Ночная драка (1/1)
Стайлз боялся. Не успел он задремать после двух оргазмов, как раздался телефонный звонок. Дерек осторожно вытащил руку из-под его головы и взял с тумбочки мобильный. По его озадаченному лицу стало ясно, кто звонит. Лучше было не отвечать, и Стайлз молча молил об этом, но Хейл, свесив ноги с кровати, принял вызов и поднёс трубку к уху. —?Да? —?глухо сказал он и потёр переносицу, внимая собеседнику. —?Уже ночь, я сплю… Ладно, хорошо. Дерек отложил телефон, в задумчивости погладил губы и стал одеваться. —?Не ходи! —?закричал Стайлз и сразу притих, потому что отец в соседней комнате мог услышать. —?Я скоро вернусь, не волнуйся,?— сказал на прощанье Хейл и, коротко поцеловав, ушёл. На лестнице стихли шаги, хлопнула входная дверь. Стайлз дёрнулся посмотреть в окно, но остался сидеть на кровати?— какой в этом смысл? Продлить ещё на минуту мучения? Тревога и так съедала его изнутри. Не прошло и двух месяцев с тех пор, как они с Дереком выяснили отношения и стали жить вместе, купаясь в сексе, любви и ласке… Даже папа-шериф перестал возражать, что его недотёпа-сынок заимел кусочек столь сомнительного однополого счастья, и пустил их под свою крышу. Как вдруг появились они?— оборотни с восточного побережья. Стайлз недоумевал: ну почему, почему это произошло именно сейчас? Однако в душе всегда подозревал, ждал от судьбы какого-нибудь подвоха, ведь эта вредная сучка с самого рождения устраивает ему подлянки, с чего бы ей теперь быть к нему благосклонной? Он видел альфу чужаков?— огромный двухметровый самец с вальяжными движениями и раздутой самоуверенностью. Его звали Коннор Слоттер. Чистокровный, со стаей из восьми укушенных бет. Они прибыли в Калифорнию неделю назад и уже вели себя здесь, как хозяева, нападали на людей, скот. Убивали. Сразу вышли на Дерека, сказали, что ехали специально к нему, хотят объединить всех оборотней Америки от Тихого океана до Атлантического. В вожаки этого волчьего государства Слоттер прочил, конечно, себя. Он и вёл себя как король. Дерек ответил твёрдое ?нет? и посоветовал убираться. Они не убрались, и вот опять звонок. Стайлз боялся за своего бойфренда. Дерек Хейл стопроцентно крутой чувак, но против Коннора Слоттера проигрывает по мышечной массе, хитрости, подлости, беспощадности. Да по всем статьям проигрывает! Стилински хорошо понимал сие и поэтому боялся. Он сидел, поджав ноги, на кровати и смотрел, как падающие от окна тени гуляют по стенам. Стайлз сидел, сидел, сидел и вдруг подскочил. Нет, он перестанет быть Стайлзом Стилински, если пропустит назначенную оборотнями встречу. Если позволит восточной шайке растерзать единственного человека… волка, который полюбил его. Волосы вставали дыбом от страха и творившейся несправедливости, и это только подстёгивало рвение быстрее добраться до места. Стайлз натянул джинсы, футболку, нацепил курточку, надеясь, что не окоченеет в весеннем лесу, схватил со стула рюкзак, не проверяя, что в нём есть?— в нём же всегда что-то было,?— и выбежал из спальни, затопал по ступенькам. На площадке второго этажа, которую он только что молниеносно покинул, зажёгся свет. —?Стайлз, ты куда? —?сонно окликнул встревожившийся отец. —?Некогда, пап, некогда,?— протараторил Стайлз и, сунув ноги в кроссовки, вылетел из дома. Прыгнув в джип, он погнал к лесному массиву, где во все времена проходили волчьи разборки. По крайней мере, в предыдущий раз Коннор забивал стрелку именно там, недалеко от сгоревшего особняка. По дороге Стайлз решил позвонить Скотту, вызвать подмогу, и обнаружил, что в спешке забыл телефон дома. Чёрт, и здесь судьба его надула. Спешившись на опушке, мелкими перебежками от дерева к дереву, скользя на влажной почве и полусгнивших листьях, припадая в овражки, он двигался вперёд. Ночь была в самом разгаре. Слава богу, на небе светила не полная луна, а лишь сырная краюха молодого месяца. Вот только он давал мало света. Меньше, чем Стайлзу хотелось бы. Он вздрагивал от шорохов и вскриков потревоженных птиц и вовсю проклинал Дерека Хейла, согласившегося на встречу в такую темень. Конечно, брутальный небритый зверюга не думал о нём, скромном невысоком тинейджере, не имеющем суперслуха и суперзрения, но при этом отправившемся его спасать. Кто вообще в этом дрянном городе думает о Стайлзе Стилински? Только Стайлз заботится обо всех. Бубнёж помогал Стайлзу отвлечься от грозящей опасности. Он приближался. И слышал. Отчётливо слышал. Слышал раскатистый хрипловатый бас Слоттера, пока не разбирая слов, и гадливый смех его прихвостней. Голоса Дерека в этом сонме не было. Стилински подобрался поближе, спрятался за толстым вязом. Месяц как раз выглянул из-за облаков. На поляне находилось с полдюжины оборотней. Коннор стоял в окружении своей стаи, возвышался над ними как скала. На голове была напоминающая котелок шляпа. По стилю остальной одежды главарь восточных не отличался от фермеров, и это с его-то замашками сеньора! Длинные чёрные волосы, вьющиеся на концах, и бородка с проседью, правда, придавали лицу аристократические черты, но Стайлзу он всё равно представлялся заносчивым дуболомом, от него за милю веяло неадекватностью. Дерек в простой кожаной куртке и джинсах, в которых ушёл из дома, стоял напротив Коннора, хмурый и настороженный. —?…Чистокровные вымирают, и что ты делаешь, чтобы продолжить свой род? —?с насмешкой риторически вопросил Слоттер. —?Ты выбрал себе парой пацана! Даже не человеческую девку, а человеческого пацана! Беты, более мелкие и корявые, засмеялись как над удачной шуткой. Никто из них не одобрял привязанностей альфы с Запада. Стайлз напрягся как всегда, когда говорили о нём. —?Это моё дело,?— проговорил Дерек, в тихом ответе его угадывалось предупреждающее не лезть рычание. Слоттер ухмыльнулся, сверкнул улыбкой, но ничего на это не ответил. Продолжил гнуть свою линию: —?Мы должны объединиться! Север и Юг, Запад и Восток! Мы расплодимся и завоюем эту страну! Весь мир! Люди покорятся нам! Пора выходить из лесов и показать, кто настоящие хозяева планеты! —?Убирайся отсюда,?— тихо посоветовал Дерек. Слоттер осёкся, наклонил голову набок. Прихвостни замолчали, оскалились. —?Ты не слишком любезно встречаешь собратьев, Хейл,?— сказал Коннор. —?Вы пришли в Бейкон-Хиллз и устанавливаете свои порядки. Мне это не нравится. Это моя земля, и мы сосуществуем с людьми, стараемся не выделяться. —?К чёрту сосуществование! Ты что, не слышал, что я тебе говорил? Людей?— в рабство, на корм и охоту! Мы высшие существа этого мира! С твоего Бейкон-Хиллз и начнём. —?Нет,?— уже не таясь, прорычал Дерек. —?Ты отказываешься? —?прищурился Слоттер. —?Предаёшь свой род? Стайлз прижался к шершавому стволу, сердце выпрыгивало из груди. —?Мой род против насилия! В этом городе много моих друзей. Вы больше не тронете никого в Бейкон-Хиллз и уберётесь с западного побережья. —?Правда? —?Слоттер расхохотался. —?Мне никто не указ! —?Он наклонился к ближайшему бете и что-то сказал. В этот момент на него прыгнул Хейл, началась драка, рык. Слоттер и другие мгновенно обернулись, выпустили когти, кинулись на противника. Прыгали и от мощных контрударов разлетались в стороны, снова атаковали. Вой и рычание огласили лес, засверкали красные и жёлтые глаза. Да, у восточных бет глаза светились жёлтым, а не голубым. И менялись они совсем по-иному: сплошь покрывались короткой бурой шерстью, даже лицо становилось мохнатым, уши удлинялись и заострялись, волосы и одежда на пушистых телах смотрелись комично. Стайлз подмечал это автоматически, всматриваясь в темноту и прикусывая кулаки. Он боялся за Дерека: ну зачем он, дурак, завязал бой? Не выдержит же в одиночку против целой стаи! —?Стайлз! —?вдруг закричал Дерек, так, что из своих гнёзд вспорхнули птицы. —?Стайлз, беги! Стилински не сразу понял, как Хейл узнал о его присутствии, но понял, что обращался к нему и что, значит, действительно надо бежать. Не заставляя себя уговаривать и чуя опасность, он оттолкнулся от вяза, развернулся, чтобы броситься наутёк, и… остался на месте с расширенными от ужаса глазами. Прямо на него из темноты двигался покрытый шерстью оборотень. Среднего роста, но мощный, в ботинках, куртке и штанах, которого не было на поляне. Как волк в сказке про Красную Шапочку, он картинно расставил руки, игрался. Отвратительный и непривычный. —?Не ешь меня, я невкусный,?— промямлил Стайлз и неожиданно для себя дёрнул в сторону. Тут же тяжёлая туша сшибла его с ног и повалила носом в сырые прелые листья, навалилась сверху. Лямки рюкзака съехали с плеч. —?Не пытайся, малец,?— прорычал оборотень. Стайлз не собирался геройствовать и закачал головой, показывая согласие. —?Только слезь с меня,?— попросил он. Вышло даже бодренько, будто падение произошло на тренировке по лакроссу. Оборотень слез и сильной лапой поднял Стайлза за воротник, наверняка, проделав в ткани дырки от когтей. —?Топай,?— скомандовал он и потащил Стилински между деревьями к поляне, где ещё продолжался бой. Но он прекратился, как только они ступили на открытое пространство. Дерек был в крови, его противники тоже, только Коннор стоял в стороне чистенький, с лоснящейся шерстью. Стайлза толкнули к нему, крепкая мохнатая рука взяла в захват шею. Сверху, где-то над головой, раздался омерзительный смех Слоттера. —?Мы не тронем никого, Хейл? А что, если мы начнём вот с этого человеческого детёныша? Я сразу учуял его запах. Пришёл тебе на помощь? Как мило. —?И он опять засмеялся. Дерек укоризненно смотрел на Стайлза. Тяжело дышал, не вытирал кровь с лица, глубокие царапины на щеке не затягивались. Как же он хотел сейчас вцепиться в горло Слоттеру, но боялся, что тот свернёт шею пленнику в два раза скорее. Стилински принялся бы оправдываться, да тоже волновался за свою шею и вообще жизнь, когти восточного альфы больно впивались в его нежную подростковую кожу. —?Отпусти его,?— сказал, трансформируясь в человеческую форму, Дерек. —?Отпустить? —?делано удивился Слоттер, расхохотался со своими бетами, покрутил добычу в лапах, не обращая внимания на её возмущённые возгласы. —?Ты согласен признать меня вожаком и объединиться? Хейл молчал. Стайлз чуть с ума не сошёл: его бойфренд молчал, а не выцарапывал его любой ценой из лап безжалостного убийцы! —?Дерек! —?закричал он, за что едва не получил прокол сонной артерии. Но Дерек безвольно опустил руки. —?Значит, мальчишка тебе не нужен? —?спросил Слоттер. Удерживающая рука вдруг перестала быть лохматой, стала обычной, мужской. Стайлз немного расслабился, он помнил, что ничем хорошим для него разборки никогда не кончались, везение для него в принципе не существует, погибнет или он, или его любимый. Хотя молчание Хейла коробило. —?Отпусти Стайлза,?— снова произнёс Дерек, на этот раз не просил, а предупредил. Слоттер покачал головой: —?А, пожалуй, я передумал. Уберусь-ка я и впрямь из Бейкон-Хиллза. И заберу этого щенка с собой. Дерек прыгнул без предупреждения, оборачиваясь в воздухе. Только у Слоттера реакция была отменной, он отшвырнул пленника на руки бетам и, даже не превращаясь, с разворота врезал нападавшему под дых. Дерек сделал сальто и упал спиной на землю, отключился. —?Вперёд,?— скомандовал стае вожак, и Стайлза потащили через лес, а после вырубили ударом в челюсть. Очнулся он, когда его запихивали на заднее сиденье джипа, и когда машина понеслась по кочкам. От охватившего страха, а может от последствий удара, снова потерял сознание.