Часть 6 (1/1)
По конференц-залу пронёсся неодобрительный гул, когда сотрудник отдела кадров объявил причину, по которой всех оторвали от работы и собрали здесь вместе. Смит, невысокий рыжий парень с яркими зелёными глазами, неловко пожал плечами и попросил всех успокоиться. Их организация попала в программу по поиску лидеров среди рядовых работников, поэтому сегодня спикер должен был прочесть об этом лекцию и провести небольшой тест. Многие недовольно вздыхали, но уже через пару мгновений переключались на разговоры с соседями по ряду. Джексон посмотрел на часы, чтобы посчитать на сколько спикер опаздывает и чуть поерзал на неудобном пластиковом стуле в попытке сесть удобнее.—?Филл,?— обратился он к молодому человеку, сидящему по левую руку от него,?— напомни мне приказать, чтобы этот ужас заменили на нормальные кресла. Широкоплечий шатен оторвался от просмотра графиков на своём планшете, с которым не расставался буквально ни на минуту, за что его очень ценил их директор и поспешил ответить боссу:—?Конечно, мистер Фрост. —?Филл быстро записал просьбу в заметках и вернулся к графикам. Джек устало фыркнул и поправил галстук уже в пятый раз за последние пять минут. Катрина, сидящая по правую сторону от него, умилённо улыбнулась и накрыла своей ладонью его руку.—?Ну, что такое?—?Не понимаю, что я здесь делаю. —?склонившись к ней тут же ответил мужчина, смотря на Смита и его тщетные попытки развлечь всю эту толпу. —?Я уже лидер. Ваш, между прочим.—?Вот и докажешь это в тесте.– с улыбкой прошептала в ответ девушка и чмокнула мужа в гладко выбритую щёку. Фрост ответил ей тем же и вернулся в нормальное положение. Катрина продолжила беседу с Рапунцель, которая сидела через стул от Джека. Спикер опаздывал уже на пятнадцать минут, где это видано? За эти пятнадцать минут Джек мог бы успеть просмотреть целую папку документов. На ум пришла гениальная идея и Джек уже почти встал со своего места, намереваясь отправиться в свой кабинет, как в зал влетела запыхавшаяся тучная женщина и ему пришлось покорно сесть назад. Женщина поправила большую сумку, которая больше была похожа на баул и торопливо пошла меж рядов к месту с микрофоном. Смит облегчённо смахнул капельки пота со лба и с широкой улыбкой поприветствовал её. Они обменялись рукопожатиями и принялись что-то обговаривать. Вслед за ней в зал тихо вошла Эльза. Она осмотрелась и, обнаружив, что свободных мест не осталось, встала у стены. Если бы не одна из ассистенток Рапунцель, которая словно нарочно очень медленно помогала Фрозен снять платье, то Эльза сейчас сидела бы где-нибудь и с умным видом слушала нудную лекцию.—?Мисс Фрозен! Эльза отыскала взглядом того, кто её окликнул. Филл приветливо улыбнулся ей, помахал рукой и жестом подозвал поближе. Ещё издали заприметив рядом с ним белобрысую макушку Фроста, она не сильно горела желанием приближаться к их компании. Но Филл очень настойчиво звал её, так что Фрозен с натянутой вежливой улыбкой медленно подошла к нему.—?Добрый день,?— вежливо кивнула она, когда на неё обратили внимание ещё три пары глаз. Когда с обменом любезностей было покончено Филл продолжил:—?К сожалению, мне нужно уйти. Так что ты можешь сесть на моё место. Парень встал и отошёл, уступая свой стул. Фрозен невольно посмотрела на Джексона, который всё это время не сводил с неё глаз. Перспектива провести рядом ближайший час не радовала ни его, ни её. Эльза замялась, пытаясь оперативно придумать отмазку. Но вставшая со своего места Катрина буквально насильно усадила девушку на стул и встала рядом с Филлом. Фрост молча наблюдал за происходящей картиной.—?Не стесняйся! —?дружелюбно посмеялась миссис Фрост. —?Если хочешь, то можешь пересесть на моё место. Мне тоже нужно отойти на несколько минут.—?Что? Куда? —?в панике спросил Фрост, намереваясь встать, но жена мягко, хоть и настойчиво, усадила и его.—?Я вспомнила, что забыла договориться о встрече с Ричманом. Это необходимо сделать до часа дня. Я скоро вернусь, не скучайте. Когда Филл и Катрина вышли, спикер ещё не начала свою речь. Эльза мысленно прокляла эти ужасные стулья, села настолько удобно насколько позволяло её положение и закинула ногу на ногу. Юбка-карандаш натянулась, выгодно подчёркивая её стройные ноги. Джек случайно бросил на неё взгляд и едва не поперхнулся воздухом. Фрост быстро отвернулся, чтобы никто ненароком не заметил его реакции. В голове пронеслись воспоминания об их ночи, и он вспомнил с какой лаской мог касаться её бледной и нежной кожи. Он вспомнил небольшой светлый шрамик на её колене.—?Чтоб вас всех… —?зло прошипел он, ослабляя узел галстука. Спикер наконец-то разложила все свои вещи, выпила пару глотков воды, кивнула Смиту и подошла к микрофону. Все в зале затихли в ожидании начала. Женщина выглядела забавно в своём джинсовом комбинезоне. Джексон снова недовольно фыркнул, мысленно помечая у себя в списке дел новый пункт: нужно было поговорить с руководством программы. Таких абсолютно недисциплинированных сотрудников, которые, к тому же, не соблюдают деловой этикет не стоит держать в своём штате.—?Итак! —?торжественно воскликнула спикер. —?Меня зовут Лорэл, и я прочту для вас очень занимательную лекцию. Лидерство как инструмент управления… Эльза устремила взгляд на забавную женщину и сделала вид, что с интересом слушает её. Краем глаза она замечала нервные движения Фроста, которые через пару минут уже изрядно поднадоели девушке. Фрозен откинулась на спинку стула и сложила руки на груди, старательно не замечая раздражающих телодвижений. Но вот Фрост снова дёрнулся, и Эльза не выдержала:—?Ты можешь хоть минуту посидеть спокойно?—?Это ты мне? —?ответ не заставил себя долго ждать и вот Джек уже полностью обратил к ней своё внимание.—?Нет, я сама с собой говорю. —?фыркнула Эльза. —?Тебе, конечно. Сядь спокойно.—?Ты уверена, что именно так стоит разговаривать со своим непосредственным начальником? —?спросил Фрост с показательной строгостью, чтобы не выдать себя. Даже этот разговор был гораздо интереснее спикера с её скучной лекцией.—?Ты не мой непосредственный начальник. Так что да, с тобой стоит так разговаривать. Фрозен взяла в руки свой смартфон и показательно отвернулась от раздражающего её Джексона. Он тоже вернулся в старое положение, но молчать ему совершенно не хотелось. Тем более, когда рядом сидела Эльза и буквально касалась своим локтем его руки. Почему-то ему захотелось продолжить разговор, и он стал старательно выискивать подходящие предлоги. Фрост посмотрел на Рапунцель?— она была увлечена разговором с мужем и не обращала на окружающих никакого внимания. Выждав ещё несколько минут, Джек снова склонился влево:—?Мисс Фрозен. Эльза подняла глаза и вопросительно посмотрела на мужчину.—?Я думаю, что вы относитесь ко мне слишком предвзято.—?Да? С чего бы это? Девушка заблокировала экран телефона, чтобы внимательно выслушать ответ. Джек улыбнулся одним уголком губ, чтобы никто, кроме Эльзы не заметил этого. Фрозен нахмурилась, пытаясь найти причину такому поведению. За всё время, что Фрозен работала здесь, Джек только отчитывал её за косяки или просто с холодной вежливостью обменивался любезностями. Что это за улыбки и игривые разговоры теперь?—?Эй, влюблённая парочка! Джек и Эльза не сразу поняли к кому было это обращение. Они синхронно обернулись на спикера только спустя несколько секунд. Лорэл смотрела прямо на них. Фрозен резко отстранилась от него, как от прокажённого.—?Это вы нам? —?неуверенно спросила Фрозен, прокашлявшись.—?Да-да, вам! Подойдите ко мне. Под несколькими десятками удивлённых взглядов Фрост встал и твёрдыми шагами подошёл к Смиту и Лорэл. Он сурово посмотрел на улыбающегося спикера, и женщина поняла, что сказала что-то лишнее. Эльза осталась сидеть на своём месте, но тоже почувствовала на своей спине кучу взглядов. Неуютнее всего стало тогда, когда Рапунцель обратила к ней своё внимание. Куинн внимательно рассматривала Эльзу, будто ища в ней какие-то ответы. Фрозен опустила взгляд в пол, мечтая раствориться прямо на месте.—?Мисс… как вас там? —?с нотками стали в голосе начал Фрост, обращаясь к спикеру. Смит испуганно вжал голову в плечи, прекрасно зная, что может последовать за таким настроением его босса. Джексон Фрост в состоянии абсолютной агрессии мог уволить целый отдел. Его методы управления были строги, отчасти даже жестоки, но с большим процентом вероятности эффективны. Под его управлением компания вышла на новый уровень.—?Гринн. Мисс Гринн.—?Мисс Гринн,?— как можно более спокойно начал Фрост, сунув одну руку в карман брюк,?— я не стал заострять внимание на вашем опоздании. А опоздали вы на двадцать пять минут, к слову. Но выдавать такие ?приколы? я не позволю. Я женатый человек, а та девушка со светлыми волосами моя подчинённая и мы обсуждали рабочие моменты. Вам не кажется, что вы переступили черту? Женщина быстро закивала, начав извиняться и оправдываться. Она повторялась в своих же словах, но не прекращала длинный поток слов. Смит, как и все остальные, молчал, наблюдая эту сцену. Фрост не сводил холодного взгляда со спикера, пока слушал её. Но вскоре ему надоело:—?Довольно. —?остановил он её, подняв ладонь вверх. —?После окончания собрания вы извинитесь и перед девушкой.—?Конечно, мистер Фрост. Как пожелаете.—?Продолжайте лекцию. Джексон спустился с импровизированной сцены и не глядя ни на кого направился к выходу. Ему ужасно хотелось извиниться перед Эльзой за своё поведение и то, к чему оно привело. Уж кто-то, а она так точно не должна платить за его ошибки. Но если бы он сейчас снова заговорил с ней, то это могло бы вызвать лишние неудобные вопросы. Рапунцель проводила друга задумчивым взглядом и лекция продолжилась.