Глава 25. Добро пожаловать. (1/1)

Марк Джеймсон, миллионер (уже), плейбой (скоро) и филантроп (не дождетесь) лежал на крыше одного из домов Готэм-сити, сжимая в руках винтовку. До приезда цели оставалось около десяти минут, и я спокойно размышлял об иронии местного мирка, не забывая при этом оглядывать окрестности.?Бэтмен утром отправил в больницу еще одну местную банду. Никаких причин затягивать с сегодняшним патрулем не было, так что сейчас мышь, скорее всего, отсыпается в пещере?.К соседнему ресторану подъехало первое действующее лицо спектакля, Винсент дель Аррасио, полицейский и родственник одной из правящих семей города, Инзерилло. Такое случается, когда мафиози в городе становится слишком много?— некоторые начинают играть за другую сторону.?Камеры вокруг видели только человека в камуфляже с балаклавой на голове, отсюда есть два пути отхода, полиция прибудет с ложного вызова на севере минимум через пятнадцать минут. Вроде, ничего не забыл?.А вот и второй, точнее, вторая, с десятиминутным опозданием. Красивая девушка в вечернем платье, с застывшим на лице выражением безмерной скуки. Люсия Вити.?Забавно, как просто было дергать вас за ниточки. Детективу хватило письма на имэйл с предложением слить немного инфы о преступниках. Девчонке?— сообщения от красавца-детектива с почти прямым намеком на секс?.Винсент увидел вошедшую девушку и встал, галантно отодвигая стул. Люсия легким кивком головы поприветствовала детектива, снимая сумочку и усаживаясь одним привычным движением. Знакомая, заученная наизусть сцена первого свидания.Я уставился в прицел, фиксируя грудь цели в перекрестии.…Люсия открыла меню на последней странице. Здесь они задержатся недолго, выбор алкоголя был важнее закусок.?Успокоить и задержать дыхание?.…Мужчина задал вопрос?— первые слова за этот вечер помимо приветствия. Девушка удивленно подняла бровь.?Поймать момент между ударами сердца?.…Короткий диалог?— и разозленная мисс Вити схватила сумочку, собираясь уйти.?Плавно нажать на спусковой крючок?.Слегка приставшую из-за стола Люсию откинуло назад, в ее глазах промелькнула боль вперемешку с ужасом. Затем взгляд девушки потух, перед ошарашенным дель Аррасио рухнуло уже мертвое тело.?Чистое попадание?,?— я не стал досматривать трагедию до конца. —??Пора уходить?.Через три минуты на крыше осталась только винтовка с лежащим на виду конвертом. Вдали раздавался шум сирен.—?Отлично сработано,?— Кросс хлопнул меня по плечу. —?Не знаю, кого ты нанял, но все прошло даже слишком чисто.—?Мне повезло наткнуться на профессионала,?— отмахнулся я. —?Как там люди, готовы к небольшой войне?—?Насколько это вообще возможно,?— подтвердил специалист.—?Ну и прекрасно,?— я оборвал разговор. —?Извини, сегодня много дел.Еще месяц назад, составляя график отношений в готэмском клубке змей, я не смог не заметить одну любопытную аналогию. Люсия Вити находилась в позиции, очень похожей на Франца Фердинанда перед Первой мировой. Никому по большому счету не нужная, но при этом являющаяся отличным поводом, чтобы развязать войну. Масла в огонь подлила и записка, найденная на орудии убийства: ?Любопытство подписало твой смертный приговор?.Вторым шагом стало вываливание грязного белья на всех, от полиции до ?Банды Свободных Людей?. Хорошо упакованный пакет компромата, как прощальный подарок от мертвой Люсии.?Легким движением руки обычная давалка превращается в супершпиона. Интересно, она бы оценила??Сами документы собирали мы с Кинером, составив сложную математическую модель сдержек и противовесов. Больше всего досталось семье Инзерилло, чтобы создать очевидный след. Про Фальконе, напротив, не было ничего.В самом конце ?завещания? мисс Вити слезливо просила о справедливости и помощи от приютившей ее семьи. С очень толстыми намеками в сторону Кармине, который и подписал девочку на это безобразие, пообещав место подле себя и немного личной власти.Сказать, что послание создало эффект разорвавшейся бомбы?— не сказать ничего. Сильнее всего бурлило в мафиозных семьях, но и другие игроки не стеснялись принимать участие в веселье. Во вроде бы утихомиренном Бэтменом и Гордоном городе снова начиналась стрельба посреди дня и показные убийства.Оставалось ждать момента для третьего, завершающего шага. В этот раз ход был на стороне мафии.Весь личный состав ?Батальона? был выстроен в холле одного из старых зданий, отданных нам администрацией города в качестве временной базы. За импровизированной трибуной стоял я, чуть позади с привычной усмешкой ждал Блисс, скучала Лилл и с ровной спиной сидела ?ледяная королева?, Кэндалл. На самом деле, первое прозвище нашего главврача было гораздо более нецензурным, но Блисс с офицерским составом немного подправили лица идиотам, вздумавшим оскорблять лучшего медика на борту.Десяток наемников, снятых прямо с дежурства, был экипирован в FFW, большинство носило ожерелья. Небольшая группа верующих наотрез отказалась надевать ?бесовское украшение?, настаивать я не стал. В конце концов, это их жизнь и здоровье.Осознав, что пауза затягивается, я шагнул к микрофону.—?Приветствую, Батальон. Сегодня тридцать первое августа, полдень, и ровно через двенадцать часов по договору с администрацией города мы становимся его полноправными владельцами. Для тех, кто не смотрел ?Судью Дредда?, я поясню, чем нам это грозит.Небольшие смешки и перешептывания в зале. Строгий отец-командир у нас уже есть, на роль местной любимицы явно нацелилась Лилл, а Кэндалл с Кинером?— непонятное начальство вспомогательных отделов. Мне досталась маска понимающего главного босса.—?Офицеры уже должны были донести до вас эту мысль, но я повторю еще раз: мы?— НЕ полиция. По-хорошему этот город следует обнести стеной и расстреливать всех, кто попытается выбраться, полиции тут недостаточно. Так что мы не будем дублировать ее работу, пытаясь плыть против течения.Шум в зале усилился. Я несколько раз хлопнул ладонью по трибуне, привлекая внимание людей.—?Сейчас в Готэме неспокойно, поэтому наш компьютерный отдел работает вместе с полицейскими детективами, помогая в поиске преступников. Это даст возможность городу высвободить больше людей для патрулей и детективной работы. Как только соберется достаточно улик для ордера на обыск или арест, выезжаем мы.Я хищно улыбнулся.—?Никаких ограничений, парни. Скажу больше, кое-кто может и случайно пострадать при аресте. Если не уверены, как поступить?— спрашивайте у сержантов, они разберутся. Прав на убийство нам не выдали, но ?Батальон? ценит своих людей и сможет их защитить.Дав залу несколько секунд на осмысление, я закруглился.—?В целом это все. Сидим на базе, выезжаем по запросам готемской полиции как штурмовая команда, охраняем важные мероприятия. Здесь еще никто не знает ваши лица, поэтому по городу перемещаемся в броне и масках. Того, кто без уважительной причины снимет шлем на операции, я лично запру в чулане до конца года. Все ясно?Нестройный одобрительный гул.—?Передаю микрофон полковнику Блиссу и остальному начальству. Уверен, у них найдется, что добавить к моим словам.Спускаясь с трибуны, я еще раз оглядел построенных людей. Выкрашенная в белый цвет броня неуловимо напоминала имперских штурмовиков из ?Звездных Войн?.Надеюсь, мои ребята стреляют лучше.Выдающийся джентльмен Кармине ?Римлянин? Фальконе ходил по гостиной кругами в тихом, но от этого не менее жутком бешенстве. Смерть племянницы доставила массу неудобств: уже четыре дона заявили о недоверии его семье, несколько выгодных договоров были заморожены или отменены, начались пограничные стычки с другими бандами.—?Тупая малолетняя шлюха,?— почти прорычал Фальконе. —?Решила, что сможешь спрятаться от меня в аду? О, я скоро отправлю к тебе пару знакомых.Небольшая фарфоровая вазочка пролетела через всю комнату и разбилась о стену. Те, кто не был знаком с боссом мафии лично, могли бы удивиться, увидев его таким. Только немногие близкие знали, что на самом деле пряталось за фасадом спокойного, респектабельного лидера.Патриарх ясно видел неизбежную войну на протяжении последних трех лет. Ресурсов оставалось все меньше, а преступников оказалось слишком много, чтобы один город смог их прокормить. Чего Кармине не ожидал?— так это того, что именно он станет козлом отпущения.Успокоившись, мафиозный босс рухнул в кресло, взяв в руки телефон. Немного подумав, итальянец набрал хорошо знакомый номер дона Инзерилло.—?Здравствуй, Энрико. Похоже, у нас появились проблемы, которые необходимо решить.В этот день похожих звонков набралось около десятка.—?Здравствуйте, Джеймсон,?— Гордон был сильно не в духе. Вроде бы наметившееся перемирие между семьями пошатнулось из-за смерти приезжей девчонки. Старый полицейский почти не спал уже третий день, но никаких зацепок по-прежнему не было. —?Рад вас видеть.—?Доброго дня, комиссар,?— я же, напротив, лучился энергией и дружелюбием. —?Слышал очень много хорошего о вас и о вашей работе. Буду рад учиться у такого опытного профессионала.—?Как скажете, молодой человек,?— что-то казалось Гордону подозрительным, но он не мог понять, что именно. —?Пройдемте в мой кабинет, нужно подписать кое-какие документы.—?Разумеется, ведите,?— если бы я мог улыбаться еще сильнее, уголки губ сошлись бы на затылке.Комиссар хмыкнул и провел меня в полицейский участок под разочарованный вздох нескольких репортеров. Их можно было понять?— ожидаемой потасовки между ?железным Джимом? и новичком так и не случилось.Пройдя несколько закоулков, мы спустились вниз, в помещение архива.—?Это не похоже на ваш кабинет, комиссар,?— заметил я.—?Знаю, но нам нужно поговорить без лишних ушей,?— ответил Гордон, открывая видавшим виды ключом одну из дверей. —?Проходи.Внутри не было ничего, кроме стола, пары стульев и бронированного шкафа у стены. Помещение для допросов?—?Нет, старая раздевалка для офицеров,?— угадал комиссар безмолвный вопрос. —?Что тебе и твоим солдатам здесь нужно?—?Вы же читали мое досье, правда? —?я пораженно поднял брови. —?Если вкратце, для ЧВК ?Последний батальон? Готэм станет хорошим местом, чтобы проверить свои возможности.—?Тренировочная площадка, значит,?— нахмурился полицейский. —?Меня это не устраивает.—?Мне плевать, что вас устраивает, а что нет, комиссар,?— я посмотрел Гордону прямо в глаза. —?Вы уже дискредитировали себя за годы службы, не делая ничего, чтобы спасти город. Эта помойка держится только благодаря Уэйну и его фирме, которые дают надежду оставшимся нормальным гражданам. Не вы, понимаете? Полиция недееспособна.Комиссар промолчал: отповедь стала для него неожиданностью.—?Мои люди готовы делать дело, а не брать взятки и жрать пончики за казенный счет,?— я продолжил ковать железо, пока горячо. —?Если вы можете помочь, буду рад. Нет?— прочь с дороги.—?Ты со своими солдатиками не превратишь Готэм в игровую площадку,?— ого, сколько злости и экспрессии. Джима явно зацепило за живое. —?Убирайся, или…—?Или что, комиссар? —?перебил его я. —?Вы считаете себя выше конгресса? Заигрывания с летучей мышкой внушили чувство собственной важности?Я придвинулся к комиссару почти в упор, медленно проговаривая каждое слово.—?За те годы, что вы с Бэтменом сотрудничаете, число преступлений выросло на восемь процентов, примерно раз в год костюмированные уроды устраивают очередной теракт. С чего вы вообще решили, что у вас есть право голоса?Гордон собрался что-то сказать, но я махнул на него рукой.—?Разговор окончен. Давайте подпишем бумаги, и вы снова сможете делать вид, что приносите пользу.Полицейский посверлил меня взглядом, затем молча развернулся и повторил ритуал с открыванием двери. Возвращаясь наверх за кипящим от гнева комиссаром, я мысленно потер руки.?Слишком легко?.Огромный прием в нашу честь не стал неожиданностью?— Брюс постоянно устраивал подобные выступления для всех новых лиц в городе. Это позволяло совмещать приятное с полезным: Уэйн поддерживал свою репутацию плейбоя и богача, Бэтмен изучал новичков, прикидывая, чего от них можно ожидать.—?Спасибо мистеру Джеймсону, который решил помочь Готэму стать еще безопасней! —?хозяин дома наконец-то закончил длинную, напыщенную речь и позвал меня к микрофону. Я отказываться не стал.—?В свою очередь хочу сказать спасибо мистеру Уэйну, господину мэру и комиссару Гордону за прекрасную встречу,?— раскланялся я. —?Мы постараемся сделать все, что в наших силах.Сам прием был невероятно скучным. Много еды, красивые ?охотницы? на каждом углу, важные люди вокруг тебя надувают щеки. Неудивительно, что Брюс сбежал от этого к старому доброму насилию и воровке в латексе.—?Скучаете, мистер Джеймсон? —?легок на помине. Подкрался почти бесшумно, я заметил его метрах в четырех, не раньше.—?Можно просто Марк, ?мистер Джеймсон??— мой отец,?— повернулся я. —?Честно говоря, мы с комиссаром вчера немного пообщались, и беседа до сих пор не выходит из головы. Можете дать совет? Не как миллиардер и глава компании, мне нужен коренной житель Готэма.—?Я постараюсь помочь, Марк,?— осторожно кивнул Уэйн.—?Хорошо,?— открыто улыбнулся я. —?Я тут изучал статистику, и оказалось, что с каждым годом дело с преступностью обстоит все хуже. От десяти до двадцати пяти процентов жителей Готэма так или иначе повязаны с мафией, причем число постоянно растет. Скоро хищники полностью выжрут кормовую базу и начнут драться друг с другом.—?Довольно пессимистично, ты так не считаешь? —?Брюс попытался съехать с разговора, выбрав беззаботный тон и взяв со стола тарелку с закусками. —?Разве комиссар и полиция не справляются со своей работой?—?Если они справляются, то почему мы здесь? —?риторический вопрос, но его нужно было задать. —?Мои аналитики говорят, что эта бочка с бензином готова вспыхнуть в любой момент. Тут я и задал себе вопрос.—?Какой же? Я весь внимание,?— подбодрил меня Уэйн, кидая в рот очередной кусок чего-то, смутно напоминающего пудинг.—?Что будет делать Бэтмен, когда начнется очередная война? —?я почесал подбородок, старательно не смотря на бизнесмена. Кто он такой, я и так знаю, уж лицо он удержать сможет. —?Это единственный неизвестный фактор для нас. Станет он помогать полиции? ?Батальону?? Защищать преступников? Убивать всех без разбора? С комиссаром нам не удалось найти взаимопонимания, так что об этом человеке мы ничего не знаем.—?Бэтмен… разве это не городская легенда? —?рассмеялся Уэйн, вернув тарелку на стол. —?Если хотя бы половина того, что о нем известно?— правда, то он невидим, умеет летать, ест людей заживо и подслушивает нас прямо сейчас.—?По моим сведениям, он все-таки существует,?— пожал плечами я. —?Ладно, будем надеяться, что в ближайший год войны не случится. Я предпочитаю зарабатывать без крови, на длинной дистанции это выгоднее.—?Отличные слова,?— одобрил владелец компании, разрабатывающей оружие. —?Познакомить с другими гостями или тебе нравится этот столик?—?Конечно, буду рад,?— я вытер руки салфеткой. —?Как насчет начать с той красотки в зеленом?В этот раз встреча глав мафиозных семей проходила на нейтральной территории: мелких разногласий было слишком много, чтобы они могли доверять кому-то одному. На ?сходку? по разным причинам отказалось приехать всего трое. Я и не думал, что они соберутся настолько быстро, но шанс упускать не стоило.Здесь, на этой планете, частных исследований радиоуправляемой техники и машин с ИИ не проводилось. Отчасти оттого, что всех хороших специалистов сразу забирало правительство на свои секретные проекты. Бэтмобиль Уэйна, который ездил по улицам Готэма без водителя, был исключением, лишь подтверждающим правило.Именно поэтому мой подход к теракту с радиоуправляемым ?Фордом?, набитым взрывчаткой, был свеж и небанален.?Гордон достаточно мотивирован, чтобы вгрызться зубами в подставляющихся мафиози. Бэтмен тоже не останется в стороне. Дело за малым?— не дать благородным донам договориться?.Машина медленно стартовала по сигналу с мобильного телефона. Простейший GPS-датчик и камера позволяли вести ее по командам, не разгоняясь быстрее тридцати километров в час. Задержка в реакции была около пары секунд, но полупустые ночные улочки рабочего района позволяли и не такое.В голову, как всегда перед окончанием операции, лезла всякая паническая чушь.?Могут ли меня найти? Машину я честно угнал сам неделю назад, переделывал за городом. Сим-карта левая, нигде не светилась. Со взрывчаткой сложнее, но в городе слишком много бандитов, чтобы кто-то напрямую связал ее с ?Батальоном?.Грузовик тем временем подъезжал к длинной прямой перед выбранным домом.?Хватит рефлексировать, педаль в пол?.Охрана на въезде слишком поздно отреагировала на разгоняющуюся машину. Несколько очередей ?убили? манекен водителя, что ни на секунду не остановило груженный трехтонный ?Форд?. Автомобиль на полной скорости снес ворота и буквально влетел в здание.Взрыв погасил камеру в салоне, но я знаю, что сто килограмм тротила разорвали кузов как бумагу, калеча и убивая людей в радиусе пятидесяти метров. Даже если никто из больших шишек не пострадает, оставить такой эпизод без показательного ответа они не смогут.—?Еще один героический поступок, Марк,?— я немедленно выключил смартфон, собирая возможные улики в один пакет. —?Поздравляю с началом Первой Гангстерской.