79. Убедить короля непросто (ЙиЧ.4. Гоблин из каменного леса) (1/1)

—?Это полное безумие! Ты тот самый Чиж, который распугивал моих подданных, и как я по твоему должен поверить, что ты не похищая мою племянницу? —?сурово спросил король. —?Верно, ваше величество, это он похитил принцессу Сабину и требует выкупа за неё! Его надо схватить, вы позволите, сир! —?спросил наигранно разъярённо сер Пьеро, вытаскивая меч из ножен. теперь он надвигается на меня, какой ужас! —?Но, послушайте, сир… —?пытаюсь я воззвать к рассудку короля дрожащим от страха голосом, но меня совершенно бестактно перебивает замах меча Пьеро. Надо срочно бежать, пока он меня не прикончил. —?Сэр Пьеро, остановитесь, вы же его прикончите! —?приказал король. —?Я извиняюсь, ваше величество, но это дело чести! Этот гоблин связал меня в лесу, обрекая на погибель,?— выдал разгорячённую тираду Пьеро, в попытке настигнуть меня по всему двору замка. —?Да, послушайте же меня, принцесса Сабина в опасности, она в замке лорда Вольтрикета! —?кричу я, чудом вскарабкавшись по стене на карниз, с которого меня не достанет этот предатель. —?Что за чушь, гоблин? А ну спускайся! —?прокричал покрасневший от гнева Пьеро. —?С тобой предатель, я разговаривать не собираюсь,?— кричу я ему и корчу рожу, что стало моей ошибкой: я не удерживаю равновесие и падаю в низ, но падаю удачно, на что-то мягкое… или вернее на кого-то. —?Ах, вот ты как, паршивый гоблин! Ты похитил принцессу, а за это я знаешь что с тобой сделаю? —?закричала какая-то дама в почётных годах. —?Подождите, леди Барбара, прежде чем вы замучаете этого… Чижа, мы должны разобраться. Итак, ты говоришь, что моя племянница в замке лорда Вольтрикетта? —?Именно об этом я кричу вам ваше величество, а ещё у него в плену Йохан! —?Какая гнусная ложь, этот гоблин порочит имя вашего преданного вассала! —?воскликнул Пьеро. —?Позвольте мне отрубить ему голову? —?НЕТ! —?кричу я в ужасе, но сделать ничего не могу, поскольку леди Барбара, не оставила мне никакого шанса вырваться из её объятий. —?Сер Пьеро, уймитесь, это приказ! —?гневно осадил его король. —?Если он и вправду похитил Сабину, то только он знает где она находиться,?— сказал он, ну слава богу, похоже меня теперь выслушают. —?Ваше величество, я сомневаюсь, что вы мне поверите, да и наверное не хотите верить, но подумайте, как я, такой маленький сумел бы похитить принцессу, охраняемую вашей стражей? —?Раз ты меня, рыцаря его величества, смог связать, то для тебя и похищение не проблема! —?Это верно, но подумайте, даже если бы я смог похитить принцессу, то где бы я её укрыл и содержал, до выкупа? —?Очевидно, что ты завёл её в одну из своих пещер, где бедная девочка не может от страха пошевелиться, настолько там жутко! —?воскликнула леди Барбара. —?А куда, в таком случае, пропал Йохан, он точно не испугался бы пещеры? —?ловко поймал её на слове. —?Ты его одурачил, а потом нанёс ему предательский удар в спину и… —?Помолчите, сер Пьеро, Йохан бы никогда не позволил бы себе умереть так просто! —?снова осадил его король. —?А из этого вытекает следующий вывод: всё что я говорю?— правда! А значит, вам необходимо, взять все свои войска и идти на замок Вольтрикетта! Но перед этим подкрепиться. —?Довольно! Я более не желаю слушать эту чушь! —?крикнул Пьеро и побежал на меня с мечом. Ну теперь мне точно конец! —?Не так быстро! —?сказал король, перехватив оружие у Пьеро, от чего тот вывернулся лицом к королю, похоже королевский титул носит он не даром, раз в таком возрасте и в доспехах способен так резво перехватывать мечи! —?Знаете что, сер Пьеро, сдается мне, что вы хотите избавиться от Чижа, не только из-за того, что тот оставил вас ночевать в лесу. Гораздо более важный вопрос, что вы в том лесу делали? —?Я разыскивал принцессу! —?Без охраны и ночью! Вы же должны были понимать, что это крайне опасно, а значит у вас охрана была, причём имя этой охране?— измена! —?Да как вы… —?попытался что-то возразить Пьеро, но тут же был взят личной стражей короля. —?Уведите его, с ним мы разберёмся позже, а ещё передайте остальным рыцарям, чтобы они собирались! —?отдал приказ король. —?Вот здорово! Значит вы верите, что я не лгал вам? —?спрашиваю я облегчённо. —?Нет, но если ты не лжёшь, то лорда Вольтрикетта ждёт сюрприз, а если нет… то мы ничего не потеряем, так как ты поедешь с нами! —?Ладно, а поесть перед дорогой мне не дадут? —?спрашиваю я с надеждой, но суровый и решительный взгляд короля, полностью ломает мои надежды позавтракать.