Глава 7: Одна голова хорошо. (1/1)

Когда сакэ уже прилично ударило в голову, что мир перед глазами не мог собраться воедино, к Саске обратились:—?Вы же, господин ведьмак, да? —?после утвердительного кивка мужичок продолжил:—?Видно, боги помогли мне и прислали вас! Учиха поморщился и сжал зубы. Мужичок подумал, что это от выпивки и продолжил немного тише.—?Прошу, помогите нам, мастер ведьмак! Детей наших жрет дрянь какая-то. За пять дней троих сгубила. Помогите, умоляю,?— мужик сложил ладони и низко поклонился. Он стоял так в ожидании ответа.—?С чего вы решили, что дети умерли? Трупы нашли? —?говорить было сложновато, особенно трудно давался тот самый момент, когда мысли нужно было переработать в звуки.—?Так крики вся округа слышала. Мы с мужиками побежали в последний раз на помощь, да никого не нашли. Моего пацана… вторым забрали. Дух его приходил ко мне, отмщения требует.—?Ладно, с утра найди меня. Я буду на рынке,?— ведьмак встал и немного пошатываясь побрел к выходу. Мужичок увязался за ним.—?Я Акихо, кстати,?— они вышли на улицу, и приятная прохлада нежно лизнула по горячему лицу. Свежий воздух помог немного протрезветь.—?Саске. На счет оплаты… —?не успел ведьмак договорить, как мужик упал перед ним на колени и запричитал:—?Мы бедные, все деньги высосал из нас глава и шайка его, но мы найдем,?— Акихо говорил тихо, чтоб лишние уши не поняли ни слова. —?Еще у нас есть рис. Немного, но отдадим все, только убейте эту тварь. Саске стоял и смотрел на мужчину сверху вниз. Бедно одет, грязные волосы, собранные в традиционный пучок. На вид ему лет сорок, руки в мазолях, кожа на лице потрескалась от постоянной работы на полях под солнцем.—?Ладно. На этот раз я не возьму платы. Утром. Рынок. На этих словах ведьмак развернулся и нетвердой походкой пошел куда глаза глядят. Хорошо было бы поискать бестию сейчас, пока ночь и полная луна, но явно не на пьяную голову. Что может воровать детей? Да что угодно. У детей мягкое и сладкое мясо. А жизненная энергия так и прет. Саске и не заметил, как подошел к особняку, где бросил божка. Тошнота подступила к горлу. Почему-то именно сейчас не хотелось прислушиваться. По сути, это ведь даже не божество, наверное. Бестия. Такая же, как и та, что жрет детей. Он ведьмак и выполнил свою работу. Вдруг до чуткого слуха донесся приглушенный крик откуда-то из особняка. Нельзя было сказать, кому конкретно он принадлежал, но в груди похолодело так резко, что ведьмак скривился будто от боли. У Саске задрожали руки, чего не было довольно давно. Хотелось ворваться внутрь, перебить всех и за шиворот вытащить этого Узумаки и приложить божка головой об стену. Чтоб неповадно было так занимать мысли серьезного доселе ведьмака.—?Да ебись оно все конем,?— не в силах больше терпеть муки совести Саске развернулся и пошел в сторону рынка. Ведьмакам не следует идти на поводу у эмоций. У ведьмаков вообще не должно быть эмоций. Да вот только, как говорится, на душе кошки скребут. Такое с Учихой впервые, наверное, после испытания травами. Было настолько тошно, настолько паршиво, что хотелось выть. Что этот чертов божок с ним сделал.Брюнет шел по пустому рынку и чувствовал сверлящий взгляд в спину. Не нужно было проверять, Саске знал наверняка, что это теневик. Зачем он увязался за ними? Но сейчас не было никакого желания разговаривать и разбираться.*** С первыми лучами солнца улицы городка ожили. Торговцы громко рекламировали свой товар, а покупатели спорили о его качестве. Кто-то все еще зевал, кто-то вполне бодро вышагивал в толпе, спеша на работу. Никто из людей не обращал внимание на мрачного брюнета в потасканных доспехах.—?Тебе не надоело? Как видишь, дыру не прожег,?— Саске подошел к теневику, что всю ночь смотрел на него, облокотившись о стену дома, пока тот нашел уютное место для медитации под навесом прилавка.—?Признаюсь, ты меня удивил, ведьмак. Неприятно удивил.—?Ты мне не мамочка, чтобы отчитывать. Если это все?— отъебись. У меня новый заказ,?— ведьмак приметил вчерашнего мужичка в толпе. Он неуверенно смотрел по сторонам в поисках Саске. Пока не заметил.—?Пока не поздно, вытащи его оттуда,?— Шикамару упрямо настаивал на своем.—?Тебе разве не лениво так за мной бегать? Откуда столько энтузиазма? —?поведение теневика раздражало.—?Лень. Это все так проблематично… Я боюсь, как бы я не объяснял, ты не поймешь, так что поверь на слово,?— Шикамару подошел слишком близко к Учихе и шепотом по слогам продолжил:—?Его надо спасать.Саске оценивающе посмотрел на теневика. В этой голове слишком много знаний, бездна секретов. Да и секрет самого Узумаки у него. Кто знает, может он понимает что-то? Отчего теневику помогать божеству? Он говорил о некой симпатии, но Шикамару не похож на влюбленного дурачка. Тем более он сам может спокойно в таком случае сравнять все там с землей.—?Что-то ты темнишь и…—?Саске-сама! —?теневик как всегда исчез. —?Я нашел вас!—?Да, бестия и дети… Отойдем, расскажешь мне подробности,?— ведьмак тут же целиком ушел в новое дело. Все мысли о божке нужно было пресекать на корню, иначе быть беде.*** Они нашли более тихое место на окраине городка. Там Акихо рассказал, что детей днем посылали в лес за хворостом, а крики слышали к э?э?ночи. Место мужичок смог указать лишь приблизительно, но обычно этого было достаточно. Понятное дело, бестию никто не видел и описать ее могли лишь мертвые свидетели. Ведьмак отпустил Акихо, уверив, что вместе идти точно не надо, да и не безопасно. Лес укрывал собой пологую гору. Чем глубже в лес заходил Саске, тем тише и темнее становилось. Наконец, дойдя до описанного Акихо места брюнет стал осматриваться. Он тут же подметил брызги крови на листьях и стволах деревьев. Судя по всему, кровь пролилась тут дня три назад, но не ранее. Помятые кусты, неровности на земле говорили, что была борьба. Недолгая и безуспешная для жертвы.—?И где же ты, любитель человечинки? —?тихо спросил Саске обращаясь в едва уловимому запаху. Слишком знакомые сладкие металлические нотки. Запах свежей крови Учиха не перепутает ни с чем. Он знает с чем имеет дело. Саске встал и осмотрелся еще раз. Он искал древние могилы и надгробия, но нигде их не было. Обойдя приличную площадь, ведьмак решил, что будет правильней поспрашивать про старое кладбище у местных старожилов. Этим он и занялся, как только вернулся в городок. Правда, многие с омерзением посылали его куда подальше, не забыв напомнить, что все ведьмаки выродки. Наконец, он нашел более-менее сговорчивую старуху, что, хоть и странно, но отвечала на поставленные вопросы:—?То есть кладбище все-таки было. Но что с ним случилось? Я был там и не нашел ни надгробий, ни дзидзо,?— медленно и внятно спросил ведьмак. Бабка была глуховата.—?Моя бабушка там, а мама уже на новом. И я буду на новом. Старое плохое кладбище,?— скрипучим голосом повторила бабушка.—?Я помню, бабуль. Вы ответьте мне, кладбище куда пропало?—?Старое кладбище злое. Человек заходит туда живой, а там становится мертвым. Никого не выпускает кладбище. Злое оно. Там бабушка моя лежит. А мама…Саске не выдержал и вежливо откланялся. Даже если бабка и знала, то уже давно забыла. Ему нужны более точные данные, в особенности про человека, сумевшего обезглавить себя. Еще ценнее сведенья, где голова лежит.—?Что ты шатаешься тут, выродок. От тебя за тё бедой несет. Вали отсюда! —?какая-то женщина выбежала из дома и закрыла собой бабку. Видимо, это ее внучка.—?Юкико, солнышко. Мальчик спрашивает за старое кладбище,?— проскрипела старушка и закашлялась.—?У вас дети пропадать начали. Скоро начнут и взрослые. И я собираюсь убить тварь, что обитает в здешних лесах. Но мне нужны еще данные,?— спокойно и без доли агрессии сказал Саске. Он привык, что его везде недолюбливали.—?Дети? Да, я слышала, что Аки-кун пропал…?— тихонько проговорила женщина. —?И что это за монстр?—?Я думаю, это кубикадзири*. ?Злой дух, что обитает на кладбище и питается головами, как мертвых, так и живых. Призрак ищет свежие могилы и запоздалых посетителей, на которых нападает в надежде поужинать их головами. Легенды говорят, что обрести покой призрак может только тогда, когда найдёт свою собственную голову. Обладает способностями оборотня. Когда кубикадзири с кем-нибудь сталкивается, то он меняет обличье, причём на ничего не подозревающих людей нападает необъяснимый страх?,?— процитировал он строчки из древних свитков-учебников для ведьмаков.

Помнится, старик Сарутоби заставлял юных ведьмаков зубрить их слово в слово и буквально будил ребят среди ночи и заставлял цитировать выписки по несколько часов к ряду. Такие экзамены были не редкость в Така-дзё. Поэтому сейчас Саске внутренне улыбнулся. Недаром учил.—?Оками, и это живет рядом с нами? —?с неподдельным ужасом спросила женина. Старушка на фоне блаженно смеялась. —?Бабушка, в этом ведь нет ничего смешного… Вам уже пора отдохнуть.—?Папка мой шалит, ой шалит. И бабушка там лежит, а мама лежит на новом кладбище. Старое злое, плохое,?— Саске прервал уже известную всем историю аккуратным извинением.—?Ваш отец шалит? Он, случайно не обезглавил сам себя? —?Саске понимал, что вцепился в призрачную, но ниточку к разгадке. Вдруг действительно папаша этой старухи стал кубикадзири и откусывает всем головы.—?Вы не видите, она не в себе. Она больна, оставьте ее. Прощайте и удачи в деле.—?Папа, папочка, почему лежишь? Ты же совсем не устал,?— старушка послушно встала и с помощью внучки пошла в дом. Ведьмак нахмурился. В словах внучки была правда, старушка больна определенно. Но они что-то не договаривают. Бабка может рассказать много полезного, когда на нее подействует аксий. Но настойчиво требовать ответа Саске не имел права Он решил пройтись по городу еще немного и поискать старых людей. Но все старики куда-то исчезли, а на кого Саске натыкался, те не знали ни о каком кладбище.—?Зараза. И как мне найти эту голову, если даже личности не знаю,?— прорычал ведьмак.—?А что, если я тебе помогу? Только ты вытащишь несмышленыша оттуда,?— Шикамару внезапно появился и буквально парил в воздухе перед лицом Саске. Его тело было нематериальным и даже хорошо просвечивалось.—?Отъебись. Тебе надо, ты и спасай,?— ведьмак уже даже не удивлялся таким появлениям и просто шел вперёд не сбавляя темп.—?Лениво мне.—?А трахать мне мозг не лень? —?Саске отмахнулся от теневика, но рука прошла сквозь тело. Шикамару никак не отреагировал. Он прикоснулся своим лбом лба ведьмака, отчего последний даже остановился. Саске хотел возмутиться, но внутри него все похолодело, когда он услышал полный боли голос Узумаки. И не просто голос, он звал его, Саске, по имени. Тихо так, хрипло. Наверно, в бреду, так как звуки были ленивы и бессвязны.—?Меня эти твои фокусы не проймут,?— наглая ложь.—?Вы уже связаны, Саске, и как бы ты не выебывался, ты прекрасно знаешь, что заберёшь его оттуда,?— спокойно сказал Шикамару глядя в глаза ведьмаку. Оба понимали, что он прав. Но Саске слишком упертый. —?Но лучше раньше, чем позже.—?Я не буду рисковать своей репутацией в этой префектуре ради какого-то божка. Исчезни,?— в какой-то степени Саске говорил правду. Префектура Гифу была довольно богата, как на ресурсы, так и на бестий. Народ был пуглив и часто пользовался услугами Саске. Ведьмак прошел ещё несколько домов и резко остановился. Внутри что-то надломилось. Терпение кончилось. Его очень бесило присутствие теневика, его неясная одержимость божком, муки совести и старуха маразматичка со своей истеричной внучкой. Мутант он или нет, но его по-человечески заебала сложившаяся ситуация.—?Почему ты вообще так прицепился к этому Узумаки и ко мне? Он, как ты выразился, тебе по душе. Но я тут каким боком? —?чуть повысив голос спросил Учиха, чем вызвал недоуменные взгляды случайных прохожих. Шикамару они не видели, поэтому сошедший с ума ведьмак вызывал опасения.—?Скажем так: я знаю много, очень много. Я владею информацией о том, что было, что будет и чего не должно случиться. Я живу многим дольше тебя, ведьмак. Я явился в мраке в те далекие дни, когда Аматерасу-о-миками скрылась в пещере и мир погрузился в тень. И если я говорю, что Узумаки необходимо вытащить из беды, в которую, кстати, ты и затянул, то на то есть весомые причины. Теневик не звучал особо убедительно для Саске. Он видел существ и старше, и мудрее за свою жизнь. Но в одном Шикамару был прав и Саске было это горько. Узумаки в беде по вине ведьмака.—?Я подумаю. Что на счёт головы кубикадзири? Эй! Вот сука, исчез.Единственным выходом ведьмак видел лишь понаблюдать за бабкой. Она единственная, кажется, что-то знает. Он направился к ее дому, дабы посидеть под окнами и, возможно, повезет услышать информацию. Так он и сделал.*** Спустя пару часов бессвязного бубнежа и смеха без особой причины, Саске уже хотел было встать и уйти. Внезапно старуха начала напевать знакомую мелодию. Текста он не слышал, так как бабка бубнела слишком невнятно, а половину строк просто мычала себе под нос. Но сама мелодия назойливо поселилась в его голове. Это было что-то очень знакомое и родное, но будто кто-то вырвал ее из памяти.—?А ты кто такой?! Вор! —?какая-то женщина увидела ведьмака под окнами и громко завизжала.Аксий. Глаза Саске загорелись красным.—?Ты меня не видела, иди куда шла,?— женщина потеряно кивнула и послушно пошла дальше, а Саске тем временем решил быстро скрыться от любопытных глаз, что вскоре набежали на крик.*** Учиха решил проверить лес ещё раз, может он что-то упустил. Возможно, кубадзири появится и его можно будет рассмотреть. В конце концов это будет хоть какая-то информация. К тому времени, как он дошел до места исчезновения детей солнечный диск уже коснулся горизонта. Мир окрасился рыжими красками, а лучи лениво играли на доспехах Саске сквозь ветви деревьев. Где-то недалеко пробежала собака, а за ней неторопливыми тяжёлыми шагами шел ее хозяин. Пёс подбежал ближе и остановился в метрах пяти он ведьмака. Он принюхался, а затем оскалился, обнажая клыки.—?Кума*, фу. Неужели не признал мастера ведьмака? —?тучный мужчина вышел следом. Саске видел его впервые раз, но, может это знакомый Акихо.—?Опасно здесь находиться, вы бы шли скорее в город,?— Саске рассмотрел и мужчину и его собаку. Пёс, как пёс, а мужичок был явно не опасен. Главное, не дать ему упасть на себя. Медальон на груди тоже молчал.—?Да знаю я, только вот хотел хоть кости своей дочурки найти,?— грустно сказал мужик и потрепал собаку по голове.—?Вы не знаете, было ли здесь кладбище?—?Кладбище? Не уверен. Но, лет сорок, а то и пятьдесят назад здесь построили новый храм, он глубже в лесу,?— толстяк почесал затылок. Этот жест напомнил о божке, отчего кольнуло в груди. Чертова совесть.—?При чем здесь храм?—?Ну, храм новый, а камни… думаю, лучше вам лично это увидеть. Это там,?— он махнул в сторону уже потемневшего леса, а сам откланяться. Ему и правда было страшно находиться здесь. Мужичок поспешил домой. И правда, спустя минут десять Саске наткнулся на небольшой поросший мхом храм. За ним явно не следили. Казалось, даже и вовсе забросили. Немного походил по окрестностям, Саске нашел несколько костей. Это были ребра и берцовые косточки.—?Ребенок, лет девяти-десяти. Хм, умер лет пять назад. На нескольких костях следы зубов, но, должно быть, это дикие собаки или лисы,?— ведьмак всегда проговоривал вслух все, что замечал. Ему так было удобней. Страха Учиха не чувствовал, но одиночество его иногда одолевало.Чуть дальше он обнаружил уже более ?свежее? тело. Судя по одежде?— девочка. Отсутствие головы лишь доказывало, что местная бестия?— кубикадзири.—?Ух, ну и вонь… что тут у нас, посмотрим. Девочка, семи лет. Голову просто оторвали, на теле других видимых увечий нет. Личинки уже изрядно поработали над трупом. Родителям это не понравится… —?Саске прикрыл рот рукой. Привыкнуть к такого рода запахам возможно морально, но физически тело не проведешь. Сглатывая моментально поступившую жидкую слюну Саске встал. Где-то могут лежать ещё тела. А, учитывая, что девочку искусно спрятали закидав ветками и листвой, ведьмак имеет дело с разумным существом. Саске двинулся ближе к храму и решил осмотреть камни. Подойдя к первому попавшемуся он понял о чём говорил толстяк. Высеченные иероглифы с именами умерших и забых людей. Как цинично. Неудивительно, что храм заброшен, с такой аурой ему процветающим не быть никогда.—?Пожалуйста, проходите, проходите… —?тихие детские голоса хором начали петь старую детскую песню, которую Саске пытался вспомнить под домом старушки.—?Куда ведёт эта тропинка? —?продолжали детские голосочки, а в нескольких метрах от Саске зажигались бледные небольшие сферы. Они выходили из земли, деревьев и храма и собирались в кучу.—?К храму Тэндзина,?— сферы медленно построились в два почти ровных ряда.—?Разрешите мне пройти, пожалуйста.—?Без причины не пропустим.—?Дочке исполнилось семь, и чтобы отпраздновать это, я иду в храм взять офуду*,?— Саске понимал, что эти сферы наверняка мидзуко*. Ещё не сформировавшиеся люди, но уже практически дети, которые тоже хотят жить и играть.—?Туда идти хорошо, а возвращаться будет страшно,Но даже если страшно,Пожалуйста, проходите, проходите. Под конец песни одна сфера пролетела между другими и песня началась заново. В кустах треснула ветка. Саске вытащил катану и приготовился. На словах ?.моей дочке исполнилось.? на ведьмака накинулся обезглавленный кубикадзири. Его тело покрывала алая слизь, что брызгала всюду. Саске нанес точный удар и рассек тело бестии пополам. Крови не было, чувствовался лишь едкий запах серы. Верхняя часть существа продолжала шевелиться, а вскоре и вовсе встала на руки и вновь бросилась на ведьмака. Ещё взмах, и рука монстра отлетела в сторону. Черный дымок шлейфом сопроводил конечность. Юрэй* не издавал звуков, лишь непонятный гул шел от частей тела.—?Я найду твою голову,?— прорычал Саске неугомонному призраку, когда верхняя часть тела вновь аттаковала его. После этих слов призрак испарился. На песке, где лежала его отрубленная рука лежала замазанная красным бумажка. Ведьмак подошёл ближе и осмотрел ее.—?Как я и думал,?— это была офуда. Кто бы мог подумать, что сюжетец детской песенки может иметь такое мрачное толкование.*** Старушка и ее родственники долго не хотели признаваться, что случилось с отцом бабки. Они угрожали Саске и вели себя крайне агрессивно, пока Учиха не сказал, что догадывается за зам, где находится голова.—?Ваш отец ушел, когда вам должно было исполниться 7 лет. Ведь так? Он пошел получить офуду, но почему-то обезглавил себя.—?Ложь! Мой достопочтенный дедушка почил на поле битвы! —?женщина средних лет держала бабку за плечо с такой силой, что старуха привилась от боли, но не издавала ни звука.—?Зачем вы выкопали голову? —?не унимался ведьмак. Он обращался напрямую к старушке, не обращая внимания на крики женщин. —?А главный вопрос?— где она? Родичи бабушки вновь громко возмущались, пока их не остановил тихий скрипучий голос:—?Мой папа пошел в храм в другую префектуру. Он получил офуду, но по дороге его ограбили. Забрали все, а мы и так бедствовали… —?старушка подняла взгляд на ведьмака. Теперь она не казалась сумасшедшей, лишь просто измученной годами. —?Он кинулся под проезжающую мимо телегу. Такой вот подарок от папы на день рождения. Бабка невесело улыбнулась, а ее родственники от удивления не проронил и слова. Старуха медленно поднялась и ушла в другую комнату. Ее дочь решила сопроводить ее, а внучка присела на пол, пустым взглядом смотря перед собой. Такой позор в семье. И умершие дети ведь тоже стали жертвами из-за их семьи.—?Я нашла череп на старом кладбище. Он торчал из земли. Я поняла, что это папочка. У меня завтра день рождения. Папочка хотел присутствовать.—?Мне жаль вас, но голову нужно отдать. Ваш отец превратился в кубикадзири и убивает ни в чем неповинных людей. Так будет продолжаться, пока голову не вернут на место. Просто дайте ее мне и я все улажу,?— Саске говорил медленно, спокойно, но твердо. Отказать такому тону было нельзя и бабка послушно отдала черепушку ведьмаку.—?Спасибо,?— Учиха поклонился и собирался уйти, как вдруг вспомнил, зачем ещё он пришел. —?Это принадлежит вам,?— в руки старухе ведьмак вложил старую запачканную бумажку с аккуратно выведенными иероглифами. Старушка всхлипнула и зажала беззубый рот рукой.*** Юрэй появился ночью, словно по расписанию, но на этот раз не напал на ведьмака. Он лишь стоял и выжидал, пока брюнет доставал череп из набедренной сумки.—?Твоя дочь не хотела злить тебя. Она просто скучает,?— кубикадзири нашел свою голову. Он держал ее крепко двумя руками, пачкая пожелтевшие кости красным.—?Я передал ей офуду. Призрак занёс голову вверх и словно прикрепил к безобразной шее. Послышался хлюпающий звук, который вскоре перешёл на шуршание. Красный покров сходил с тела, а голова обрастала мясом и кожей. Лицо становилось все больше и больше походить на человеческое. Ещё минута и перед Саске стоял молодой мужчина с большим шрамом на шее. Он счастливо улыбался, а на глазах блестели слезы.—?Покойся с миром,?— Саске сложил руки в молитвенном жесте и через пару секунд начертил в воздухе иероглифы. Счастливый призрак расстроился в воздухе и тихое ?спасибо? зависло в тишине. Дело сделано. На душе стало как-то легче. Ночевать ведьмака позвала семья бабки, чем он и воспользовался. Перед сном он рассказал, что освободил дух и тот наконец-то успокоился, а прощение и признание дочери помогло отцу избавиться от проклятия. Уснул ведьмак быстро, но спал беспокойно. Поутру он решил отправиться на рынок, дабы прикупить еды и ингредиентов для зелий и масел.

Рынок встретил его запахом протухшей рыбы, специй и потных людских тел. Выкрики и разговоры смешались в один сплошной гул. В толпе ведьмака заметил Акихо и тут же подбежал.—?Ну что? Какие новости, мастер ведьмак?—?Я выполнил заказ,?— устало проговорил ведьмак. Хоть он и спал на удобном футоне, но бодрости он не чувствовал.—?Вы убили это? Что это было кстати? —?торопливо спрашивал Акихо следуя за ведьмаком шаг в шаг.—?Не совсем, я его отпустил. Это был кубикадзири, их проще упокоить, чем убить,?— предугадывая вопрос, Саске тут же на него ответил:?— Если бы я его убил, он возвратится через год-два и будет продолжать жрать головы людей.—?Саске-сама, большое вам спасибо. Я расскажу всем о вашем подвиге!—?Это просто моя работа,?— раздражённо напомнил Саске. Ему совершенно не нравилось, когда кто-то настолько восхвалял его. Практически обожествлял.Акихо ещё недолго позадавал интересующие его вопросы, а когда получил последний ответ решил откланяться, пока нервы ведьмака не дали сбой. Травы в лавках были не самые отборные, а травница не самой умной. Несколько раз в попыхах перепутав название растений она совсем уже расстерялась. Саске решил закупиться без ее помощи и советов. Отобрав наилучшее из возможного ведьмак стал расплачиваться. Чуткий слух зацепился за обрывок фразы какой-то торговки. Среди всей какофонии звуков Саске все же определил, откуда доносился диалог и приблизился. Делая вид, что выбирает ткань у одной из лавок, он жадно вслушивался в каждое слово.—?Да я тебе говорю, купил себе иностранца! Мой сам лично видел его. Волосы светлые, как рисовая солома, глаза голубые. Да не вру я тебе!—?Да ладно, иностранец, как бы не так. А как твоего муженька вообще к нему пустили-то. Он же ещё то трепло, ну.—?Трепло или нет, мне решать. За своим бы следила. Он омывал его. Изрезан паренёк весь. К двум голосам прибавился третий, чуть тише.—?А я слышала, что это вовсе не иностранец. Что это божество с западных краев.—?Ну да, как его сюда угораздило тогда заявиться, божество это?—?Так ведьмак притащил! —?вскрикнула торговка и чуть не подавилась слюной.—?Да-да! Я видела, ночью тащил ведьмак в мешке кого-то!—?А зачем господину божество?—?Так хочет дочку свою обрюхатить полубожком. Такой внук каждому нужен.—?Пиздишь ты, голубонька, ой пиздишь.—?Да иностранец это, а он опыты проводит. Рю говорил, что места живого на нем нет. Боги кровью не истекают.—?Да это Рю твой и пиздит! Моя сестра убирала у господина и слышала из запертой комнаты звуки. Ничего толком не поняла, но ясно было одно?— ебутся,?— с каким-то детским заговорческим восторгом произнесла женщина.—?Так дочь его сейчас в соседней префектуре с матушкой. С неделю как.—?А я и не говорила, что женские стоны были.—?Да знаешь ты много. Кстати, я слышала, что Томико снова беременная. Поди и этого утопит.—?Жалко ее, любвиобильная… Дальше Саске слушать не стал. Ткань в руке треснула, а торговец боялся даже пискнуть. Ведьмак знал, что бабское слово на три делить надо, но сам факт, того, о чем они трепались возможен заставлял кровь стыть в жилах. Совесть уже не ныла, а полноценно вопила в нем, кошки уже не просто скребли, а вырывали плоть когтями и зубами.—?Беру это,?— ведьмак схватил первую попавшуюся юкату и сжал ее в руках. Мысль о том, что ему делать дальше билась о черепную коробку с каждым ударом сердца. Саске кинул монету больше стоимости самой юкаты на прилавок. Он наспех сложил одежду и закинул в набедренную сумку. Сегодня ночью он вытащит божка оттуда.*** Теневик на удивление не появлялся весь день. Даже вечером, когда Саске тихо его позвал он не объявился. Это и к лучшему. Ведьмак решил до глубокой ночи медитировать и набираться сил. Устроившись в заброшенном доме рядом с поместьем ведьмак ещё раз все хорошо обдумал. Наверное, стоит пойти на поводу у совести, раз она проснулась. А что на счёт последствий… слишком долго на него не объявляли охоту. Высвободит божка и уйдет с префектуры. А ещё лучше переберется на Хоккайдо, все же этот остров ему роднее. А божество оставит где-то в лесу, в дикой природе он точно выживет. Полночь пришла с тихим шелестом листьев на улице. Саске встал, отряхивая одежду от пыли и грязи. Пора выдвигаться. За то недолгое время, что он был на территории особняка, он увидел слабые места, где точно есть слепые пятна. Поэтому перемахнув через забор ведьмак действительно никого не встретил. Возможно, торговщик экономил на охране или они сопровождали госпожу с дочерью. В любом случае, проникнуть в само здание проблем не составило. В доме воняло кровью и перегаром. Обычный человек почувствовал бы лишь благовония. Обычные люди вообще привыкли не замечать такие неприятные мелочи. Было тихо, лишь где-то тишину осквернял пьяный спор двух самураев и дикий хохот третьего. Резкий крик резанул по слуху. Второй этаж. Скорее.Но на лестнице госпожа удача отвернулась от ведьмака и он столкнулся с охраной. Их было пятеро не самых умелых мечников. Единственное, что они успевали, так это вскрикнуть или прохрипеть. Катана в руках Саске была не просто мечом, а продолжением руки. Смертоносное орудие, особенно против простых смертных. Пьяненькие самураи умерли, не успев осознать, что произошло. Но их предсмертные вскрики привлекли внимание другой охраны. Забили тревогу и началась та суета, которой Саске так хотел избежать.

Ведьмак продвигался наверх по лестнице слишком медленно, буквально шагая по трупам. Он не слышал ничего вокруг, лишь мычание и сдерживаемые крики Узумаки где-то там наверху, куда ему отчаянно не дают добраться. Тело само реагировало на врагов, на автомате нанося смертельные раны противникам. На самом ведьмаке были лишь царапины и брызги чужой крови. Он перебил уже семнадцать человек. Кажется, на этом охрана закончилась. Наконец ведьмак дошел до второго этажа и прислушался.—?Лисы могут нести лишь хворь! Лживая ты тварь! —?звонкий удар и рычание в ответ.—?Да пошел ты,?— самоуверенный, но измученный с хрипотцой голос Узумаки. —?Сами вы себя обманули…—?Заткнись, уебище. Нихуя ты не божество, лисье отродье! Саске нашел нужную дверь, но не мог к ней подойти из-за магического барьера. Аард не разносил дверь, игни поджёг лишь стены рядом. Пожар не входил в планы ведьмака, но заставил соображать быстрее. Что-то укрепляет барьер, надо это уничтожить. Он осмотрелся. Между половиц застрял небольшой кристалл. Тем временем в комнате началась возня. Наверняка Саске давно услышали и сейчас время идёт на секунды. Ведьмак уничтожил кристалл и чудо произошло, поиграла была разрушена. Саске ворвался в помещение, где чувствовал присутствие божка. Так и было. Узумаки лежал на странном столе связанный по рукам и ногам. На его теле была вся палитра синяков, что только может выдать тело. Раны на рёбрах и животе не заживали, а при малейшем движение вновь начинали кровоточить. Над божком стоял мужчина и держал нож. Лезвие целилось в область пупка.—?Отойди от него, сука! —?Саске аардом отталкивает мужика от Узумаки и в следующую секунду точным ударом разрезает сонную артерию. Хлюпающие хрипы наполнили комнату.—?Узумаки? Эй, божок, не время спать. Вставай! —?отстегнул ремни на руках и ногах Саске надеялся, что божество придет в себя. Он наотмашь ударил по щеке ладонью, когда более нежные методы не увенчались успехом. От пощёчины Узумаки резко открыл глаза, что светились двумя рыжими пятнами. Одно резкое движение рукой и отросшие когти пробили панцирь Учихи*. Саске почувствовал острую боль в левом подреберье, но ничего уже не мог поделать. Узумаки же резко вскрикнул и мгновенно ослаб. Выжженные неизвестной ведьмаку магией канаты на теле божка засветились, словно угли в костре. Запахло горелым мясом. - Тшш… Тише, зверёк. Успокойся, ну,?— Саске несмотря на острую боль прижал еле сопротивляющегося божка к себе. Того крупно трясло, а дыхание было действительно, словно у загнанного зверя.—?Теперь аккуратно вытащи из меня руку. Вот так, без резких движений… —?голос ведьмака подрагивал, но не было в его интонации ни злости, ни, тем более страха.—?Боль… больно,?— хрипло простонал Узумаки в шею Саске. Дрожь не прошла, но дыхание замедлилось, изредка прерываемое судорожными вздохами.—?Знаю, прости, что так долго. Нужно идти, сможешь? —?если честно, Саске не был уверен за себя в этом вопросе. Рана, что нанес Узумаки, была довольно серьезной, и без врачебной помощи дело может принять плачевные обороты. Но об этом ведьмак позаботится, когда вытащит божка из этой клоаки.—?Да,?— в подтверждение своих слов Узумаки несильно отстранил Саске и пошатываясь встал на ноги. Он взглядом исследовал помещение, будто видел его впервые. Взгляд наткнулся на труп под ногами. Саске же направился к выходу, зажимая рану рукой. В глазах все плыло.—?Идём, давай. Нет времени на экскурсии.—?Саске? —?видимо божок окончательно пришел в себя и признал в незнакомце Учиха. Нельзя было понять по голосу рад он был ведьмаку или злился. Ясно было только то, что внезапное возвращение Учихи в жизнь Узумаки несказанно удивило последнего.—?Узумаки, шевелись,?— огонь распространялся быстро и весь коридор заполнил едкий дым. Единственный выход?— прыгать в окно. Саске сообщил это Узумаки как раз перед тем, как в глазах потемнело и он повалился на пол. Последнее, что он услышал перед падением взволнованный голос божка.—?Ты чего это?