38. Свадьба владыки Элронда (1/1)
Прошло еще два дня. Глорфиндейл выполнил поручение своего повелителя и подготовил все необходимое в дорогу; поскольку Элронд решил не медлить, он в спешке собрал большой отряд, взял богатые дары для прекрасной Келебриан и ее семьи, оружие и припасы?— мало ли кто повстречается им по дороге! —?и ранним утром свита владыки Имладриса во главе с ним самим тронулась в дальний путь. Валандил вышел их проводить.—?До свиданья, владыка Элронд,?— сказал он. —?Будьте осторожны, я так понимаю, что по Средиземью мотается еще много вражьих недобитков.—?Увы, да,?— ответил тот,?— но мне и сам их хозяин не страшен, так что за меня не бойся. На время моего отсутствия приглядывать за долиной будет Линдир.С этими словами владыка Имладриса тронул поводья и вместе со своими прислужниками поехал за невестой. Когда стало совсем темно, эльфы решили остановиться на ночлег. Элронд как следует поужинал, а потом решил, что пить простую воду как-то скучновато.—?Глорфиндейл,?— прикрикнул он на своего подручного,?— я надеюсь, ты взял вино?Тот учтиво поклонился.—?Разумеется, мой повелитель, как же мы без этого? —?он тотчас извлек на свет большой бурдюк.Всю дорогу Элронд и его дружки непрестанно пили; казалось, веселой компании в принципе не суждено добраться до Лориэна трезвыми, однако к концу пути великий герой войны Последнего Союза все-таки сумел взять себя в руки и хотя бы на время прекратить закладывать за воротник. Он решил, что нужно дать своим приятелям последние инструкции.—?Глорфиндейл,?— сказал он,?— ты там смотри, не проговорись родителям Келебриан… ну ты сам знаешь.—?Конечно, я понимаю,?— ответил тот.—?Мы должны сделать вид, что нам было очень страшно ехать в Лориэн после того, что произошло. Ты все уяснил?Тот быстро закивал.—?Все, все.*Ранним солнечным утром к владыкам Лориэна прибежали их слуги и сообщили, что в их владения прибыли важные гости. Те тотчас привели себя в порядок, надели свои лучшие одежды, и Галадриэль со своими приближенными стала накрывать на стол, в то время как ее муж отправился встречать Элронда. Их дочь Келебриан была вне себя от радости: неужели это все-таки случилось?! Неужели ее любимый наконец-таки приехал за ней, чтобы взять ее в жены, и они сядут рядом на брачном пиру?! Она хотела было бежать к своему ненаглядному, но, с трудом сдержавшись, осталась помогать матери?— тем радостнее будет ей видеть Элронда!Увидев женишка своей единственной дочери, Келеборн с трудом сдержался, чтобы не изобразить на лице брезгливую гримасу.—?Доброго дня, лорд Келеборн,?— поклонился гость. —?Хороши ли у вас дела, как поживает моя прекрасная невеста? Я привез вам богатые дары.—?Доброго дня и вам, о владыка Элронд,?— учтиво ответил хозяин дома, про себя думая, что корона Гил-Галада смотрится на его герольде столь же уместно, как на корове седло. —?У нас все хорошо, с Келебриан тоже все отлично. Надеюсь, ваш путь был благополучен.—?К счастью, да,?— бывший герольд Гил-Галада ничего не заметил,?— когда я узнал о том, что случилось с Исилдуром, то долгое время размышлял о том, как же мне быть с моей свадьбой. Я даже и помыслить не мог, что наш соратник вот так вот глупо погибнет на ровном месте!Келеборн искренне опечалился, вспомнив о недавних событиях?— он всегда хорошо относился к королю дунэдайн и даже не мог и помыслить о том, что к случившемуся с ним приложил свои грязные лапы его будущий зять.—?И не говорите,?— он угрюмо сдвинул брови. —?Когда я сам об этом узнал, то был просто в ужасе! Вот так вот совсем недавно я его видел, с ним разговаривал, да более того, я же был уверен в том, что мы перебили всех слуг Саурона!Элронд умело изобразил досаду.—?Я тоже, а оказалось, что не всех! Однако я все-таки мужчина и воин, а воину не подобает кого-либо бояться. Вот я наступил на горло собственному страху и поехал за Келебриан!Его будущий тесть тяжело вздохнул.—?Да, вы доблестный воин, владыка Элронд,?— ответил он, в мыслях имея в виду совсем другое. —?Моя дочь так в вас влюблена, что все ее думы днем и ночью лишь о вас! Однако как же вы поедете с ней назад в Имладрис? Я ее отец и боюсь за нее!—?Я в этом и не сомневался,?— гордо ответил тот. —?И вам не стоит бояться за жизнь и здоровье Келебриан, я вполне в состоянии защитить себя и ее. Пока я ехал к вам, никому из моей свиты не повстречалось по дороге ничего опасного.Владыка Лориэна пригласил своего будущего зятя в дом и проводил в пиршественный зал, где в честь прибывших были накрыты столы и приготовлены изысканные блюда. Келебриан села рядом со своим любимым и весь день разговаривала только с ним, совсем забыв и про мать с отцом, и про друзей детства; Элронд, не забывая о том, что на него смотрят другие эльфы, изо всех сил старался много не пить, поскольку опасался, что леди Нэрвен в последний момент передумает и откажет ему в руке своей дочери.—?Сегодня я провожу в доме родителей последний день,?— решительно сказала Келебриан. —?Завтра я поеду с Элрондом в Имладрис, и там мы сыграем свадьбу.Когда все гости улеглись спать, Келеборн и его жена решили еще раз побеседовать со своей ненаглядной дочкой.—?Келебриан,?— серьезным тоном сказал ей отец,?— мне хотелось бы кое-что тебе сказать.—?Да, отец?—?Ты решила вступить в брак и создать свою семью. Это очень серьезное дело, и поэтому мы с твоей матерью подумали, что еще один откровенный разговор будет вовсе не лишним.Девушка насторожилась.—?И что же не так?—?Ты, доченька, подумай еще раз,?— попросила ее Галадриэль. —?Мы тебя замуж насильно не гоним, ты подожди еще, присмотрись к Элронду. Разве тебе дома плохо? Понимаешь ли, замужество и женитьба?— это на всю жизнь, и ты можешь платье свое выбросить или перешить, если оно тебе не понравилось или разонравилось. С мужем ведь так не получится. Замуж?— это навсегда, и если твой муж оказался не таким, тебе уже не удастся ничего изменить. Я тебе поэтому и советую подумать, поскольку уже долго живу на свете и на всякое насмотрелась.Несмотря на все разумные доводы матери, опьяненная любовью Келебриан не желала слушать никаких здравых советов и даже над ними задумываться.—?Нет, конечно, я вас очень люблю,?— ответила та,?— но разве вы считаете мой выбор плохим? Элронд победил самого Врага, никому не зазорно было бы иметь такого мужа! Наверняка многие женщины мечтали бы оказаться на моем месте!Нэрвен угрюмо уставилась в пол. Ее терзали смутные сомнения и предчувствия чего-то дурного, однако она никак не могла это объяснить и в итоге не нашла, что возразить.—?Наверное, вам просто жаль меня отпускать,?— предположила ее дочь. —?Папа, мама, я очень вас люблю, но я нашла того, кто мил моему сердцу!Владычица Лориэна тяжело вздохнула.—?Ну ладно, если уж ты все обдумала, тогда будь счастлива и не забывай своих родителей.Келебриан крепко обняла отца и мать.—?Разумеется, я буду к вам приезжать и часто вам писать!*У Мэгги всегда под подушкой бутылка,В бутылку давно влюблена она пылко…Роберт БернсНе становился хуй столбом,Как будто бы для смеха.А. С. ПушкинЭлронд и Келебриан добрались до Имладриса безо всяких происшествий; дорога прошла в приятных беседах обо всем на свете, и ради такого дела жених, сделав над собой невероятное усилие, все это время даже ни разу не прикоснулся к хмельному. Тем временем его верный слуга Линдир оповестил всех вокруг о том, что его повелитель решил жениться, и разослал другим эльфам приглашения на брачный пир.Кирдан ответил отказом по вполне понятным причинам, ему совсем не хотелось в очередной раз созерцать бывшего герольда Гил-Галада и вспоминать о его выходках.Правитель Зеленолесья Трандуил долго пребывал в раздумьях, но в итоге так и не решился пожаловать к своему другу и собутыльнику, то бишь соратнику, на свадьбу: все знали о том, что произошло с Исилдуром, и после того пути, который проделал Элронд аж до Лориэна и обратно, зеленолесцы считали его героем вдвойне.—?Я, конечно, понимаю, что он сильно любит Келебриан,?— говорила Трандуилу его жена,?— да только вот голова дороже. И вообще, поберег бы свою жену. А если бы они вместе в какую-нибудь засаду попали, и над ней бы там пьяные орки целым отрядом надругались?Тот представил себе это зрелище, и его передернуло.—?Верно говоришь,?— ответил ее муж,?— пожалуй, я просто поздравлю Элронда письмом, а потом, как доведется свидеться, так уже и лично, и дары ему вручу. А то вон Тауриэль мне вчера такое рассказала?— я заснуть не мог: они в дозоре наткнулись на паука величиной с двух взрослых эльфов и в ширину больше любого самого толстого гнома.—?Что, правда?! —?его супруга ахнула от ужаса и зажала рот ладонью.—?Правда. К счастью, Тауриэль со своими воинами сразу расстреляла это чудовище из луков, но, как видишь, в наших лесах и такое бывает. Даже и вообразить себе не могу, откуда оно взялось и какую опасность для всех представляет.Наступил долгожданный день свадьбы, и прекрасная невеста, облачившись в роскошное платье, сшитое для нее леди Галадриэль, вошла под руку со своим женихом в пиршественный зал. Все столы были накрыты для торжества, и в полдень начался брачный пир. Эльфы дружно поднимали бокалы за здоровье молодых, желали им всех благ, Элронд радостно улыбался, а его супруга предвкушала самое главное, о чем время от времени тайком задумывалась и мечтала. Все про это говорят, что это так замечательно и прекрасно, интересно, как это будет у нее?По сравнению с тем, к чему новобрачная привыкла в родительском доме, угощение и обстановка оставляли желать сильно лучшего. Во-первых, на стол подали одни малость подвядшие салаты, во-вторых, вино оказалось дешевым и кислым, скатерти были все в пятнах, а в бокале у невесты плавала дохлая муха. Однако опьяненная любовью девушка не придала этому особого значения, решив, что Линдир просто не знал точного времени возвращения своего господина, а потому не успел подготовиться к торжеству должным образом, да и Элронд сколько времени был холостяком, куда мужчинам обращать внимание на такие мелочи. В конце концов, она же теперь хозяйка в этом доме, так и наведет порядок!Постепенно день сменился вечером, а вечер стал клониться к ночи, и тогда молодоженов под здравицы и радостные песни наконец проводили в спальню, где их брачное ложе уже было застелено красивым белоснежным бельем с вышивками и мережками, которые собственноручно сделала новобрачная. Когда за прислужниками Элронда закрылась дверь, Келебриан сразу же скинула с себя свое роскошное свадебное платье и предстала перед своим супругом во всей красе. Тот тоже кое-как стащил с себя одежду, хотя спьяну у него дрожали руки, и начал страстно целовать свою молодую жену, однако при этом его мужское естество даже не думало подавать признаки жизни. Припомнив все то, что было ему известно о супружеских ласках, он пытался ставить жену в разнообразные позы, созерцая ее прелести, однако все его усилия по осуществлению обязанностей мужа оказались тщетными.Келебриан безо всякого смущения соглашалась на все, но у новобрачного так ничего и не вышло?— его огрызок так и не приходил в рабочее состояние, более того, вместо возбуждения ее супруг все сильнее ощущал тошноту, по всей видимости, то ли вино было нехорошее, то ли его было чересчур много.—?Ну когда же наконец?! —?молодая жена, которая перед этим во всех подробностях себе представила, как ее муж страстно ей овладеет, и уже успела распалиться, была страшно взволнована и разочарована.Владыка Имладриса бессильно развел руками.—?Ну не получается ничего, что я тут сделать могу?Новобрачная зарыдала в голос.—?Элронд, да что такое? Ты меня разлюбил или я так нехороша?Причина мужского бессилия владыки Имладриса заключалась совсем в другом, а именно в его беспробудном пьянстве, однако несчастная девушка не вникала в такие тонкости и приняла все случившееся на свой счет, решив, что наверняка попросту дурна собой без одежды и не смогла вызвать у любимого мужа желание. На самом деле Келебриан была редкостной красавицей, и ее мог не возжелать в естественном виде разве что незрячий либо тяжелобольной, но чрезмерная любовь к вину дурно отразилась на любви Элронда к его прекрасной супруге.—?Нет, ты очень хороша,?— надулся тот,?— но, наверное, я переволновался!—?И сколько я еще буду сидеть тут голая, я уже замерзла и хочу спать! —?возмутилась молодая жена.Элронд обиделся.—?Я же не виноват, что он не встает! —?он с укоризной посмотрел на супругу.Келебриан села на кровать, закуталась в одеяло и отвернулась к стене.—?Ну ладно, встанет?— разбудишь.*Элронд и Келебриан проснулись рано утром, и новобрачный снова попытался осуществить супружеский долг. На этот раз ему это удалось, но все равно без особых успехов: его жена оказалась более чем разочарована его мужскими способностями. Глядя в потрескавшийся потолок, она вспоминала недавний разговор с родителями. И чего тут интересного в постели-то в этой? И вот об этом, оказывается, все думают и говорят? Бедная Келебриан просто лежала, ничего не чувствуя, и злилась?— достоинство ее супруга было мало того что вялым, так еще и жалкого размера.Вскоре новобрачные спустились к завтраку. Все прислужники Элронда, увидев выражение лиц своего повелителя и его жены, сразу поняли: что-то неладно. Молодые супруги ели в полной тишине, пока Келебриан наконец не нарушила молчание.—?Все мои подруги наутро после свадьбы веселились и пели,?— произнесла она,?— а мне хочется плакать. Как жаль, что я не могу повернуть время вспять.Элронд скрипнул зубами.—?Ты говорила, что любишь меня!Та вскочила на ноги.—?Ну так и я думала, что ты меня любишь!Линдир, Эрестор и другие эльфы молчали, не рискуя вмешиваться в семейную ссору?— в конце концов, это их дело, сами разберутся. Новобрачные тем временем продолжили ругаться.—?Я просто сильно переволновался,?— попытался оправдаться Элронд,?— думаю, что со временем у нас все наладится!—?Очень на это надеюсь,?— бросила Келебриан и вышла из-за стола.Валандил, тихо наблюдавший за их перепалкой, мало что понял?— пока что в силу возраста он слабо себе представлял все тонкости супружеских отношений.*Владыка Имладриса не знал о том, что у его заклятого врага везде есть глаза и уши даже в виде птиц и зверей, а потому тот уже в курсе его неудачного начала семейной жизни и безобразной ругани с молодой женой. Саурона это, впрочем, сильно развеселило, и как-то за чаем он поделился забавной историей с королем Нолдор.Во взгляде Гил-Галада читались восхищение и восторг.—?Так ты его проклял. Надо же, подействовало.—?Ну что ты несешь, вроде умный эльф, а придумываешь себе всякую чушь. Не проклинал я твоего бывшего герольда, он сам каждый день от бутылки не отлипает, так зачем ему Келебриан? Если бы я так пил, уж поверь, вряд ли у меня бы что-то с женой в постели получалось, и никаких детей бы у меня никогда не было. Сам виноват, не надо постоянно нализываться.—?Да я тут вспомнил, как мы с тобой в Мордоре говорили…Саурон лишь отмахнулся.—?Мало ли о чем кто говорил. Слова ничего не значат, если бы я захотел что-нибудь сделать с твоим бывшим герольдом, я бы просто нашел способ подлить ему в еду какое-нибудь зелье, вот и все, я много рецептов знаю. А тут он всего лишь сам виноват.