Глава 41. Примирение (1/1)

Шаги становились всё ближе. Дверь вот-вот откроется.—?Без истерики,?— шёпотом предупредил меня Талтал. Он повёл глазами в разные стороны, соображая, как выпутаться из очередной передряги. Быстро снял с себя дорожный плащ и, как следует замахнувшись, крепко прижал его к горящему факелу. Пламя тут же погасло, и кабинет канцлера погрузился во тьму.Талтал подтолкнул меня к потайному входу.?Опять туда? В темноте?! —?я вспомнила свою проходку вдоль стены и представила, как в нас обоих летят стрелы. —?Он с ума сошёл!?Встретив сопротивление с моей стороны, Талтал молча обнял меня за талию и, на всякий случай зажав мне рот, провёз меня по полу. Я слышала его раздражённое сопение. Оказавшись вновь в туннеле, я оставила потухший факел на полу. Задвинув стеллаж с книгами на место, Талтал выговаривал меня на ходу злобным шёпотом:—?Почему ты такая дура? Почему не можешь сразу сделать то, что от тебя требуется, тебе что, жизнь совсем не дорога?—?Идти туда в темноте, чтобы в меня ещё стрелы повтыкались? Нет, спасибо! —?не менее зло прошипела я в ответ.—?Глупая ты женщина, видишь здесь другой вариант? А ну пошла, я сказал!—?Не ори на меня!—?Сама не ори!Со стороны наша ругань шёпотом могла показаться даже комичной. Однако нас засекли. В туннеле эхом раздался громкий голос, кажется, это Танкиши:—?Думаешь, я дурак и не заметил свет из-за двери? Бесполезно прятаться, я всё равно найду тебя, кем бы ты ни был. Лучше, выйди сам.Вместо этого мы продолжили бродить наугад. Спорить я больше не стала.Слева от нас в туннеле становилось всё светлее?— Танкиши приближался. Пока он нас не заметил, Талтал потянул меня в очередной коридор и толкнул в дверной проём. В этот раз мы вышли на лестницу и бегом спустились по ней в какой-то зал.Я услышала, как Талахай скомандовал:—?Надо проверить первый этаж. За мной! Прямо перед нами было окно, завешенное бордовыми шторами. Только мы спрятались за ними?— с лестницы спустились Талахай, Ло Бёнсу и два дворцовых стражника. К счастью, они пробежали мимо, но Талтал продолжал прижимать меня своим телом к стене.—?И… что дальше? —?тихо спросила я, растерявшись не то от взгляда чёрных глаз, опустившегося на мои губы, не то от незнания, как мы будем выбираться из этого дворца. Нас всё ещё могли поймать, как только бы мы пошли искать выход.—?Дальше? —?голос Талтала был полон ехидных ноток, а губы тронула ухмылка. Отойдя от меня, он дёрнул щеколду на окне и распахнул его. —?Я так подумал, разбирайся сама.—?В смысле?! Ты меня кинуть решил?Талтал в ответ лишь мстительно улыбнулся и выпрыгнул в распахнутое окно, оставив меня стоять с открытым ртом.—?Стой! —?мне ничего не оставалось, кроме как тоже вылезти и побежать следом за ним, но я очень быстро отстала.?Талтал, я тебя убью! Догоню и убью!.. Чёрт, знала бы, что так будет?— физру бы в училище ни за что не прогуливала?.С больной ногой бежать мне было трудно, и поэтому я окончательно упустила Талтала из виду.***На выходе из дворцовой конюшни Талтал заметил двух стражников. В пределах той территории как раз осталась Ючжин. Талтал напрягся, следя за направлением солдат. Вместо тщательного патрулирования они присели на лавку, о чём-то оживлённо беседуя.Если бы Талтал заметил их за подобным в иной ситуации?— солдатам бы точно урезали жалование или же определили в полотёры дней этак на пятнадцать. Однако сейчас этот подрыв дисциплины был генералу на руку.Талтал свис с левого бока лошади, установив ногу покрепче в стремени и согнув в колене, и поехал за Ючжин.—?Гляди! Чей это конь? —?донёсся до Талтала голос стражника.—?Дикий, наверное,?— ответил второй.—?Ерунды не пори. Откуда во дворце дикая лошадь? На ней даже седло есть.—?Значит, из конюшни сбежал… Слушай, пойдём к жаровне, я задубел уже.?Бездельники. Не дворец, а проходной двор!?К солдатам подошёл старший евнух. По предварительной договорённости с императрицей Будашири он должен был как-нибудь отвлечь охрану в случае, если их обнаружат.—?Чем вы занимаетесь? Во дворце переполох, а вы оба прохлаждаетесь. Восточный павильон остался без охраны. А ну живо отправляйтесь патрулировать!—?Виноваты, господин старший евнух.Солдаты ушли, Талтал слез с лошади и стал искать взглядом Ючжин.?Неужели она ушла в другое место??Но расчёт всё же оказался верен. Наконец, заметив девушку, отчаянно подпирающую столб лбом, Талтал подошёл ближе и тронул её за плечо. Ючжин обернулась, и Талтал посмотрел в её заплаканные, глядящие с обидой, глаза.—?Быстрее, пожалуйста,?— поторопил их евнух Докман. —?Сыновья канцлера уже почти обыскали первый этаж и скоро нагрянут сюда.Они быстро прошли к воротам. Талтал подсадил Ючжин на лошадь и сел позади. Евнух открыл ворота, выпуская их из дворца.К удивлению Талтала Ючжин не стала ничего говорить, однако он чувствовал волны раздражения, исходящие от девушки.?Точно обиделась?,?— подумал Талтал, сдерживая усмешку.—?Ты правда поверила, что я оставлю тебя там?Молчание.—?Что, даже не спросишь, куда я тебя везу?Ответа не последовало.—?В дом кормилицы моей матери. Переночуем там.Возвращаться в дом Байана, в самый разгар его свадьбы, и так компрометировать его Талтал не стал. Несколько дней назад он сказался больным и не посещал даже дворцовый архив, где усердно занимался изучением исторических документов. Пришлось бы объяснять такое позднее появление, да ещё и вместе с Ючжин, а это было бы нелучшим вариантом до тех пор, пока бы всё не улеглось. Можно было бы отправиться на постоялый двор, но выследить могли и там. Поэтому Талтал и решил провести ночь?— другую в доме своей уже пожилой няньки, живущей в удалённом уголке города. Никто бы и не додумался искать их там.Старая тюрчанка очень любила покойную Керме и души не чаяла в своём тихом воспитаннике, о котором начала заботиться, когда тот остался без родителей ещё годовалым малышом.Когда Талталу было восемь, кормилица покинула дом Байана. Ей удалось выйти замуж второй раз, но она иногда приходила проведать мальчика, принося ему пёстрые разноцветные игрушки и вкусные пряные лепёшки, которые умела печь только она.Когда Талтал и Ючжин приехали, красный солнечный диск только-только начал выкатываться из-за горизонта. Лёгкий туман накрыл улицу, точно белое покрывало.Калитка оказалась, как обычно, не заперта.—?Заходи,?— Талтал провёл Ючжин, с интересом рассматривающую всё вокруг, в маленький чистенький дворик.Они подошли к дому, и Талтал постучал. Спустя некоторое время, дверь открыла низенькая пожилая женщина, одетая в ночную юбку и рубаху. На ногах у неё были чёрные домашние туфли, расшитые сиреневыми и оранжевыми цветами. Поправив выбившиеся из седой косы пряди, она спросила:—?Вам что-нибудь надо, господин? —?нянька слегка наклонила корпус в сторону, глядя на Ючжин, которая стояла у Талтала за спиной.Талтал улыбнулся.—?Эрдэнэ, неужто не признаешь?Старуха прищурила свои выцветшие глаза и вдруг хлопнула в ладоши.—?Талтал! —?воскликнула она и заключила лицо воспитанника в свои дрожащие ладони. —?Сынок мой, так возмужал за эти годы.—?Нянюшка, ну разве можно оставлять ворота открытыми на ночь??— проворчал Талтал. —?А если воры?—?У меня и красть-то нечего,?— отмахнулась Эрдэнэ. Она заметила рану на виске Талтала. —?Кто тебя ранил, дитя моё?Талтал мягко отстранил руки обеспокоенной няни.—?Позже, нянюшка, позже. Я не один пришёл,?— он выставил Ючжин вперёд.—?У тебя девочка появилась? Наконец-то, а то я уже волноваться начала!—?Нянюшка, не стоит… —?смущённо пробормотал Талтал. Сейчас он чувствовал себя неловко и поэтому захотел прервать этот разговор.—?Иноземка,?— нянюшка всмотрелась в зелёные глаза Ючжин. —?Ничего, миленькая. Как зовут тебя, дочка?—?Женя, но если полное, то Евгения,?— ответила девушка.Талтал усмехнулся, вспомнив, как в лагере Ючжин дразнила своих корёсских подруг, когда они пытались полностью произнести её фамилию, имя и отчество. Он тогда подумал, что на их написание точно уйдёт целая строка иероглифов.—?Однако тут все зовут меня Ючжин.—?Ваши детишки точно будут такими же красивыми, как и родители.Ючжин подавилась воздухом и закашлялась, затем вздохнула, слабо улыбнувшись. Талтал довольно заметил, что даже такой самолюбивой девушке, как она, тоже стало неудобно от нянюшкиных восторгов. Мужчина решил, почему бы и не поиздеваться над ней.—?Ну разумеется,?— Талтал улыбнулся, приобняв Ючжин.—?Пусти! —?тихо процедила она, сквозь фальшивую улыбку.—?Ни за что,?— Талтал сильнее сжал в объятиях хрупкую фигурку.—?Ой, что же это мы стоим… Проходите в дом, дети мои, проходите.Обработав рану Талтала, несмотря на его протесты, нянюшка Эрдэнэ расположила их маленькой в комнатке.Талтал и Ючжин переглянулись. Прилечь и отдохнуть хотелось обоим, и поэтому они одновременно двинулись в сторону кровати, застеленой простеньким хлопковым покрывалом.—?Даже не думай, тут я буду спать! —?категорично заявила Ючжин, пытаясь стянуть Талтала с постели.—?С чего бы это? —?он ухватился за изголовье.—?С того, что я у тебя целый месяц на полу спала, теперь твоя очередь, так что проваливай! —?Ючжин продолжала свои попытки спихнуть Талтала. —?Ты такой тяжёлый, и не сдвинешь. Риса поменьше ешь!—?А ты вести себя прилично научись и мне в рот не заглядывай,?— огрызнулся Талтал. —?Хочешь спать на кровати?— ложись. Но на пол я по твоей прихоти не спущусь!—?Размечтался! Ещё скажи, что я как девушка тебя не привлекаю. Я в это больше не поверю!Девушка решила сменить тактику: улёгшись рядом, она попыталась столкнуть Талтала ногами.—?Не скажу,?— Талтал придавил ноги Ючжин своими, схватил тонкие запястья и перевернул её на спину, чувствуя едва уловимый запах жасмина. Он перевёл взгляд с растерянных зелёных глаз на приоткрытые нежные губы. Всё чувство досады, копившееся в душе мужчины, разом собралось в этот момент. —?Но я не животное, чтобы не сдерживать свои желания. Если так боишься?— иди сама на пол. Я больше не буду подчиняться твоим играм. И говорить я с тобой более не желаю. Женщина, которая так поступает?— просто бесчувственная жестокая стерва.—?Это я стерва?! —?Ючжин дёрнулась в объятиях Талтала. —?Да как ты смеешь! Ты хотел обмануть и меня, и невесту, заведя интрижку на стороне.—?Ни дня не было, чтобы я хотел этой свадьбы. Пока ты не появилась, мне было всё равно, Сюэ об этом прекрасно знала. Я расторгнул помолвку, и сегодня на ней женился мой дядя.—?Как это?.. Не важно. Почему ты мне сразу не рассказал? —?по щеке Ючжин скатилась слезинка.—?Потому что много о тебе не знаю,?— честно ответил Талтал. —?Когда я к тебе пришёл тогда, ты меня оттолкнула. Почему?—?Потому что ты сам так делаешь! Вспомни, как ты вёл себя. Тебе бы только самолюбие за мой счёт потешить. Пришёл, сорвал на мне злость и ждал, что я после этого тебе сразу на шею брошусь?—?Меня раздражает твоя безответственность и легкомыслие. Наслушалась сказок каких-то, и теперь одни глупости на уме! Ты хотела, чтобы я баллады тебе под окном спел? Забыл, что ты настолько тупенькая, что по-другому понять не выходит.—?Чудовище, ненавижу тебя! —?процедила Ючжин.—?Взаимно! —?в тон ответил Талтал и сделал то, о чём думал последние недели?— склонился, требовательно целуя девушку. После недолгого сопротивления последовал не менее пылкий ответ. Почувствовав, что связь с реальным миром начинает теряться, он отстранился, поглаживая запястья Ючжин, которые продолжал держать в своих руках. —?Ну что, успокоилась?Ючжин тихо вздохнула, глядя из-под опущенных ресниц. Талтал отпустил её и лёг на спину.—?Девчонку ту жалко, такая юная,?— сказала она, кладя голову ему на грудь. —?Любила одного, а выдали за другого. Да ещё и за его дядю. Не подумай, я ничего не имею против Байана, но он годится ей в отцы. Хоть я её и не знаю, но чувствую себя немного виноватой.?Всё-таки ты ещё совсем ребёнок. Сюэ бы тебя не пожалела?,?— подумал Талтал, а вслух сказал:—?Продолжать это дальше было бы большей подлостью. Сюэ бы всё ещё питала ложные надежды. Байан бывает несдержан, но он неплохой человек, преданный своей семье. Так что не думай об этом,?— он погладил Ючжин по тёмным волосам.—?Хоть госпожа, хоть рабыня,?— грустно произнесла Ючжин,?— тяжело девушке приходится в вашем мире: всем всегда надо подчиняться.—?Как тогда живут в твоём? —?поинтересовался Талтал. Ему всё ещё было любопытно то место, где жила Ючжин раньше.Девушка не стала больше увиливать и призналась, что она и Ынсу пришли из будущего. Талтал глубоко задумался, слушая рассказ о её оставшихся там тёте и брате, о расчётах, которые проводила лекарка, о ?временной петле? и о том, как живут люди, спустя семьсот лет. Эта версия по-прежнему перекликалась с предыдущей, однако сейчас звучала гораздо убедительнее.В даосских практиках говорится о том, что многие явления обладают магическими свойствами. К тому же, Ючжин и Ынсу и правда отличались от других своими речами и поведением, а также наличием таких вещей, которые Талтал прежде не видел.— …Называется, слетала в другую страну отдохнуть,?— веселилась девушка. —?Отпраздновала получение диплома.—?Я почему-то не удивлён. В твоём духе,?— прокомментировал Талтал.Они оба уснули, когда стало совсем светло.