3.59 Я с Тобой (1/1)
Она умирала уже бессчетное количество раз, и каждый из них?— не своей смертью, не сраженная болезнью и не от старости. Ее вешали, душили, топили в ледяной воде, сжигали, ей отрубали конечности, отсекали голову, ее разрывали лошадьми; она погибала от предательского удара ножом в спину, ее отдавали на растерзание самым разнообразным тварям, включая драконов, насиловали до смерти, обманом вынуждали принять яд. Она умирала от тяжелых родов, от тоски по любимому, от голода и жажды, накладывала на себя руки от безысходности; ее разрезал на части неудачно открытый портал; ее скармливали муравьям, или ж она погибала от дриадовой стрелы. Всякий раз?— насильственная смерть, часто медленная и мучительная, без единого шанса на спасение, без всякой надежды.Никогда Итлина не видела в своих снах, чтобы Лара Доррен оставалась жить. Почти каждую ночь ведунью мучили кошмары, и каждую ночь она просыпалась с криком. Каждый раз рядом оказывался Иолаир, обнимал и прижимал ее к себе, убаюкивал и успокаивал. А Итлина тянула время: думала, что навязчивые сны рано или поздно прекратятся, но не тут-то было. Поначалу она никому не хотела рассказывать, но однажды сломавшись, излила перед эльфом душу. Вердикт Иолаира был таков: о снах должна узнать Шиадаль, чтобы предупредить, не допустить… Многие месяцы Итлина сопротивлялась такому решению, пока в один не столь прекрасный день у эльфа не лопнуло терпение. Засим последовала долгая беседа на повышенных тонах, и наконец, уже согласившаяся с аргументацией любовника, Итлина сдалась.Прорваться в покои Шиадаль и прилегающий к ним сад с прудом оказалось непросто: все двери были заперты, а пространство вокруг спальни укрыто магическим куполом, чтобы предотвратить нежелательную телепортацию кого бы то ни было внутрь. Но самым главным препятствием, как ни странно, стал сам вождь aen Elle, Ауберон с его пятилетней дочерью. Поднявшись на мыски, маленькая Лара, держала за руку своего статного венценосного отца, который в этот самый момент преграждал путь в комнату к Шиадаль.—?Все, что вы хотите сказать ей, вы можете сказать и мне. Я ей передам.—?Так ничего не выйдет,?— покачал головой Иолаир,?— нам нужно поговорить с ней с глазу на глаз.—?Она просила никого не пускать.—?Но это очень важно, можно сказать, вопрос жизни и смерти,?— возразила Итлина, уже отчетливо понимая, что Ауберон не пропустит их, даже если иначе им всем грозит немедленное вымерзание.—?Нет.—?При всем моем уважении… —?Иолаир уже начал было закипать, но Итлина его перебила.—?Ауберон, ты не можешь нам запретить хотя бы потому, что тебе и самому не позволено зайти.—?Это не имеет никакого значения.—?Ауберон… —?снова попытался вставить слово ведун, но Итлина сжала ему запястье.?Он скорей умрет. Пойдем, должен быть другой способ войти?.Лезть пришлось через ограду, в сад. При этом Итлина порвала платье, а Иолаир напоролся рукой на ветку и раскроил себе ладонь.
Магическую блокаду удалось сломать только с четвертого раза, а грохот при этом стоял такой, что его, несомненно, слышали даже dh’oine в самом глубоком погребе, расположенном на противоположном конце дворца.—?Думаешь, сейчас прибегут нас арестовывать? —?спросила Итлина, наблюдая, как ведун, погрузив кисть в чашу фонтана, смывает с раны и рукава кровь.—?Навряд ли. В каком случае Шиадаль разозлится больше: если перед ней предстанем только мы или мы и парочка стражников в придачу? Не забывай, каждый дополнительный Elle доставляет ей еще одну порцию страданий.—?Если она не под воздействием зелья.—?Вот сейчас и проверим.Через внутренний дворик они попали в крытую галерею, по виду больше напоминавшую гостиную. Последним препятствием на пути к Шиадаль была хлипкая, но запечатанная заклинанием дверь.—?Ломать? —?вскинув бровь, Иолаир посмотрел на любовницу вопросительно. Итлина сделала жест рукой.—?Обожди… Шиадаль, ты там?Молчание.—?Шиадаль, если ты слышишь, открой, пожалуйста.—?Может, Ауберон нас провел и ее там нет? —?прошептал ведун.—?Ауберон не умеет врать,?— качнула головой Итлина. —?Шиадаль, если ты нам не откроешь, мы будем вынуждены сломать дверь. Стража не успеет нас остановить, но подтянется позже и только усугубит твои страдания.—?А кто это ?мы?? —?послышался из-за двери глухой, хрипловатый голос.—?Слава единорогам, ты отзываешься. ?Мы??— это я и Иолаир.—?А он что здесь делает?—?Помогает. Открой, нам нужно поговорить.—?А через дверь никак?—?Никак. Я хочу посмотреть, на что ты теперь похожа.—?Блажь. Так какая будет тема нашей беседы?Иолаир и Итлина переглянулись. Прежде, чем ответить, эльфка пожевала губы.—?Речь пойдет о твоей дочери.—?А что с ней? —?голос за дверью надломился и дрогнул.—?Пока ничего, но если ты немедленно не откроешь, я развернусь и уйду и ничего тебе не скажу.—?Хорошо,?— выкрикнула Шиадаль после некоторого размышления. —?Но дружок твой останется снаружи.—?Договорились.***—?Так значит, ты думаешь, что моя дочь умрет во цвете лет, насильственной смертью.Итлина вздохнула и понурила голову.—?Я не знаю. Это то, что я видела.—?Ты уверена, что это не просто сны?—?Которые я вижу почти год?Шиадаль закусила губу и задумалась. Сидя за столом, на котором размещалась самая настоящая лаборатория в миниатюре, она держала в руке пробирку с небольшим количеством темно-зеленого порошка на донышке и неосознанно перекатывала ее меж большим и указательным пальцами. Выжимка из растений, составляющих основу для приготовления блокатора.—?Почему я должна тебе верить?—?Не верь. Проверь, прими к сведению.—?Проверить? Это как? В отличие от тебя, у меня пока не открылся дар предвидения, да и не уверена, откроется ли когда-нибудь.—?Мы можем попросить помощи.—?У кого?—?У того, кто видит лучше.***—?Неужели ж ты не можешь ответить прямо? —?Шиадаль изо всех сил закусила губу, чтобы не расплакаться, но предательские слезы уже стекали по бледным щекам. —?Или ты не знаешь?Шэн поманил ее к себе.—?Иди, luned, сядь со мной. Иди же. Вот так… Не сдерживайся, хорошая моя, это вредно.—?Это… —?она попыталась проглотить стоявший в горле ком,?— несправедливо, нечестно…—?Это честно, сладкая моя, и справедливо. То, что ты называешь справедливостью, есть всего лишь твое субъективное желание, чтобы все было так, как ты хочешь. Но мир устроен иначе, ты же знаешь.—?Если так,?— ком в горле Шиадаль разошелся и она заплакала уже навзрыд,?— я не хочу знать, хочу забыть.—?Ты можешь попытаться, есть средства, но тебе не стоит их применять.—?Почему?—?Так ты не сможешь помочь своей дочери и не только ей.—?Как… как я ей помогу?—?Укажешь ей дорогу.—?Куда?Дед не ответил. Шиадаль подняла на него глаза. И поняла.—?Нет.—?Но ей это будет очень нужно, luned.—?Нет.—?Это просто слова. Ты успокоишься и рассудишь здраво.—?Неужели после того, что ты мне сказал, ты думаешь, я смогу вернуться к мужу и дочери?Шэн посмотрел на нее. Грустно.—?Нет? А как же тогда?—?Тебе и не нужно возвращаться, Шиадаль.—?Что ж, мне вот так их бросить?!—?Ты сама решаешь, что делать, как и когда. Но я могу подсказать тебе, как сделать лучше для всех.***Мы больше не можем быть вместе, Ауберон. Прости меня и не ищи?— это бессмысленно. Если сможешь, лучше забудь. Постарайся быть счастливым, всегда. Береги Лару.***—?Я не имею никакого отношения к побегу Шиадаль, и ты это знаешь.Ложь.—?Не знаю,?— холодно отрезал Ауберон, вперившись глазами цвета расплавленной стали в итлинины зеленые глаза. —?Все, что мне известно,?— это то, что на следующий день после твоего визита моя жена сорвалась с места и убежала просить совета у твоих соратников видящих. А еще через неделю она исчезла и с тех пор не появлялась.—?Так может, она еще вернется? —?Итлина сама не верила в то, что говорит.Нервно качнув головой, Ауберон закусил безупречно очерченную губу и отвернулся к окну. Молчание длилось долго, но ведунья знала, что король собирается сказать что-то еще. Вздохнул и продолжил голосом бесцветным и словно бы равнодушным.—?Я не приказываю, но настоятельно тебя прошу не показываться мне на глаза и при дворе появляться как можно реже.Итлина тяжело сглотнула.—?Я сделаю, как ты хочешь.Он не двинулся с места, пока не услышал, как дверь за ней закрылась. Закрылась и почти сразу же открылась снова. В дверном проеме показалось прелестное личико Лары.—?Па-ап, а пап?—?Хм? —?эльф посмотрел на нее нежно, улыбнулся.—?А чего Итлина приходила? —?протиснулась в кабинет и подбежала к отцу. Он поднял ее на руки и прижал к себе. —?Ну так что, пап, зачем она приходила, скажи, а?—?Так, пустяки, хорошая моя.Эльф избегал ее взгляда.—?А где мама? Я так давно ее не видела… Они ведь с Итлиной подруги, да? Она должна знать… Па-а-ап, ну скажи что-нибудь! Чего ты молчишь? Пап, ты плачешь, что ли? Почему? Что случилось? Пап, не пла-ачь, я же с тобой.