнув из стакана сок, ответил Санчез. Тот был кислым и щипал язык. Гадко, гадко, гадко, гадко.?—?Залезь в кровать и грейся, ща отолью и… Может… Не знаю, спать? —?Рик бросил на Морти вопросительный взгляд, но тот завороженно смотрел на елку, на то как в шарах переваливались огни салютов, все ещё не утихающих за окном. Оставив его одного и уйдя на несколько минут на перекур, он продолжил:—?Или попремся к другим вниз? —?Сверив часы с теми что были указанны в приглашении, стало ясно, что они успели бы там потусить как минимум час. —?Не гарантирую, что долго продержусь и не вырублюсь, я пиздецки устал, но говорят у Билла там куча гостей и вкусная жратва.Морти пожал плечами вместо ответа, молча забираясь под одеяло. Глаза у него были настолько сонными и красными от вечного недосыпа, что Рик чуть ли не молился о кровати и её идеально мягкой упругости. Забираясь в их гнездо, Санчез почувствовал, что наконец-то на своем месте и, может на секунду, тяжесть пиздеца этой ночи слезла с его ссутуленных плеч вон, дав нормально вдохнуть.Часы смиренно перешагнули третий час ночи.

Thought it would be over by now, but it won’t stopВы рассчитывали, что теперь со мной всё уже будет кончено, но ещё не конец.Thought that I would self destruct, but I’m still hereВы думали, что я сама уничтожу себя, но я по-прежнему тут.Even in my years to come, I’m still gon’ be hereИ сколько бы я ни прожила, моё место будет здесь.