Часть 7 (1/1)

—?Я?прибью тебя, дурила,?— прошипел потрепанный Брэд, поднимая Кика в?воздух.Тот сглотнул. Давно он?не?видел его таким злым. Весь пыльный, грязный и?поцарапанный велосипед сиротливо валялся на?боку у?порога. Старший Бутовски замахнулся уже было на?брата хилым, но?метким кулаком.—?Брэ-эдли! А?ну?живо иди сюда!?— суровый окрик мамы буквально спас Сорвиголову от?неминуемых избиений.Черноволосый показал ему жест ?я слежу за?тобой!? и?с?подобострастной улыбочкой засеменил в?дом. Дальше Кик слышал только грохот, крики и?неопределенное бормотание Брэда. Гюнтер, уже было испугавшийся за?друга, облегченно выдохнул и?захихикал, представляя взбучку парня. Кик пожал плечами и?хрустнул шеей, подражая темнокожему кумиру.—?Теперь-то мы?можем пойти в?Скидзис??— спросил?он, прыгая от?нетерпения.—?Конечно, можем,?— радостно ответил?Кик, бережно завозя велосипед в?гараж.Хоть это и?был транспорт ненавистного старшего брата, Кларенс всегда старался относиться бережно к?любому подобному средству передвижения. Ведь на?нем можно делать трюки. А?чтобы хорошо выполнять самые наикрутейшие трюки, любой транспорт должен быть в?хорошем состоянии.Рональдо был очень?зол. Мало того, что он?получил молочным коктейлем в?лицо от?подружки Бутовски, дак еще и?любимая Кендалл сегодня встречает сестру, приехавшую из?института благородных девиц в?Великобритании. Физик влюбленно вздохнул. Кендалл самая настоящая леди. Девушка-мечта. И?сестра наверняка такая?же.?Он?испытывал симпатию к?этой семье, так как считал, что это единственные достойные люди в?этом занюханном городишке с?кучей необразованных невеж. Блондин шел к?себе домой, изредка кидая пренебрежительные взгляды на?проходящих мимо него людей. От?скуки он?занялся своим любимым делом?— тренировкой памяти и?внимательности, смотря на?окружающее пространство и?стараясь уловить и?запомнить как можно больше мелких деталей. Весьма полезное упражнение. Но, посмотрев на?крышу одного из?домов, Рональдо устало выдохнул, приложил руку ко?лбу и?хотел было пройти мимо. Но?коварство его одолело и?он?хотел было постучать в?дверь. Но?ему помешали.Скарлетт надоело уже изучать этот дурацкий учебник по?алгебре. Она лежала на?кровати и?водила унылым взглядом по?строкам теорем, примеров и?формул. Хотелось выть от?скуки. Мало того, что мама забрала у?нее все оборудование для трюков, так еще и?заставила весь оставшийся день учить уроки и?не?выходить из?дома. За?что? Да?просто?так! Нечего бесцельно бродить по?городу, лучше потратить время с?пользой. Когда у?девушки уже заболела голова от?переизбытка непонятной и?бесполезной информации, она с?рыком захлопнула книгу и?швырнула ее?под кровать, где покоился весь рюкзак с?учебниками. Она рывком открыла окно и?посмотрела вниз. Второй этаж. Не?так уж?и?высоко. Мама внизу, поэтому просто выйти за?дверь ну?никак не?получится. Розетти бросилась под кровать и?минуты две шарилась?там. Она достала оттуда веревку из?наволочек и?простыней. Специально на?черный день сделала. Мама тогда долго с?прачечной ругалась, так как решила, что белье пропало по?их?вине. Были подозрения и?на?дочь, но?та?лишь пожимала плечами, мол, ?ничего не?видела, ничего не?знаю?. Скарлетт привязала простынь к?ножке кровати и?потянула. Вроде держит. Встала на?подоконник и?открыла окно. Бегая глазами по?городу, она осторожно вылезла наружу, держа в?руках веревку из?белья. Вдруг ее?взгляд опустился на?дорогу, где она увидела того самого ботаника в?безвкусных квадратных очках. Он?посмотрел на?нее. Потом ненадолго остановился, потер руки и?пошел в?сторону ее?двери, наблюдая за?девушкой. Скарлетт чертыхнулась и?погрозила ему кулаком, осторожно спускаясь по?веревке. Когда Рональдо уже поднял кулак, чтоб постучать, его руку перехватили, а?рот закрыли ладонью. И?стали оттаскивать от?порога. Но?девушке это никак не?удавалось, так как парень был физически сильнее и?тяжелее, пусть она и?более физически развита.—?Только попробуй!?— прошипела?она, ставя кулак перед носом физика.?— И?очень сильно пожалеешь.—?Ха-ха-ха,?— кривая ухмылка этого Рональдо выводила Розетти из?себя.?— Испугала. Гроза Меллоубрука. Не?в?твоем положении угрожать?мне,?— он?с?пафосной культурностью отряхнул куртку от?несуществующих грязи и?пылинок и?поправил очки.?— Один звонок в?дверь, и?ты?надолго засядешь под домашним арестом.—?Заткнись,?— ответила?она, схватив его за?грудки.?— Иначе от?твоих очков останутся одни осколки.—?Как грубо,?— фыркнул физик, отстраняясь.?— Я?сегодня в?хорошеи настроении и?не?буду подставлять тебя. Но?только потому, что этот проклятый Бутовски еще не?попался мне на?глаза.Молодые люди наградили друг друга уничтожающими взглядами и?разошлись в?разные стороны. В?этот раз ничья.Брэду теперь на?месяц запрещено покидать свою комнату, ко?всему прочему, мама забрала все его танкини-дровосек, отчего парень впал в?уныние. Он?лишен отрады подростковой жизни. Брэд?бы?и?дальше плевал в?потолок, пытаясь побить свои?же?рекорды, если?бы?ему что-то не?врезалось в?окно. Парень с?неохотой встал и?выглянул на?улицу.—?Привет, э-э, Брэд!?— Хейли помахала ему рукой, подкидывая камешек в?другой.?— Как дела? Я?заходила, но?твоя мама сказала, что тебе нельзя выходить. Ты?заболел?—?О, привет, Хейли,?— Бутовски покраснел, отчего стал еще больше похож на?идиота.?— А?что ты?тут делаешь?—?Да?пришла проведать и?узнать, все?ли?в?порядке,?— пожала плечами блондинка, поправляя галстук.?— Покажешь мне город?Брэд был готов выпрыгнуть из?окна от?счастья. К?нему еще никогда девушки лично не?приходили знакомиться. Он?вообще в?первый раз в?жизни увидел эту Хейли на?улице. Кого-то она ему смутно напомнила.—?Слушай, давай завтра, а??— удрученно попросил?он, скосив взгляд на?дверь.?— Я… Болен! Да-да! Очень сильно болен!?— крикнул?он, закашлявшись.Ему было стыдно, что в?17?лет его мама наказывает за?проступки как малолетку. Теперь он?вынужден сидеть в?комнатке за?хранение Танкини. А?он, между прочим, купил их?на?честно украденные у?младшего брата деньги!Хейли пожала плечами, подмигнула ему и?ушла. Брэд тут?же?принялся скакать по?комнате словно ошпаренный. Он?был счастлив, ведь завтра он?идет на?настоящее свидание с?настоящей девушкой по?добровольному согласию! Тем более завтра мама с?Брианной уезжают на?очередной конкурс красоты, а?значит никто не?узнает, что он?нарушил наказание и?вышел из?дома.—?Кендалл, сестрица, расскажи мне о?своей жизни, соседях. Есть?ли?кто-нибудь необычный??— спросила старшая Перкинс, отпив глоток чая и?культурно оттопырив мизинец.—?Ой, да?что там рассказывать!?— с?заискивающей улыбкой отмахнулась девушка.?— В?классе невежественные хамы и?мне, как леди, очень тяжело в?данной обстановке,?— она тетрально закатила глаза и?приложила руку ко?лбу.?— Из?соседей нормальная только мисс Чикарелли, уж?она-то способна поддерживать у?нас дисциплину и?гонять этого мерзкого хулигана Кика Бутовски!?— при упоминании данного имени глаза Кендалл загорелись адским огнем, а?голос поднялся на?несколько тонов.Тем не?менее Хейли продолжила пить чай как ни?в?чем не?бывало.—?Как интересно. Что за?Бутовски? А?вообще, сестрица, чтобы попасть в?наш пансион для благородных леди, тебе нужно научиться держать себя в?руках и?контролировать свои эмоции.Кендалл скрипнула зубами, и?ее?лицо вновь приобрело милое и?строгое выражение.—?Да?есть семья. Родители?— милейшие люди. И?дочка тоже. А?вот два брата просто?ух! Один?— Брэд Бутовски, старший из?них. Бездельник и?слабак! И?Кик. Хулиган и?сорвиголова. плохая компания, определенно. И?этот Кик мой одноклассник. Житья не?дает! Хулиган!—?А?где они живут??— спросила старшая сестра, поставив кружку на?край стола.—?Да?через три дома,?— отмахнулась Кендалл.Именно после этого Хейли навестила уже известного ей?Брэда.—?О, привет, Скарлетт, давно не?виделись,?— пролепетал?Кик, бегая глазами по?мастерской.Ведь он?сказал Розетти, что не?сможет никуда сегодня с?ней пойти, а?сейчас стоит перед?ней.—?Давно,?— ответила она с?обидой и?злостью в?голосе.—?Ну?прости, я?не?знал, что у?меня появится свободное время,?— попытался оправдаться парень, но?девушка уже пропала из?виду.—?Эх, Гюнтер,?— вздохнул Кларенс.?— Сегодня определенно плохой день.