Глава 19. (1/1)

POV Автор.Вбежав в коридор перед главным входом в общую комнату гарема, султанши увидели столпы дыма, которые окутали своей пеленой все вокруг.—?Откуда огонь? —?спросила Шах Султан.—?Из части султанш. —?склонив голову, ответил Сюмьбюль.—?О Аллах. —?сказала Разие. —?Всех ли девушек вывели?—?Мы сейчас пересматриваем по списку, но пока пострадавших нет. Уповая на Всевышнего, надеюсь… —?вдруг, из густого дымчатого тумана, появился один из агов, которые помогали тушить пожар. На руках, евнух вынес Эсмахан Султан, она не подавала признаков жизни.—?Эсмахан! —?кричала Шах, растолкнув Махидевран и Хюррем, стоящих перед ней. Женщина подбежала к аге, и, заглядывая в лицо дочери, пыталась разбудить ее. —?Эсмахан, милая, открой глаза! —?от испуга, Разие прикрыла рот, чтобы никто не видел, что ей тяжело дышать.—?Внимание! —?как только появился повелитель, все женщины, стоящие перед порогом гарема, одновременно поклонились.—?Эсмахан! —?мужчина подошел к сестре и племяннице. —?Живо неси ее в лазарет! —?ага поклонился, и отправился прочь, следом за ним отправилась Шах-и-Хубан. —?Сюмьбюль-ага! —?позвал падишах главного евнуха. —?Немедленно сделай все, чтобы погасить пожар. —?он взял евнуха за воротник и чуть приподнял. —?И немедленно, слышишь, немедленно выясни причину. Я хочу наказать виновного. —?резко отпустив агу, султан отправился прочь, и женщины, чьи покои были в той части, отправились вслед, но лишь для того, чтобы оказаться в безопасном месте.—?Михримах, Разие, Махидевран, я немедленно прикажу приготовить для вас покои в моем дворце, там пока нельзя оставаться. —?сказала Хатидже. —?Тем более, скоро должна приехать Хафизе Султан. Она будет рада с вами познакомиться.—?Мы с удовольствием. —?сказала Махидевран, посмотрев на дочь, Разие улыбнулась.—?Простите, но я останусь здесь. —?сказала Михримах.—?И правда. Она останется со мной.—?Хорошо. —?ответила Хатидже. —?Пойду, проверю как там Эсмахан.***Приехав во дворец Хатидже Султан, Махидевран и Разие быстро отправилась в хамам. Для них с Валиде там накрыли небольшой поднос с фруктами.—?Как ты? —?спросила женщина.—?У меня плохое предчувствие. —?ответила молодая госпожа. —?Этот пожар в день помолвки. Как плохой знак. Да и еще, Бали-Бей отправляется придушить бунт.—?Он ведь не один туда едет, с ним будет Айяс Мехмед-паша.—?Это-то меня и беспокоит. Я отказала паше, а Бали-Бей… .—?Ты себя накручиваешь. Нужно просто молиться, чтобы беда обошла его стороной.—?Так и буду делать.—?А ты заметила, какой странной была Михримах? Когда она пришла на праздник, она была чем-то обеспокоена.—?Видела, Валиде. Но и тоже, что Эсмахан делала там, на половине комнат, если праздник был в другой стороне.—?Ой, не знаю. —?взяв с подноса клубнику, сказала женщина, а затем, положила ягоду в рот.—?И я не знаю. Ах… —?вспомнила девушка. —?Я много раз слышала о Хафизе Султан, но никогда ее не видела. Расскажи мне о ней.—?А. это очень красивая и умная женщина. Она родная сестра твоего отца, и родилась вместе с повелителем. Она много лет прожила в далекой провинции, но я так слышала, что из-за смерти ее мужа Мустафы-паши, повелитель захотел, чтобы госпожа с сыном прибыла в столицу. —?женщина улыбнулась. —?Она так же будет жить в столице.—?Хах. Хюррем Султан придется не сладко. —?они громко засмеялись.Всю последующую ночь Разие снились ужасы. Один за другим она теряла близких. Сначала Махидевран исчезла, как только девушка хотела обнять ее, потом повернулась, и увидела брата, стоящего напротив всего в белом и следом от веревки на шее, а затем, громкий крик. Повернувшись, увидела Малкочоглу, по животу, которого, начало растекаться кровавое пятно.—?Нет! —?крикнула девушка, и, испугавшись своего же крика, проснулась.—?Госпожа. —?в покои вбежала Дерья хатун. —?Что случилось?—?Ох. —?потерев переносицу, девушка повернула голову в сторону окна, которое все еще было закрыто плотными шторами. —?Открой. —?приказала девушка. —?Плохой сон.—?Вы всю ночь говорили во сне. Махидевран Султан просила передать Вам, когда проснетесь, что будет ждать внизу к завтраку.—?Хорошо. Принеси мне платье.—?Какое сегодня хотите?—?Синее. Да, выбери любое.—?Слушаюсь. —?служанка поклонилась, и быстро отправилась к небольшому сундуку. Вчера, когда султанши отправились на ночь в этот дворец, приказали взять некоторые вещи с собой. Разие не спеша встала с постели, умылась, взяв гребень, который когда-то подарил брат Мустафа, и расчесав свои длинные темные волосы, уложила их на правое плечо.—?Уже… —?помогая надеть платье, сказала Дерья. —?Приехала Хафизе Султан. Она внизу, вместе с Хатидже Султан и Махидевран Султан.—?О, уже приехала? —?удивившись, девушка подняла правую бровь. —?Интересно, какая она.—?Очень красивая женщина. —?ответила Дерья.—?Так пойдем, я уже хочу познакомиться с тетей. —?девушки чуть не в припрыжку побежали вниз, а от вчерашних снов, в памяти Разие не осталось и следа. —?Ахаха!!! —?девушки зашли в главный зал, где на диване возле окна сидели Махидевран и светловолосая, роскошная женщина. Она разговаривали, но увидев Разие, замолкли. Подойдя ближе к женщинам, Разие поклонилась. —?Доброе утро.—?Это она? —?спросила Хафизе Султан, встав с места, и быстро подошла к племяннице. —?Вай, какая красавица. —?она взяла лицо девушки обеими руками, и заглянув ей в глаза, улыбнулась. —?Глаза твои, Махидевран, но вот взгляд.—?Я рада наконец-то познакомиться с Вами, госпожа.—?И мне очень приятно, наконец, увидеть тебя. Жаль, что не смогла приехать вчера.—?Вчерашний день… —?в зал вошла Хатидже Султан, и Разие с Махидевран поклонились и ей. —?Был тяжелым для нас всех. Я распорядилась, чтобы нам накрыли стол, позавтракаем и сможем поехать в Топкапы.—?Госпожа. —?пройдя к столу, султанши разместились на все еще не очень удобные стулья, в ожидание горячей еды. —?Как Эсмахан?—?Она в порядке. —?сделав глоток холодного шербета, ответила Хатидже. —?Придя в сознание, Эсмахан сказала, что пришла проведать Михримах, но та уже ушла на праздник. Вдруг… —?ухмыльнувшись, сказала женщина. —?Ей стало плохо, и она потеряла сознание, а во время падения, наверно случайно зацепила свечу. Разве не странно?—?Я о том же говорила. —?ответила Разие.—?Это очень странно. Всем прекрасно известно о плохих отношениях Михримах и Эсмахан. —?добавила Махидевран.—?Вы не можете без доказательств обвинять в таком, да и еще дочь повелителя. Я конечно много слышала и о Хюррем, и о том, как она воспитывает своих детей, но я не думаю, что все настолько страшно, как вы говорите.—?Ты еще ничего не знаешь, сестра. —?пронзительно посмотрев на Хафизе, сказала Хатидже.***Только прибыв во дворец, Хафизе Султан отправилась к повелителю. Махидевран, хотела поговорить с Мустафой, а Хатидже как могла, поддерживала Шах.—?Эсмахан. —?тихо пройдя в лазарет, обратилась к сестре Разие. Девушка спала, но таким чутким сном, что, только услышав свое имя, открыла глаза и, повернув голову влево, увидела Разие. —?Как ты? —?султанша присела на кровать, взяв Эсмахан за руку.—?Я в порядке. —?улыбнулась та, перейдя из лежачего положения в сидячее.—?Ты сказала, что пожар?— случайность, но ведь это не так? —?девушка была уверенна, что во всем этом, если не Михримах, то кто-то другой замешан. —?Ты можешь мне рассказать.—?Я сказала правду. —?опустив глаза ответила та.—?Ты меня не обманешь. Кто тебе навредил? —?чуть сжав руку подруги, более настойчиво спросила Разие.—?Никто. —?племянница повелителя все никак не поднимала глаз.—?О Аллах. —?удивилась султанша. —?Валиде была права, это Михримах. —?услышав это, Эсмахан быстро подняла взгляд. —?Точно она. —?Разие встала, но ее руку не отпускали.—?Никому не говори.—?Да как так можно? —?в злости спросила госпожа. —?Она подняла руку на династию, на тебя, а теперь, еще и молчать должны?—?Это только между нами.—?Нет. Это уже слишком. —?выдернув руку, девушка отправилась к повелителю. Когда девушка была уже почти на пороге покоев отца, неожиданно дверь открылась, и оттуда вышел мужчина. Разие с ним столкнулась, даже не заметив, что браслет, который красовался на ее левой руке, зацепился за кафтан мужчины и там же остался.—?Хатун, будь осторожна. —?сказал он, отойдя в сторону.—?Еще какой-то ага мне не указывал. —?фыркнула та. —?Следи за словами и смотри куда идешь. —?сделав шаг вперед, Разие плечом оттолкнула мужчину, и вошла в покои.—?Что за сумасшедшая? —?проговорил он в голос. Напротив него, из-за угла вышел Бали-Бей, который быстрым и уверенным шагом направлялся к мужчине.—?Султанзаде Осман. —?поклонился Малкочоглу. —?Добро пожаловать. Как доехали?—?Хорошо. Я так понимаю, передо мной славно известный Малкочоглу Бали-Бей, будущий зять нашей династии. —?мужчина лишь улыбнулся и кивнул в знак согласия. —?Мне жаль, что не успел приехать еще вчера. Хотел познакомиться с сестрами, но видимо, сделаю это позже.—?Я завтра отправляюсь в одну из провинций Египта для подавления бунта. Разие Султан будет здесь. Еще успеете познакомиться, и даже сдружиться, я уверен в этом. А сейчас, прошу прощения, мне нужно к повелителю.—?Конечно. —?мужчины поклонились друг другу и Малкочоглу ушел в покои повелителя.Проведя рукой по нижней части кафтана, Осман почувствовал, что что-то его поцарапало. Опустив голову, мужчина увидел золотой женский браслет, который все время висел там. —?Даже так. —?ухмыльнувшись, Осман взял браслет в руки. —?Так ты фаворитка султана? —?посмотрев на дверь, в покои повелителя, султанзаде словно придумал какой-то план.POV Разие.Вечер. Сад. Легкий летний ветер немного развивал подол платья и тонкую ткань, которая прикрывала мои волосы. Я направлялась к тому самому месту, где уже ждал Бей.—?Госпожа. —?поклонился тот.—?Я так рада, что мы смогли встретиться. Ты завтра отправляешься в далекий путь, а у меня душа не на месте.—?Ваши переживания напрасны, султанша. Не успеете оглянуться, как я уже вернусь, и мы, наконец, заживем счастливо в нашем доме.—?Я каждый день молю Всевышнего об этом. —?я достала из рукава небольшой платок, с вышитыми на нем молитвами, а затем протянула его Малкочоглу. —?Это тебе. Я его начала вышивать еще в тот день, когда повелитель дал свое разрешение на наш брак, но надеялась, что он не так скоро пригодиться.—?Султанша. —?он взял платок, и долго, внимательно смотрел на него., а затем, положил внутрь жилетки. —?Он всегда будет возле моего сердца.—?Я должна возвращаться. Валиде обещала прийти. —?словно в последний раз, я взглянула на него. —?Прошу, ради меня, вернись живым.—?Я обещаю. —?осмелившись взять меня за руку, сказал Бей.—?Прощай. —?наклонив голову, и убрав свою руку, я ушла, еле сдерживаясь, чтобы не обернуться.По возвращению в свои покои, я увидела сидящих на террасе Мустафу и Валиде.—?Где ты была? —?спросила мама, как только я вошла на террасу. Я поклонилась и прошла к ним.—?Навещала Эсмахан. —?сказала я, садясь на подушку. —?Ей уже лучше.—?Я знаю. —?ответила мама. —?Шах Султан ее еще днем забрала в дворец Хатидже Султан. —?мне стало неловко и я опустила взгляд.—?Давайте ужинать. —?перебил Мустафа. —?Я уверен, Разие была занята.—?Вот, вот. —?я быстро взяла ложку в руку. —?Приятного аппетита.Мы спокойно ели, разговаривали и смеялись. Оказалось, что через два дня, мама и брат возвращаются в Манису, и я снова останусь здесь одна. Резкий громкий звук прозвучал внутри комнаты. Мы обернулись туда, но ничего не видели.—?Дерья! —?позвала я служанку. Та быстро зашла, и тихо склонила голову. В своих руках она держала коробочку, в которой хранился подаренный братом дудук. —?Что произошло?—?Простите, госпожа. Я убиралась, и случайно зашипела вещи в шкафу. Упали шкатулка с украшениями и вот. —?она протянула мне коробку, но крышка отделилась от основы, а внутри все еще лежал инструмент. —?Простите меня. —?ее голос дрожал, а глаза уже начали наполняться слезами.—?Дерья. —?я встала с подушки и подошла к служанке. —?Ты не поранилась?—?Нет, но… —?она снова протянула мне коробочку. —?Вот.—?Ах. —?я взяла коробочку. —?Все в порядке, не волнуйся. —?я улыбнулась ей. —?Я отдам ее мастеру, и тот придумает, как починить. —?наконец, Дерья подняла взгляд и немного улыбнулась. —?Возвращайся к делам. —?она поклонилась и вышла.—?Сколько я здесь… —?сказал Мустафа. —?Еще не слышал, чтобы ты играла на нем.—?Я могу сейчас, правда если вспомню как. Мои губы уже давно не касались него. —?я подошла к краю балкона, и подняла голову. Взгляд попал на звездное небо, а затем, опустив голову чуть в сторону, я увидела стоящего на одном из коридорных балконов Бали-Бея. Я приложила дудук к губам, и разместила пальцы на отверстиях так, чтобы было поудобней играть. Глубокий вдох, выдох, и прозвучали первые звуки. Мне казалось, эта мелодия выходит из глубины моей души.POV Автор.Султанзаде Осман стоял в саду, ожидая шехзаде Мехмета и Мустафу. Они собирались вместе побороться на матраках, но к мужчине подошел ага.—?Простите, шехзаде все еще на совете дивана, как только освободятся…—?Все в порядке.—?Вам приготовили шатер с фруктами и напитками.—?Не беспокойся, я прогуляюсь в саду.Сложив руки за спиной, осман отправился на прогулку. Он гулял среди кустов, которые цвели и давали легкий аромат мускуса. Внимание султанзаде привлекло большое дерево, с красными плодами. Из-за ярких солнечных лучей было плохо видно, что это именно за дерево, и мужчина, решил успокоить свое любопытство. Проходя по дорожке, мужчина уже через несколько минут был на месте. Но увиденное его удивило.—?Ты что, белка, чтобы по деревьях лазить?! —?громко крикнул Осман, увидев на одной из веток стоящую девушку.—?А тебе какая разница?! —?крикнула девушка, чуть опустив голову. Лишь сейчас по голосу и лицу, Осман узнал в ней ту самую хатун, что еще вчера так беспардонно толкнула его возле покоев султана.—?Простая фаворитка, а как по деревьям лазишь. —?засмеялся тот.—?Фаворитка?! —?крикнула Разие. —?Да как ты смеешь! А ты кто такой?! Небось, один из новых евнухов, но одет как-то слишком уж роскошно.—?Сама ты евнух, хатун. Так что это ты делаешь здесь? Решила сорвать плоды?—?Не твое дело! —?осман прекрасно видел по ее поведению, что какова причина не была бы, она не может слезть с ветки.—?Ну ладно, тогда стой там дальше, бельчонок. —?мужчина развернулся, чтобы уйти, но шаг его был медленным, а сквозь улыбку можно было увидеть:?— Один, два…—?Ладно! —?крикнула она. —?Я гуляла и увидела змею. —?надув губы сказала девушка. —?И очень испугалась.—?Ахаха!!! —?он громко засмеялся. —?Ты так испугалась змеи, что забралась на дерево, но слезть не можешь? Прямо как кошка. Те тоже забраться могут, а слезть…—?Белка, кошка, ты какой-то странный. Все время о животных говоришь. Раз не можешь помочь, так нечего лезть.—?Прыгай, а я поймаю. —?в этот момент, перед глазами Разие промелькнули воспоминания. Именно так, она много лет назад впервые увидела Малкочоглу. И слова он говорил те же, и взгляд был схож. Взгляд, что вызывал доверие.—?Нет. А вдруг не поймаешь? А мало ли.—?Не доверяешь?—?Нет.—?Ну, хотя бы честно сказала. Ах да, на счет змей. Ты знала, что они умеют лазить по деревьям. —?взгляд Разие изменился. —?А одна на ветке над тобой.—?Ааа! —?желая посмотреть вверх, девушка споткнулась, и камнем упала вниз. Прямо на Османа. Они оба упали на мягкую, зеленую траву. От испуга, Разие закрыла глаза.Чувствуя теплое дыхание на своей шее, девушка открыла глаза и увидела, что лежит головой на плече парня. Опершись обеими руками об землю, султанша чуть приподнялась. Она смотрела прямо в глаза не менее удивленного Османа. На миг повисла тишина, которую разорвало:—?Госпожа? —?женский голос заставил обоих повернуть головы к нашедшему их.