Взаимовыгодный обмен... Или не совсем... (1/1)
Погрузившись в свои мысли, Росанна не вспомнила, что покидала дом тайно, и зашла через парадную дверь. Свою ошибку она поняла, только когда прошла по коридору и свернула к двери своей комнаты. Рядом с ней стояли Меркуцио и Тибальт. Последний в обнимку с букетом крупных тюльпанов, видимо, уже не в первый раз постучал в закрытую дверь и, снова получив в ответ только молчание, сказал: —?Росс… Эй, я не хотел обижать тебя… Послушай, да открой же… Пожалуйста… Пока Родетти душевно общался с дверью, Скаллигер обернулся и столкнулся взглядом с Росанной. Девушка вопросительно приподняла бровь, пытаясь сообразить, что происходит. Меркуцио онемел и остался способен только на то, чтобы молча тыкать в плечо Тибальта, продолжавшего разговаривать с дверью и не видевшего ничего за своим букетом. Девушка, не выдержав этого зрелища, вдруг рассмеялась. Меркуцио вышел из ступора и последовал её примеру. Тибальт обернулся с таким ошарашенным выражением лица, что Росанне оставалось только сползти вниз по стене на пол и продолжить задыхаться от смеха. Родетти озадаченно перевел взгляд с двери на Росс и обратно на дверь. Меркуцио был близок к истерике… Росанна вытерла с ресниц слезы, поднялась и между приступами смеха спросила: —?Тибальт… что ты… творишь? —?и снова впала в истерику, взглянув на согнувшегося пополам Мерка. Родетти, который безуспешно пытался сохранить на лице выражение абсолютного спокойствия, сорвался и тоже рассмеялся, спрятавшись за букетом тюльпанов. —?Я хотел извиниться,?— Тибальт наконец взял себя в руки настолько, чтобы что-то сформулировать. Он неожиданно робко приблизился к девушке и протянул ей букет цветов,?— Прости, что обидел. —?О… Тибальт, это… Так трогательно,?— Росс улыбнулась и приняла тюльпаны,?— Ты меня не обидел. Мне просто хотелось покинуть замок. И я решила, что самый простой способ это осуществить?— запереться от вас в собственной комнате,?— девушка обезоруживающе улыбнулась, и юноша не нашёлся, что возразить. Меркуцио наблюдал за этой картиной, сдерживая смех, но в конце концов не выдержал: —?Да ну вас к черту! Романтики… Тибальт, на тебя плохо влияет отсутствие вечного противника. Целуйтесь уже, или пойдёмте обедать,?— Скаллигер выдал эту тираду, махнул рукой и пошёл вниз по коридору. Росс и Тибальт переглянулись, вспыхнули до кончиков ушей и сочли за лучшее последовать вслед за ним.* * * В столовой уже сидел в гордом одиночестве герцог Эскал, и троица присоединилась к нему. Тюльпаны заняли почётное место в центре стола. Завязалась неторопливая беседа. О своей встрече с леди Капулетти Росанна решила пока умолчать, поэтому старательно переводила разговор на любую тему помимо своей прогулки. Через несколько минут в помещение вдруг влетел Парис. К обеду настроение у него явно поднялось: на губах играла счастливая торжествующая улыбка. Он молча последовал к своей тарелке и уселся есть, но, заметив на себе четыре вопросительных взгляда, решил таки поведать миру причину своего торжества: —?Я был у Капулетти. Граф сказал, я могу посвататься за кузину Джульетты?— Розалину. Она не Капулетти, но все же происходит из их рода. И она довольно красива. Я видел её сегодня. Мне дали второй шанс! —?Вы что, издеваетесь? —?насмешливо приподнял бровь Меркуцио,?— У вас с Ромео вкусы одинаковые? —?В каком смысле? —?не понял Парис. —?До Джульетты Ромео встречался с Розалиной,?— пожал плечами Меркуцио. —?Ну и черт с ним. Теперь у него есть Джульетта, а я останусь с Розалиной. —?Ну что ж, взаимовыгодный обмен,?— улыбнулся герцог. Компания уже приканчивала обед, когда на пороге появился слуга с сообщением, что Росанну, Меркуцио и Тибальта ожидает внизу Бенволио Монтекки, и что от приглашения на обед он отказался. Герцог кивнул, покончил с едой и снова ушёл куда-то по делам. Парис сбежал в замок Капулетти. Бенволио решено было пригласить в комнату Росс и там и остаться вчетвером. Только для того, чтобы обсудить, что там с Ромео и Джульеттой, разумеется.*** Бенволио рассказал, что все прошло успешно, и юная пара вместе с кормилицей?— видимо, в роли общей няньки?— осталась в Мантуе. Где именно они сейчас?— знают только он и брат Лоренцо. Но Джульетта заранее заявила, что ей там будет скучно, поэтому попросила приводить доверенных друзей. Бенволио передавал информацию как-то скомканно, витая в своих оставшихся никому не понятными мыслях. —?Ты, кажется, немного не в себе,?— заметила девушка,?— все нормально? —?Всё великолепно,?— расплылся в улыбке Монтекки,?— когда я возвращался… Я встретил… Её! —?Её? —?Меркуцио и Тибальт синхронно подняли на него головы. —?Её! Она прекрасна, чудесна… Мы просто остановились поговорить… Я хотел только узнать, как у неё дела… Но мы проговорили несколько часов, и я понял, что она та самая… —?И её имя...? —?полюбопытствовала Росс. —?Розалина,?— с наслаждением ответил Бенволио. —?Приехали… Парис будет в восторге,?— протянул Тибальт. —?Не везёт ему с Капулетти, однако,?— подвёл итог похождениям племянника герцога Меркуцио. Росс перевела взгляд на не понимающего общей весёлости Монтекки, представила Париса, кидающегося индейкой в герцога, и рассмеялась. —?Бенволио, прости, но… с Парисом тебе лучше пока своим счастьем не делиться,?— сквозь приступ смеха выдавил Меркуцио. —?Бедняга Парис… Кажется, скоро он решит прикончить все молодое поколение Монтекки. И Капулетти заручатся мощной поддержкой несчастного любовника,?— Тибальт рухнул на кровать Росанны и зашёлся приступом неунимаемого веселья, истерично хохоча в подушку. У Бенволио на лице читалось полное непонимание ситуации. —?Мне кто-нибудь объяснит, что за всеобщее помешательство? —?спросил он, сдерживая смех. —?Ничего особенного… —?еле выговорила Росанна,?— просто Парис, кажется, второй раз обломался с женитьбой. —?Ходить ему всю жизнь старой девой,?— поставил диагноз родственничку Мерк. Тибальт выпал из реальности и продолжал смеяться в подушку. —?Сумасшедшие,?— улыбнувшись, выдал Бенволио.*** Они проболтали до позднего вечера, пока Росанна наконец не решила, что хочет спать, и не вытолкала своих безумных друзей вон из комнаты. Она уже приготовилась спать, как вдруг на глаза ей попался кинжал Тибальта. Она достала оружие из ножен и задумчиво провела по ледяному лезвию пальцем. ?Оно могло бы убить меня… Но в итоге, кажется, нашло мне нового друга. Или не друга совсем…? ?Что у вас с Тибальтом???— возник в памяти вопрос леди Капулетти. ?А черт его знает… Но что-то мне подсказывает, что из Вероны я больше не уеду…? Она взглянула на клинок, на котором таинственно играл свет от пламени свечи, и задумалась: ?Леди Алессандра… Вы оказались не такой, какой я считала вас… Но вы лжете, леди Алессандра. Я заметила это. Вы не смогли скрыть своего смущения, когда я спросила вас об убийце графа Родетти. Вы что-то знаете. Знаете, и молчите. Чью же тайну вы так преданно храните??...