Глава 29. Возвращение (1/1)

Сидя в лодке в двадцати метрах от берега, я испугалась. Так страшно мне не было, наверное, никогда. ?Сейчас точно лодка перевернется и я утону?,?— подумала я. Умом я понимала, что надо направить лодку носом на волну, но тогда я бы направлялась или в глубь моря, или к берегу. А разворот лодки вдоль волны, а не поперек, практически гарантировал окончание моего несостоявшегося побега. Впрочем, сбегать мне было некуда. Вот куда я могла приплыть? Где бы остановилась? Как бы назвала себя? Кто бы меня укрыл? На эти вопросы я не могла найти ответа, хотя усиленно старалась. По-видимому, сейчас было не лучшее время для того, чтобы размышлять. Очередная достаточно высокая волна перевернула мою лодку и я очутилась в море. Последнее, что я успела увидеть, было то, что старший палач ушел, увидев, что я, можно сказать, утонула. Я и вправду была прикрыта сверху лодкой и несколько растерялась. В голове было два момента, которые я запомнила, казалось, навсегда. Первым моментом был инструктаж инструктора на рафтинге, что если вдруг рафт перевернется и накроет тебя собой, воздуха там достаточно, чтобы глубоко вздохнуть, поднырнуть и выплыть в сторону. Второй момент был более шокирующим: некоторое время назад, в предыдущий раз катаясь на злополучном банане, я увидела, как течение или волны начали загонять девушку, которая пошла купаться с другой стороны, под банан и она еле выплыла. Испугавшись, я глубоко вздохнула и, отпустив бортик лодки, попыталась поднырнуть и выплыть, желательно со стороны берега. Мне повезло, я умудрилась не потерять ориентацию и выплыть именно со стороны берега. Чуть поднажав, я плыла, хотя платье немилосердно тянуло меня ко дну. Я помнила, что здесь сразу же было глубоко, поэтому передо мной встала еще одна проблема: как забраться на берег, который был достаточно высоко. Передо мной опять встали картины, связанные с моим купанием на банане: я никак не могла на него забраться. И если в прошлый раз мне любезно протянул руку молодой человек, то сейчас мне было не от кого ожидать помощи. Я держалась руками за берег и понимала, что устаю, мои силы на исходе. Ногой я пыталась ощупать берег и, наконец-то, нашла выступ, за который можно было зацепиться. Из последних сил упершись в него ногой, я кое-как смогла выбраться из воды. Устав, я села на камни и задумалась. Идти мне было некуда. Единственной идеей было заявиться во дворец и объявить Сулейману, что раз Аллах не почитал возможным принять мою душу, значит, он в чем-то ошибся и не стоит перечить Творцу. Понимая, что другой, более достойной версии у меня нет, я пошла к дворцовым воротам, оставляя за себя мокрую дорожку. Стража с некоторым изумлением впустила меня, во дворце многие шарахались, едва завидев меня, будто от призрака. ?Так быстро сплетни распространились???— подумала я и пошла к покоям султана. —?Доложите повелителю, что пришла Гизем-султан,?— сказала я. Как я позже узнала, приблизительно часом ранее Гюльфем пришла в себя и открыла глаза. Рядом со своей новоиспеченной супругой был Сулейман. —?Все хорошо,?— сказал падишах. —?Виновная была найдена и она понесет свою заслуженную кару. —?Иншааллах,?— ответила Гюльфем. —?Да простит Аллах ее грехи. Возможно, именно эта фраза новоиспеченной хасеки, возможно, что-то другое утвердило Сулеймана в его решении, поэтому практически сразу же после этих слова падишах отдал указание старшему палачу немедленно отправить виновную на корм рыбам. —?Повелитель,?— через какое-то время слабо спросила Гюльфем. —?Кто это был? —?Гизем,?— ответил Сулейман. —?Повелитель! —?воскликнула Гюльфм и попыталась приподняться на постели. —?Гизем не могла так поступить! Гизем?— не тот человек, она бы не стала так поступать! Сулейман ничего не ответил. —?Повелитель! —?снова воскликнула Гюльфем. —?Гизем не могла быть настолько затуманена ревностью, чтобы совершить подобное злодеяние. Повелитель, прошу вас, скажите мне, что с Гизем все хорошо! Даже если на подобное дерзнула именно Гизем, пожалуйста, прошу вас о милости! Вы отправили Гизем в старый дворец в свое время, так на этот раз я жива и скоро буду здорова! Прошу вас, повелитель! —?Да простит Аллах ее грехи,?— ответил Сулейман. Гюльфем расплакалась, поняв, что опоздала. Хасеки не ожидала, что все может окончиться именно так. Сулейман же вернулся в свои покои, где ему вскоре было доложено о неожиданном визите. Я вошла в покои падишаха. Мысль о том, что его глазах я буду либо святой, которую не тронули волны, либо ведьмой, которая смогла выбраться из мешка, придавала мне уверенности в себе. О том, что об исполнении приговора уже было доложено султану, я даже не сомневалась. —?Повелитель,?— сказала я. —?Аллах решил иначе. Я не пострадала и не потеряла даже серьги. И теперь я вправе надеяться, что виновная будет найдена и понесет именно такое наказание, что понесла я безвинно. Сулейман так ничего и не ответил, по-видимому, опешив от увиденного. —?С вашего позволения, повелитель,?— поклонилась я и пошла в свои покои.