Глава 46 (1/1)
Мью зашел в свой кабинет расстроенный. — Мью!!! — Милд ворвался к нему с неистовым воплем. — Что происходит? Пожалуйста! Они не позволяют мне увидеть Галфа, и никто мне ничего не говорит! — его губы дрожали. Мью посмотрел на него и сел. — Милд, это сложно. Из-за того, что ты очень близок с Галфом, я не уверен, что могу тебе что-то рассказывать. Милд впился в него взглядом. Мью вздохнул: если бы взгляды могли убивать, он, вероятно, был бы мертв больше пяти раз за сегодня. — Джимми Карн мертв, — он увидел шок на лице Милда. — На самом деле - убит, — затем его сменило замешательство. — И? Какое это имеет отнош… — Суттинат резко замолчал, — Когда он умер? — Суббота или воскресенье, — сказал Мью, наклоняясь вперед — после того, как покинул бар. Милд покачал головой: Галф никогда бы этого не сделал, так почему с ним так обращаются, особенно из-за такого куска дерьма, как Джимми. — Галф этого не делал! — сердито крикнул Милд. — Я знаю, Милд, — спокойно ответил Мью, он понимает разочарование, которое испытывает Милд. — Просто он и Джимми поссорились той ночью, и у Галфа нет алиби почти на 18 часов. Он идеальный подозреваемый. Милд плюхнулся на стул перед Суппаситом. — Это оно, — пробормотал он. Мью посмотрел на него с замешательством. — Это то, что подтолкнет Галфа к краю пропасти, — слезы покатились по его лицу. — Вчера, он наконец-то открылся, он решил, что попытается... — Милд всхлипнул. — Это все испортит. Суппасит почувствовал, как его сердце сжалось. Он хотел бы все отрицать, сказать Милду, что они это исправят, но он видел Галфа или, точнее сказать, оболочку, которая от него осталась. Он казался таким пустым. Мью зарылся пальцами в волосы. — Он там один, и его обвиняют в убийстве, — прошептал Милд. — Его обвиняют в том, что он ненавидит больше всего в своей жизни, его сравнивают с кем-то вроде человека, убившего его родителей, — услышав это заявление, Мью широко раскрыл глаза. — Нет, Милд, это не т… Суттинат вскочил со своего места. — Ты не знаешь его так, как я! Это именно то, о чем он думает. Он думает, что люди видят его таким же человеком, который убил его родителей, — и с этими словами он выбежал из комнаты. Мью встал и последовал за ним.
— Милд, — он крикнул ему вслед, но тот продолжал бежать в комнату для допросов.
Нет, Милд не позволит Галфу вернуться к тому, что было раньше, он не может! Не тогда, когда он так старался спасти его.
Он добрался до комнаты допросов, и тот же детектив остановил его. — Вы не можете увидеть подозреваемого, — прежде чем Милд понял это, его рука ударила лицо детектива. — Отвали к чертям!!! — он прорычал. — Я увижу своего брата прямо СЕЙЧАС! Детектив был потрясен и рассержен, он сделал шаг вперед. — Пусть он увидит его, — голос Мью остановил его. Мужчина нахмурился. Милд вошел и закрыл дверь. Суппасит перешел на другую сторону, запер дверь, и начал наблюдать через зеркальное стекло. — Галф? — сказал Милд. Канавут повернулся и посмотрел на него. Он увидел слезы на его глазах и понял, что был тому причиной. — Суттинат, — спокойно сказал он. Милд придвинул стул к Галфу и посмотрел ему в глаза.
— Ты же знаешь, мы справимся с этим. Это просто ещё одна выбоина на дороге, — сказал Милд, со всех сил пытаясь контролировать свой голос. Галф улыбнулся ему пустой улыбкой, которая не коснулась его глаз. — Все в порядке, — сказал он, отворачиваясь и тупо глядя на стол. — Меня это больше не волнует — слова резали Милда, как нож. Мью почувствовал, как его сердце сжалось. — Я устал, — сказал Галф. Милд схватил его за руки и был потрясен, почувствовав, насколько холодными они были.
— Я спрошу, могу ли я отвезти тебя домой, чтобы ты мог отдохнуть. Галф покачал головой.
— Нет, Милд, я устал, — снова повторил он, и Милд почувствовал, как по коже пробежали мурашки. — Я больше не хочу это делать, — Галф сказал это так спокойно, что Милд испугался еще больше. — Галф? — Суттинат спросил почти шепотом. — Я просто хочу быть с мамой и папой, вот и все, — сказал он, мягко улыбаясь. Канавут закрыл глаза, и страх охватил сердце Милда. — Я должен был быть с ними с самого начала. Мью почувствовал себя так, словно его ударили в живот. Ему казалось, что он не может дышать. Он правильно расслышал? Галф хочет умереть? — Кана... — произнес Милд дрожащим голосом. — Ты прекрасно знаешь, что тетя не хотела бы этого. Она сказала тебе жить ради нее, ты собираешься сдаться?! — Как жить? — спросил Галф. Он открыл глаза, но в них не было тепла, как будто весь свет погас. — Жить жизнью, полной тревог и страха, полной темных мыслей, продолжая просто существовать? Нет, Милд, — он сжал его руку. — Я всего лишь простая звезда в этой огромной вселенной, — он улыбнулся. — Ничего не изменится, если мой свет погаснет сейчас. Милд знает, что то, что он собирается сделать может иметь неприятные последствия, но это его единственная надежда. Он может причинить ему больше вреда, но ему нужно вывести Галфа из этого мрачного состояния. Он не может позволить Галфу отказаться от самого себя, от жизни. — Так ты собираешься сдаться сейчас и позволишь жертвам тёти и дяди пропасть зря?! — он сказал это жестко и сердито. Галф посмотрел на него. ?Давай, Галф, давай, вернись ко мне?. — Ты просто собираешься допустить, чтобы их жизни были потеряны напрасно? Разве их жертвы недостаточно, чтобы ты продолжал жить?! — Милд ненавидит это делать, но у него нет выбора. — Ты собираешься позволить этому человеку вечно контролировать тебя, даже если он уже мертв?!?! — Галф снова моргнул, и Милд увидел искру. ?Да! Давай, Кана, очнись!? — Я думал ты Трайпипатпон! — Милд отпустил руку Галфа, опасаясь, что это не сработает. — Думаю, я ошибался, — он встал и вышел, оставив Галф одного. Когда дверь закрылась, Милд рухнул с другой стороны, прикрыв рот. Он чувствовал себя ужасно, но у него не было выбора. Если Галф не будет сражаться за себя, неважно, насколько сильно стараются окружающие, это не сработает. Мью наблюдал за всем этим и чувствовал, будто его разрывают на части. Он понимает, почему Милд сделал это, и знает, чего ему это стоило. Мужчина молча наблюдал за Галфом, затаив дыхание – тот смотрел на дверь, из которой только что вышел Милд. Словно почувствовав его там, Галф повернулся и посмотрел прямо на него. Мью вздрогнул. Потом он вспомнил, что это зеркальное стекло. Он увидел, как Галф пристально смотрит на свое отражение. Канавут хихикнул, затем это быстро превратилось в смех, а потом он заплакал.