Глава I. Легенды (1/2)
Тихий звон ручки о серебряное кольцо был единственным звуком, который не давал Герде уснуть. Голос преподавателя доносился до задних рядов, где она нашла себе пристанище, едва слышно, словно убаюкивающий шум прибоя, и некоторые студенты рядом с нею уже клевали носами. В другое время тема лекции, быть может, показалась бы Герде интересной, но не теперь, когда её голова была занята лишь проектом по экологии, сдача которого неумолимо приближалась. Вообще курс ?Культура и мифология Эренделла? в Гуманитарном Университете Эренделла был эдакой пробной программой, похоже, уже с треском провалившейся: большинство студентов мечтали уехать из небольшого тихого государства в большой мир, и прошлым своей родины интересовались мало. Особенно когда этот интерес исчислялся часами лекций, семинаров и экзаменов.- Тише, - её мечущуюся руку накрыла широкая ладонь. – Мешаешь.Подняв бровь, Герда посмотрела на Кая, и тот широко ей улыбнулся, взглядом указав на преподавателя.- Неужели тебе так интересна история о королеве Эльзе? – поинтересовалась девушка, прочтя заглавие на слайде.- Нет, - так же шёпотом ответил ей Кай. – Я пытаюсь решать задачи по экономике, а твой звон меня отвлекает.Герда прыснула со смеху, но тут же спохватилась и отвернулась, избегая осуждающего взгляда преподавателя. Профессору Ларсену, должно быть, было крайне неприятно подобное неуважение к его предмету. Но что поделать? Большая часть материала по ?Культуры и мифологии Эренделла? сводилась к старинным сказкам, которые каждый ребёнок в стране знал с колыбели. А Герда и Кай и подавно: её бабушка считала историю о Снежной Королеве Эльзе лучшей забавой для них, пока им не исполнилось пятнадцать. В университете, конечно, даже к сказкам подходили серьёзно, выискивая историческую или научную подоплёку для каждой из них, но от этого легенды не становились реальнее.
Кай снова погрузился в свои задачи, а Герда остановила взгляд на слайде. Множество художников с незапамятных времён изображали легендарную королеву Эренделла; да что там – почти каждый уроженец их крошечной страны, хотя бы претендующий на звание художника, хоть раз в жизни, но рисовал её портрет. На слайде как раз и была представлена подборка картин и иллюстраций; у каждого художника Эльза была своя, неизменными были лишь льдисто-голубые безжизненные глаза и белые, словно инеем подёрнутые, волосы. Никто не знал, откуда появились эти атрибуты Эльзы, и кто первым решил рисовать королеву такой, но Герда была уверена, что, если королева Эльза вообще когда-нибудь существовала, то выглядела совершенно иначе. Профессор Ларсен снова пустился в рассуждения касательно истоков столь характерной внешности Эльзы, и девушка снова заскучала. Ну разве это не глупо – всерьёз задаваться вопросом внешности сказочного персонажа?Она едва дождалась окончания пары, и улизнула из аудитории одной из первых, прежде чем преподаватель успел укорить её в недостаточном внимании к его предмету. Снова. Герда с огорчением предвкушала долгие нудные часы пересдач ?Культуры и мифологии? во время сессии, но ничего не могла с собой поделать. В коридоре её нагнал Кай.- Бежишь так, словно за тобой волки гонятся, - усмехнулся он.
Герда лишь пожала плечами. Она понимала, что Кай потешается над ней беззлобно, по-дружески, но всё равно ей было неприятно. В последнее время вообще обычные подколки насмешника-Кая воспринимались ею… как-то иначе, острее, что ли, чем в детстве, когда они вместе любили посмеяться над общими друзьями или по-доброму пошутить над бабушкой Герды. Герда любила напомнить себе, что она – настоящий друг Кая, способный видеть не только смазливую внешность, а и острый ум, и чувство юмора – прежде всего их. И что она может быть ему другом, несмотря на то, что все девчонки в школе, да и на потоке ревниво поглядывали на неё всякий раз, когда Кай и Герда усаживались вместе на лекции или в столовой. А сейчас… сейчас отчего-то всё стало сложнее. А, кроме того, ко всему этому примешивалось странное ощущение того, что Герда чужая в Эренделле: тогда как у других ?Культура и мифология? вызвал интерес, Герда испытывала к этому предмету некоторую неприязнь, словно бы для неё это было куда более личным, чем просто параграфы в учебнике, персонажи легенд, места, которых никогда не было на самом деле. И особенно сильную неприязнь девушка испытывала к Снежной Королеве, легенды о которых они разбирали вот уже вторую лекцию. Это было, конечно же, глупо – питать любые настоящие чувства к персонажу, выдуманному их далёкими предками. Но Герда ничего с собой поделать не могла.
- Меня волнует экология, и я устала, - буркнула она. – А ты-то чего весь светишься?
- Мы завтра отправляемся в поход, забыла?
Герда кивнула. В традиционный зимний поход в горы, лежащие к северу от города, Кай и двое его друзей ходили с тех пор, как им исполнилось тринадцать. С палатками, спальными мешками и запасом провизии они на несколько дней отправлялись в заснеженный лес, отдавая дань предкам-лесорубам и проверяя свою выносливость. Поначалу Герда рвалась с ними, чувствуя непреодолимую тягу к опасным красотам леса и гор, но мальчишки со смехом отвергли её компанию. Тогда-то, пожалуй, впервые между ними и пролегла разделительная черта, за которой для Герды лежал весь мальчишеский мир, к которому она какое-то время причисляла себя.
- Несмотря на то, что у тебя полный завал по литературе? – усмехнулась девушка.Кай отмахнулся.- Господин Лорген возглавляет туристический кружок. Это, кстати, даст мне возможность исправить пару оценок. В этом году мы пойдём раньше, а к нам присоединится ещё трое человек из туристического кружка, и мы собираемся добраться до Холодного Сердца и покорить его, - не без самодовольства заявил он.Герда, впрочем, беспечность друга не разделяла. Она хмуро посмотрела на Кая: он был опытным скалолазом, часто ходил в походы зимой и летом, да и вообще был крепким парнем и не боялся трудностей, и всё же…- Это может быть опасно, - Холодным Сердцем звалась одинокая горная вершина, окруженная опасными оврагами, мрачная и неприступная. Множество легенд слагалось об этой горе, и ни одна из них не была доброй. Но, несмотря на всё это, каждый год находились смельчаки, жаждавшие покорить эту гору – и из Эренделла, и из соседних стран; их манила неприступность этого странного места. Но каждый год с кем-нибудь случалось несчастье: путешественников находили бездыханными у подножья годы… или же не находили вовсе. Холодное Сердце не подпускало к себе никого. – Это не стоит зачёта по литературе, - добавила Герда.
Кай лишь рассмеялся и дёрнул её за кончик косы.- Дело не в литературе, глупышка. Разве ты не понимаешь? Тот, кто доберётся до вершины Холодного Сердца, станет местным героем, - глаза юноши блеснули. – А ты всё-таки слушала лекцию господина Ларсена! Он ведь говорил, что по легенде именно там стоял замок Эльзы…- Дурак! – гордыня и насмешки Кая разозлили девушку окончательно. Ну как он не видит, что она на самом деле беспокоится за него?! А ему только бы посмеяться… Она показалась себе глупой и смешной, разозлилась ещё и на себя и заставила себя проигнорировать предчувствие чего-то недоброго, отчаянно зудящее где-то под ложечкой, заставляющее сердце бухать гулко и неровно. Не заслужил Кай её беспокойства, вот что! – Дело вовсе не в глупых сказках, и ты знаешь это. Думаешь, я не понимаю, что ты лишь хочешь потешить своё самолюбие? Но ты знаешь прекрасно и то, что ещё никому не удалось покорить Холодное Сердце, а самые отчаянные погибли!
На последнем слове, таком жутком, голос её постыдно сорвался. Девушка быстро отвернулась, не желая становиться ещё большим посмешищем, чем уже стала. Она не ожидала, что Кай заметит её волнение, теперь уже ничем не прикрытое – вернее, она даже надеялась, что не заметит. Но молчание, длившееся слишком долго, сказало Герде о том, что от Кая ничего не укрылось. В следующее мгновение парень взял её лицо в свои руки, заставил Герду посмотреть на него и оставил на её щеке осторожный невесомый поцелуй.
- Со мной ничего не случится, я тебе обещаю, - голос его звучал так серьёзно, словно до этих пор с Гердой говорил совершенно другой человек. И так искренне, что глупое её сердце забилось часто-часто. Она не могла ему не поверить.***Раздался тихий стук в дверь, и следом за ним в комнате появилась бабушка с чашкой неизменного какао. Герда оторвала взгляд от учебников и улыбнулась ей.- Ты что-то сегодня совсем тихая, милая, - проговорила старушка, ставя чашку на стол и присаживаясь на подлокотник кресла. – Всё хорошо? Что-то случилось в университете?- Нет, ничего, - девушка поднесла чашку к губам и сделала осторожный глоток обжигающего напитка. Всё как она любит: не слишком сладко и много молока. – Просто устала. Да и с Каем немного повздорила сегодня, но это пустяки.
- То-то я смотрю, что он не зашёл сегодня.Это и впрямь было необычно. Кай жил в соседнем доме, его окна были как раз напротив их окон – так они с Гердой, собственно, и познакомились в детстве. Мать Кая умерла, когда тот был маленьким, и он нашёл утешение в новой подруге и её доброй, мягкосердечной бабушке, несмотря на то, что отец Кая вскоре женился на другой женщине. С мачехой Кай ладил плохо, ища убежища у Герды, а, когда он повзрослел настолько, чтобы суметь жить самому, его отец с явным облегчением оставил сына в городе, а сам приобрёл ферму в горах, куда и переехал с женой и двумя маленькими дочками. Но традиция ежевечерних визитов на чашку какао оставалась неизменной до сегодняшнего вечера. Впрочем, Герде ничего не казалось подозрительным, ведь назавтра Каю предстоял сложный поход.
- Завтра он идёт в поход, ему нужно подготовиться, - сказала она, невольно бросая взгляд на окна в доме напротив.
- В поход? – переспросила пожилая женщина, хмурясь.Герда со вздохом откинулась на спинку стула, вертя в руках карандаш.- Они с Гансом и Эриком каждый год ходят в поход в горы. В этот раз собрались покорить Холодное Сердце, - с деланным безразличием бросила она, стараясь не придавать значения странному холодку, разлившемуся внутри.