Глава 28 (1/1)
Договор бывшие враги благополучно подписали, и пухлый мужчина радостно предложив удариться по горячительным напиткам?— Специально для тебя, друг мой, заказал эксклюзивный сорт шотландского виски 20-ей выдержки! —?налил отцу Джейд.—?А себе?—?Я не достоин такой чести, истинным лидером всегда был ты. Второму номеру положена скромная выпивка,?— взял странную, паленую бутылку с ядрено-зеленой жидкостью,?— Знакомый фермер вполне сносно гонит абсент,?— довольно посмеиваясь, щедро плеснув в стакан, потребовал, чтобы к нему примчался бармен,?— Подожги.Тому пришлось воспользоваться тем, что находилось под рукой: сахаром со столовой ложкой, обмакнув его в алкоголь, чиркнул зажигалкой и лихо нырнул прибором до дна, вызвав на короткий миг ослепляющее синее пламя, если бы у капризного гурмана были не жиденькие, редкие волосы, то они подпалились бы.?— Наберут по объявлению,?— проворчал полноватый визитер,?— Проваливай,?— немного переждав, отхлебнул для пробы,?— Другое дело,?— неторопливо встал, вытянув ладонь со спиртным вперед?— За горы купюр, в которых мы с удовольствием потонем, чему сам Скрудж Макдак позавидует!—?И за долгожданное прекращение конкуренции с бесконечной гонкой,?— продублировав его действия, спокойно поддержал.Суженый повернул голову к готессе, широко улыбаясь?— Пусечка, мне не терпится уединиться, посвящаю тебе отдельный тост,?— приподнял стаканище,?— за большие титьки и упругий бампер!Коллеги, звонко чокнувшись, чуть ли не залпом выдули все, а брюнетка с еще более мрачной физиономией, страдая от навязчивой галлюцинации вместо черной жилетки выдающей алые пятна на белоснежной рубашке Тори, лихорадочно размышляла, как согнать девушку с открытой зоны, когда ее саму жестко, без единой поблажки контролировали.
Родитель, явно рассерженный ее поведением, собирался заставить ту присоединиться к празднованию, но прохрипев что-то невнятное с румянцем на щеках, громко прокашлявшись, еле выдавил фразу?— Я отойду.С напускной обеспокоенностью приказал двум приближенным к нему телохранителям в менее темных смокингах?— Проводите в уборную.Вест молча намеревалась пересесть в первые ряды и после жеста начальника ее сразу окружили ЧОП-ы?— Твой папаня теперь не будет против, хе-хе,?— лениво вклинился в их компанию, не расставаясь с бутылкой,?— Но ты забыла своего мусика.—?Хрюсика,?— с откровенным раздражением вырвалось у Джейд.—?Я потакаю твоим желаниям, зачем грубить?—?Грубо?— это пошел на хуй, попасть в сексуальное рабство из-за родного бати к жирному, мерзкому уебищу?— неприятно,?— издевательски ухмыльнулась,?— Кажется что-то знакомым? Нет?—?Показывай свой бунтовской характер, ругайся, сколько влезет?— это ничего не изменит, все равно ты принадлежишь мне, но не рекомендую продолжать так же…- скомандовал наемникам освободить им место, бесцеремонным разгоном трапезничавшей семьи.—?Сбагрю тебя в Сирию, чтобы поняла разницу между: предоставлением эскорт услуг и сексуальным рабством,?— вальяжно развалился на стульчике с мягкой подкладкой.—?Один хрен?— проституция,?— расположившись подальше от спутника, ощутив зверский голод, ибо она ничего не кушала до этого, обходившись водой, с брезгливой миной вертела гамбургер.—?Ты в роскоши, получаешь материальные блага, а они избиения и при неудачном побеге?— казнь,?— невозмутимо придвинулся со стулом к собеседнице, неведомым образом его не сломав,?— Как по мне?— это не одно и тоже.Вест, уставившись в пустоту, не нарочно сильно сжав бургер, не заметила, как его внутренности вывалились на тарелку, и невольно перевела обреченный взор на Викторию, ответившую ей тем же, играя на гитаре очередную, легкую песню о любви. Вдоволь насытившись изысканными яствами, бизнесмен с удовлетворенным видом, сложив пальцы в замок на животе, во всех красках грезил о совместной ночи в каюте.?Тут какой-то мужицкий дождь. Серые пиджаки дерутся с черными и скидывают друг друга с палубы?,?— доложил обстановку Андре.?Робби нашел через бинокль Джейд, к ней лезет жиртрест,?— их новый приятель на заднем фоне что-то сумбурно рассказывал,?— Но помочь мы уже не можем. План провалился, тикаем, пока и нам не досталось на орехи?.?Я никуда не уйду,?— запротестовал Бек,?— Надо придумать что-нибудь!?.?Не слушай. Повторяю: прибегай к нам, под шумок уплывем, как и хотели. Если согласна, то постучи два раза по петличке как закончишь?.?Тори вышла к сборищу бандитов, а вы, чуть что не так, сразу сдались! Просто трусы! —?на повышенных тонах возмущался Оливер,?— Крысы всегда бегут с тонущего корабля первыми. Попутного ветра в спину!??— послышался отдаляющийся топот.?Он эгоист и тебя подбивает на риск,?— Харрис упрямо стоял на своем,?— Прошу, вали оттуда, стрельба начнется в любой…?,?— раздался шум грузных шагов, и связь резко оборвалась.Вега, брынкая на автомате какую-то мелодию без слов, озиралась по сторонам, наткнувшись на хихикающую Кису, беззаботно врывавшуюся на сцену, внезапно вспомнила ее слова в момент странного трюка с картами: ?Ура! Получилось. Она исчезла? и внимательно осмотрев пол под ногами, не сдержала лукавую полу улыбку. В наушнике искаженно доносились причитания лучшего друга, приглушенные в довесок непонятными криками, упорно ожидающего от нее солидарного знака.Издав струнами что-то из серии ?Трунь??— Это был разогрев, уважаемые зрители,?— пафосно показала на усатую Валентайн,?— Теперь мы с моим ассистентом устроим настоящее шоу! —?шепнула ей, что необходимо попросить у организаторов.Присев на краешек площадки, обратившись к телохранителю, не жалующему 14-е февраля?— Вы совсем недавно говорили про бывших вторых половинок. Пожалуйста, вспомните, чего сильнее всего желали во время последней ссоры? —?протянула тому микрофон.Шумно выдохнул?— Матом сказать можно?Растеряно поводила глазами туда-сюда?— Лучше без этого.—?Никогда не видеть их рожи,?— передразнил женскую неопределенность,?— ?Прости, кажется, наверное… я разлюбила?, ?давай останемся друзьями??— вымораживают этими отмазками, не так ли, мужики?Многозначительно приподняв бровь, переспросила?— То есть, чтобы они исчезли?Взглянув наверх, как бы намекнул на далекий космос?— Засосало в черную дыру.Скорчив важную гримасу типа ?Справедливо?, сладко протянула?— Вы даже не представляете, насколько точно ответили.?Если ее не убьют, то это сделаю я??— подумала Джейд, наблюдая эту картину с крайне хмурым лицом.Боковым зрением, уловив возвращающуюся рыжую с работниками, толкавшими бандуру на колесиках квадратной формы с четырьмя колоннами, опершись на подругу, с наигранной непринужденностью оказалась возле чудного строения?— Сейчас на ваших глазах одноногий пират и Джек Воробей…Отобрав микро, с энтузиазмом исправила?— Капитан!—?Призовут потоки магической энергии и заставят человека раствориться в воздухе,?— персонал нарочито долго прокручивал сооружение, чтобы все успели убедиться в отсутствии скрытых выходов, пока Виктория проводила рукой вдоль столбов?— Никаких лазеек: все предельно честно.—?Кто отважится стать добровольцем? —?вытаращившись на почему-то спустившегося в закрытый ресторан Робби, произнесла кодовую фразу для ребят на проводе, передав, что вновь разбирает их речь,?— Гарри чихнул, 10 очков Гриффиндору!Аудитория недоуменно переглянулась в абсолютной тишине, казалось, были слышны удары волн о судно, а подручные параллельно этому молниеносно ретировались.Перевела луч софита на пожилого кавалера Вест, счастливо слушавшего отчет охранника, наклонившегося к его уху?— Бесполезно прятаться от всевидящих волшебников.—?Вперед босс!Пребывая в превосходном расположении духа, выказал одобрение, приветливо помахав ладонью публике, и разрешил готессе отправиться вместе с ним на помост.—?Встречайте, самого почетного и смелого гостя! —?вяло из-за мешающей техники, аплодировала Тори.Шатенка дала слово толстосуму?— Добрый вечер, я вышел сюда ради избранницы, дамы не любят трусов,?— подмигнул Вест,?— Я не разочарую тебя, крошка.С умело замаскированной иронией молвила?— М-м-м, вот как, чего только не сделаешь во имя любви.Очередь представляться дошла до Джейд, быстро примерившей нужную роль?— У кого-нибудь в зале есть платок?—?У меня!—?Подотритесь им, как всегда, потому что у меня тоже есть,?— вытащила из ниоткуда кусок ткани,?— Ловкость рук и никакого мошенничества.—?Если среди вас еще остались скептики, то я докажу, что зря вы недооцениваете нашу колдовскую мощь,?— разрядила нагнетающую атмосферу латина и хотела попросить шляпу для отвлечения внимания народа,?— У кого-нибудь…—?Знаем, плавали! —?с обидой отозвался тот же молодой человек,?— Засуньте его себе в жопу.—?На этот раз, правда, нет,?— ведущая забалтывала присутствующих, и одновременно с этим Киса проводила мужчину на точку.Светлые шторы начали постепенно опускаться под загадочное болтание пальцами готессы?— Абра кадабра трах тибидох!Вега здоровой ногой пнула щеколду, открыв люк в трюм, а створки дна шарлатанского устройства, самостятельно распахнулись, и участник фокуса завопил истошнее знаменитого школьника в интернете, орущего из-за "Майнкрафта", полетев туда?— А-а-а, бля-я-я-я-ядь!!!Нелепо рассмеявшись, Валентайн беспечно развела ручонками?— Та-даа!Развернулась к толпе, спародировав манеру Виктории?— ?Еще остались скептики??—?Это чудо, не иначе,?— с торжественным видом подтвердила та.—?Погодите-е-е, а как же прослушивание?! —?Трина внаглую растолкала людей, швырнув поднос с грязной посудой на несчастного.— Разойдись! —?гневно ткнула пальцем в грудь незнакомки, загородившей случайно той путь?— Я знаю у тебя аллергия на пчел.—?Ж-ж-ж пикирую,?— бодро ?взлетела? на сцену,?— Обнаружен редкий цветок с нескончаемым запасом нектара,?— с разбегу нырнула в дыру, но не пролезла в нее, задев костюмом проход?— Захожу на посадку!Не прекратив тараторить пятками кверху,?— Ради Вас я и сквозь землю провалюсь, и… —?наконец-то осознала, что случилось,?— Сестрюня, я застряла! Затылком вижу, что ты стоишь как вкопанная! Спасай!—?Вот что бывает, когда по ночам не только медовые хлопья жрешь,?— все дружно старались вызволить Вегу-старшую, кроме ехидно усмехающейся брюнетки.Кое-как вызволив бедовую родственницу, Вега поклонившись, отреагировала на негодующие гримасы ЧОП-ов прежде, чем занавес закрылся?— Обещали, что он испарится и сделали это,?— послав воздушный поцелуй,?— Вернем как-нибудь в следующий раз!Сквозь щелку ?пчелка? увидела, как секьюрити принялись шарить по брюкам в поисках оружия, которое в процессе выступления девчонок своровали у них Оливер с недавним знакомым, но служивые с галерки в темном одеянии остались при нем?— Вы траванули нашего босса!—?А вы наняли этих клоунов! —?парировал юноша в более светлом обличии.—?Вечно лезешь туда, куда тебя не просят,?— наехала Джейд на Викторию вместо того, чтобы поздороваться хотя бы.—?Я вообще-то пришла тебя спасать! —?припомнила не вслух интервью,?— И в школе позорилась за двоих!—?Прозондировала почву,?— готесса с насмешливой лыбой, подкралась вплотную,?— Я приду, а там уже тишь да гладь.—?Да! Все для Вас, королевишна,?— покорно наклонила голову,?— Пока ты там с папой подыскивала себе жениха!Зачарованно следила за девушкой так, будто они сто лет не пересекались?— Батя за меня свапнул вправо.С добродушным смешком сказала?— Я в курсе. Просто хотела посмотреть, как ты будешь оправдываться.—?Какая же ты злопамятная, Вега.—?Вся в тебя,?— тщательнее изучив наряд Джейд, расхохотавшись, прижалась к ней,?— Платье красивое, поча…—?Нет,?— крепко обняла за шею,?— Это в первый и последний раз.Трина ?антеннами? хлопнув им по макушке?— С радостью прерву ваше воркование, голубки: я не хочу погибать ноунеймом и в дурацкой форме! Кто чего, а я даю Себастьяна,?— со скоростью света удалилась,?— Чао бомбино!—?Тебе поставили сто баллов? —?полюбопытствовала красноволосая у Тори, словно та пела в караоке.—?Еще как! —?с сарказмом бросила Вест на ходу, потянув латину за руку прочь и, дав понять Кисе, что отставать не стоит, когда стоны от боли распространились по всему помещению.