Самоисполняющееся пророчество IV (1/1)
*** —?Что с ней? —?спросил Геральт спокойным голосом. —?Пробито легкое, сотрясение мозга, ушибы. Состояние стабильное. Жизни пациентки ничего не угрожает. Но ей потребуется отдых и краткосрочная реабилитация,?— сказал целитель, чародей, которому на вид было около сорока лет. —?Спасибо вам, милсдарь! —?добавила Цири. —?Не за что, юная леди. Невзирая на то, что в данное время я очень занят пострадавшими солдатами, в братстве чародеев не принято отказывать в помощи. Тем более что вы пострадали по тем же причинам. —?Спасибо еще раз,?— произнес Максим, и, пожав лекарю руку, добавил:?—?За все. Кроме раны Трисс целитель помог подлечить пострадавшую в бою челюсть. —?Через двое суток сможете ее забрать. Настоятельно советую покой, постельный режим и тонизирующие эликсиры. А теперь прошу меня извинить, неотложного внимания требуют и другие пациенты военного госпиталя Бан Глеана.*** Поздняя ночь была в Бан Глеане?— городке у реки Понтар. Несмотря на свой относительно малый размер, этот преимущественно деревянный город был хорошо укреплен по всем правилам фортификационного искусства. Он был окружен по периметру каменными стенами, затем частоколом и земляными валами, что неудивительно, учитывая его роль главного опорного пункта Каэдвена против вероятного противника?— Аэдирна. На улице было относительно светло, может быть, благодаря полнолунию, а может, из-за света факелов на главных улицах. Ожидания Максима увидеть навозные кучи и помои, сливаемые на улицу?— он так себе и представлял средневековый город,?— не оправдались. Здесь было сравнительно чисто, и даже имелась канализация. Остановились они в ?Толстом Гусе??— одном из лучших заведений среди таверн и постоялых дворов города, где обычно заказывали комнату офицеры, вельможи и купцы. Не то чтобы это было по карману Геральту, но роскошь и комфорт он ценил и любил, тем более что благодаря компании Трисс в средствах недостатка не было. Понятно, почему у Геральта при его хорошем заработке вечно отсутствовали деньги?— он был страшным транжирой. После ужина, когда Цири уже поднялась наверх и уснула, ведьмак присел рядом с Максимом за большой сосновый стол, накрытый коричневой скатертью. Просторный зал, украшенный дубовыми панелями, красными портьерами и свечами, горящими в канделябрах, был практически пуст: за столами сидели только несколько подгулявших рыцарей. Геральт посмотрел на своего спутника. Этот загадочный парень с умными голубыми глазами и русыми, почти пепельными волосами стал выглядеть посерьезнее с тех пор, как свалился им на голову в Каэр Морхене. В данный конкретный момент парень пил пиво в гордом одиночестве, явно о чем-то раздумывая. Геральт все еще не доверял ему, но совместное приключение, и тот факт, что парень не струсил, а храбро защищал Меригольд и Цириллу, дал ему основания проникнуться к чужаку симпатией. —?Как ты себя чувствуешь? —?спросил ведьмак и, присев за стол, махнул корчмарю, чтобы тот налил ему выпить. Максим поднял голову и взглянул ему в глаза. Во взгляде читалась отрешенность, что, впрочем, было для ведьмака привычным делом. —?Паршиво, Геральт. Знаешь, я никогда не забуду лиц тех эльфов, которых мне пришлось убить. —?Это нормально,?— спокойно ответил ведьмак. —?Нормально? Что же здесь нормального?.. —?раздражённо бросил Макс. Белый волк отхлебнул пива, принесенного ему корчмарем. —?Убийство всегда оставляет след в душе. Лица убитых тобой могут даже являться ночью во снах. Но это пройдет,?— сказал Геральт. —?Ты помнишь лицо первого человека, которого убил? —?поинтересовался парень. —?Нет… Помню, что только вышел на большак, и это были какие-то разбойники, которые внезапно решили, что лезть на вооруженного ведьмака это хорошая затея,?— ведьмак припомнил свой первый бой. Один из нападавших был вооружен кинжалом, другой?— вроде дубиной. Вся схватка продлилась не более тридцати секунд. Одним движением он перерубил ему пальцы, и, пока тот тряс рукой, истекая кровью, вторым ударом пронзил грудь бандита клинком. Другому просто снес голову. —?И сколько всего людей ты убил? —?Достаточно, чтобы не искать драки. Убийство?— это всегда зло, независимо от мотивов и обстоятельств, и неважно, чем его пытаются оправдать,?— ведьмак вспомнил свой разговор со Стрегобором во время той самой стычки, когда он получил прозвище??Мясник из Блавикена?. Это навсегда изменило его мировоззрение. —?Я отчасти с тобой согласен. Но лишь отчасти. Я бы, конечно, предпочел, чтобы той драки не было, но кому не насрать на мои предпочтения? Кто хочет жить?— должен бороться, так устроена природа,?— Максим допил кружку каэдвенского стаута. —?Ты бы не напивался. Нам завтра с утра в путь. —?Прямо с утра? Целитель рекомендовал Трисс отдохнуть. —?Я бы не хотел задерживаться здесь. Есть причина,?— сказал Геральт. —?Цири? —?Цири,?— кивнул ведьмак. Максим посмотрел ему прямо в глаза. —?Геральт… Я должен у тебя кое-что спросить. —?Спрашивай. —?Что у вас с Трисс? —?Не твое дело. —?Хотелось бы так. Но я пообещал узнать у тебя, что ты к ней испытываешь. —?Что же сама не спросит? Чародейская гордость не позволяет? Поэтому подослала тебя? —?Возможно. Она просила выведать это у тебя аккуратно, так, между делом. Но я решил, что лучше спросить у тебя напрямую, как мужик у мужика. Ты любишь ее? Геральт закатил глаза. —?Нет. Не люблю,?— едва заметно скривился он. —?Доволен? Узнал, что хотел? —?уточнил Геральт ледяным голосом. Несмотря на то, что у ведьмака почти всегда чувствовался холодок в речи, те люди, что провели с ним рядом какое-то время, могли безошибочно определять эмоции ведьмака. Хотя по его роже трудно было сказать, что творится у него на душе, но темп и интонации речи менялись, а сам он становился удивительно немногословен. Изливать душу Геральт не любил даже ближайшим друзьям, к которым Максим явно не относился. Ведьмак начал допивать пиво быстрее, очевидно, желая избежать дальнейших неприятных расспросов. —?Понимаю. Да, я узнал, что хотел. Прости за неудобный вопрос. —?А что это ты на себя напялил? —?Так я утром навещал Трисс в госпитале, и она сказала, чтобы я купил себе новую одежду. А что, что-то не так? Вместо его странных одежд на парне красовался коричневого цвета, по реданской моде, кунтуш, расшитый на рукавах и воротнике золочеными нитками, который он надел поверх белой льняной рубахи, а также черные брюки и сапоги из телячьей кожи. На поясе был кожаный ремень, где в притороченных ножнах красовался кинжал. —?Смотришься как обделенный наследством младший сын реданского дворянина. Она тебе не сказала, что нам не следует привлекать к себе внимание? —?с усмешкой?спросил Геральт Максим лишь улыбнулся: на деньги, выделенные ему Трисс, он зачем-то решил воплотить образ, похожий на лихого и бесшабашного бандитского атамана Ольгерда фон Эверека. Ведьмак молча осушил остатки темного горького пива в своей пинтовой деревянной кружке с ручкой в форме гуся и уже собирался уходить, как их окликнул новый знакомый?— Фредэгард Ланда, рыцарь и член спецотряда по борьбе со скоя’таэлями. Он был в коротком зеленом камзоле, по рыцарской моде, с гербом в виде пикирующего сокола. На вид Фредэгарду было не более тридцати пяти лет. Этот невысокий платиновый блондин с серыми глазами стоял во главе солдат из Бан Глеана, запоздало подоспевших на подмогу к отряду Ярпена, и именно он помог быстро доставить Трисс и других раненых до госпиталя. К сожалению, Вильфрид Венцк, комиссар по особым поручениям короля Хенсельта Каэдвенского, не выжил. —?Господа! —?обратился он к Максу и Геральту. —?Какая приятная встреча! —?Добрый вечер, милсдарь Фредэгард,?— ответил Геральт и уже начал было поворачиваться в сторону выхода, как тот снова радушно сказал: —?Как? Уже уходите? Позвольте угостить вас выпивкой. Вы проявили себя героически, помогли уничтожить опасных смутьянов. —?Премного благодарен, господин рыцарь, но нам, правда, пора, завтра ждет долгий путь,?— ответил ему Геральт и взглядом кинул намек Максиму, что пора сворачивать удочки. Тот правильно истолковал знак и начал вставать из-за стола. —?Ну-у-у… Обижаете, господин Геральт из Ривии. Давайте хотя бы помянем Венцка. Земля ему пухом,?— Фредэгард приказал трактирщику принести бутылку Эрвелюса за его счет?— чертовски дорогого и чертовски хорошего вина из Туссента. Ведьмак и парень вернулись на места. —?Чему обязаны такой щедрости? —?спросил его Геральт. —?Нужно чествовать своих героев, как живых, так и павших. Официантка, дочь владельца заведения, принесла бутылку вина и разлила напиток по трем высоким бокалам из горного хрусталя. —?За Вильфрида Венцка! —?дав вину подышать, рыцарь уверенно поднял бокал и по-хозяйски осушил его почти до дна. Максим и Геральт аккуратно пригубили свое вино. Оно действительно было хорошим. Приятная кислинка, с бархатистым, терпким, но нежным натуральным винным вкусом с оттенком дуба и медовым тоном, как и положено одному из лучших сортов Туссента. В отличие от ведьмака Макс не был ценителем вина, но и ему оно пришлось по вкусу. Захотелось допить эту бутылку, тем более что их собеседник, сделавший столь широкий жест, показался ему человеком приятным. —?Я недолго знал Венцка, но он был хорошим мужиком,?— сказал Максим. —?Земля ему пухом,?— добавил Геральт. —?Хороший мужик?— это не самая подходящая ему характеристика. Он был мужественным и умелым воином, вернейшим слугой нашего славного короля Хенсельта, долгие года ему. И что важнее всего, умным. —?Ланда подлил вина себе в бокал и символически плеснул его в бокалы собеседников. —?Эверлюс… М-м-м… —?ведьмак еще чуть-чуть отпил из бокала. —?Восхитительное вино, господин Фредэгард, и поистине широкий жест,?— сказал Геральт. —?Избавьте вашего покорного слугу от излишней вежливости. Не каждый день выпадает оказия выпить в столь занимательной компании из ведьмака и чародея. Пусть даже по такому грустному поводу, как поминки старого товарища. Жаль, конечно, что такой человек стал жертвой смутьянов и мятежников. —?Мятежников? Достаточно мягкое определение. Я бы назвал их террористами,?— сказал Максим. —?Террористы? Очень вы, чародеи, любите новые слова выдумывать. Вот возьмем самую обычную крысу. Да, крысу. Или, как в ученой среде ее окрестили,?— rattus. Ведь, как ни называй, крыса есть крыса, паразит, живущий среди людей, если укусит?— заболеешь. Но одна или несколько крыс не являют собой угрозы. А вот если дать им расплодиться, размножиться, то они начнут угрожать городу, разносить заразу. И что жители города делают в таком случае? —?сказал рыцарь, пока ведьмак молча смотрел на него. —?Травят их ядом,?— ответил ему Максим. —?Именно. От паразитов нужно избавляться, пока не поздно, и в городе не случилась эпидемия. А вот, например, белки. Они ведь тоже грызуны и внешне от крыс отличаются лишь хвостом. Почему-то люди не настроены так враждебно к белкам, этим лесным крысам,?— он сделал небольшую паузу и отпил вина. —?Если говорить начистоту, судя по рапорту, именно вы оказали нам неоценимую услугу, уничтожив вожака ?белок?, этих лесных крыс. Спешу заметить, за это вам причитается награда, господин чародей. Приглашаю вас отобедать со мной и кастеляном замка завтра после полудня,?— Фредэгард блеснул ослепительной открытой улыбкой. —?Я обдумаю ваше предложение,?— ответил Макс. Ланда встал и поднял бокал. —?Предлагаю тост за вас, господа, достопочтенного Геральта из Ривии и Мака Сима из…?Кстати, откуда вы? ?Черт, я не успел придумать легенду, надо импровизировать?,?— подумал парень. —?Из… Ард Каррайга,?— Максим вспомнил название столицы Каэдвена. —?За Геральта из Ривии и Максима из Ард Каррайга! —?рыцарь торжественно поднял бокал. От его внимания не ускользнула тень фальши в словах таинственного чародея. —?О, а мы, оказывается, почти земляки. Моя матушка родом из столицы. Максим кивнул и улыбнулся ему фальшивой улыбкой. В этот момент он понял, что лучше бы сказал, что он Гжегош Бженчишчекевич из деревни Пеньколодной. —?Приятно встретить земляка,?— солгал он. Геральт в этот момент легонько пнул ногу Макса, давая понять, чтобы тот не чесал языком. —?И мне приятно. И как, что нового в столице? В ?Берлоге? все так же подают отменных уток в яблочном соусе? —?спросил рыцарь, лучезарно улыбаясь и зная, что это заведение закрылось еще пару лет назад. —?Вы знаете,?— Максим замешкался,?— я за последние двадцать пять лет был там только один раз, для меня все в новинку. Геральт допил бокал и дал понять, что пора идти. Их любезный собеседник уловил это, но униматься не собирался. Он встал, наклонился к этой странной парочке над столом и спросил: —?Позвольте поинтересоваться, что привело советницу короля Фольтеста Темерского в компании ведьмака, неизвестного молодого чародея и девочки-подростка в Каэдвен? Ведьмак напрягся. Максим, заметив реакцию Геральта, тоже. Повисла гнетущая тишина. Командир специального отряда внимательно посмотрел в глаза ведьмаку и затем Максиму. —?Допустим, ведьмака я знаю, и слышу ривийский акцент. Но я так же знаю поименно всех чародеев в стране. Так откуда же вы на самом деле, Максим–якобы–из Ард Каррайга? С акцентом из ниоткуда. —?его улыбка выглядела все такой же доброжелательной, но при взгляде на нее у Макса начинало колоть в груди в области сердца. Ведьмак и парень замолчали, судорожно соображая, что делать. Попадаться в лапы спецслужб в этом мире?— это, наверное, самая короткая дорога к виселице, пролегающая через пыточную камеру, естественно. Неожиданно Максиму в голову пришла дерзкая и рискованная идея. —?Сейчас… Я вам расскажу. Смотрите сюда, господин Фрэдегард,?— он сделал сложный жест руками, который был компонентом заклинания гипноза. Глаза их собеседника остекленели, а вид стал лихим и придурковатым. Максим склонился к нему и прошептал на ухо: —?Ты забудешь о том, что вообще с нами сегодня говорил. Расплатишься и купишь ещё бутылку самого крепкого пойла, которое только найдётся в этом заведении. А затем ты пойдешь домой и выпьешь ее. До дна. После чего будешь помнить лишь о том, что напился вечером как скотина. Рыцарь молчал, словно ожидая еще приказов. —?Выполнять! —?командным голосом приказал ему Максим. —?Так точно! —?ответил Фрэдегард и, словно в трансе, пошел выполнять навязанные магией действия, которые подсознательно принял за приказы командира. Все-таки права была Трисс: военных легче всего подчинить магическому гипнозу. Геральт молча оценил результат, затем встал и жестом велел парню следовать за ним. Вскоре, уже в комнате Максима, состоялся разговор.*** Ведьмак строго взглянул на парня. —?Ты понимаешь, что мы только что едва избежали полной жопы? —?отрывисто сказал Геральт. —?Пони-има-аю,?— вино уже сильно ударило Максиму в голову. —?А еще я понимаю, что он неслучайно к нам присоединился. Но ведь все обошлось. —?Нет, не понимаешь. Если бы он был не один, то мы с тобой сейчас уже сидели бы в застенках замка. И нужно быть законченным болваном, чтобы не понять, что он работает на специальную службу королевства. Он раскусил твою неумелую ложь за секунду, как враньё ребенка. Так что слушай меня внимательно. Завтра на рассвете я тебя подниму. Ты разбудишь Цири и будешь собирать вещи. А я пойду заберу Трисс. Нам нужно уехать как можно скорее. У тебя будет ровно один час, чтобы приобрести припасы и седлать лошадей. Ты меня понял? —?Понял Геральт. Понял,?— сказал Максим пьяным голосом. —?Хорошо, если так. А посему?— доброй ночи. Завтра нас ждет долгая дорога. —?Геральт. —?Что? —?Почему мы должны скрываться от поля зрения спецслужб? Мы ведь ничего плохого не сделали. Да и Трисс, советницу короля, никто бы не посмел трогать. Ведьмак посмотрел на него, засомневался, но все же решился сказать правду. —?Ты веришь в каких-нибудь богов? Нет? Тогда поклянись самым святым для тебя, что ничего не расскажешь посторонним. —?Клянусь жизнью матери,?— ответил Максим, лишь потом вспомнив, что проклятия в этом мире вполне реальны. —?Все дело в Цири… —?нехотя?выдавливал из себя слова ведьмак. —?Она наследница престола Цинтры. Поэтому за ней охотятся разведки всех государств Севера и Нильфгаарда. И Трисс, может быть, и не тронут, тебя тоже не факт, а вот меня-то упрятать в застенки?— в этом проблемы нет. Максим и так все это знал. Но он уже вжился в роль, играя дурачка, который не в курсе происходящего. Впрочем, кто знает, может быть, события, описанные в книгах, происходили иначе? —?Я все понял. Спасибо, что поделился. Я клянусь, что не выдам вашу тайну посторонним. —?До завтра,?— лаконично?сказал Геральт и вышел из комнаты. Максим, даже будучи нетрезвым, не забывал о простом правиле, которого он придерживался, чтобы избежать проблем, связанных с санитарией. Он пил только кипяченую воду. Так и сейчас у них в комнате стоял кувшин с водой. Достаточно было лишь пары секунд, чтобы с помощью магии вскипятить воду, и еще пары секунд, чтобы ее охладить. Затем, утолив жажду, парень улегся на кровать и быстро заснул пьяным сном. Геральт же отвернулся к стене и размышлял о сложившейся ситуации. Умудренный опытом, он знал, что связываться со спецслужбами в крайней степени опасно. Он был рад, что школяр вовремя сообразил и зачаровал агента. С другой стороны, ему стало немного противно. Он вспомнил, как тогда, много лет назад в Ринде, сам попал под чары Йеннифэр и, как безумный, бросился выполнять ее капризные указания, за что попал в тюрьму и лишь благодаря невероятному стечению обстоятельств вышел сухим из воды. И это с его усиленной сопротивляемостью… Йеннифэр. При мысли о ней он словно наяву ощутил запах сирени и крыжовника?— ее неизменных духов. В памяти ожили воспоминания о долгих ночах, проведенных с чародейкой. Ее прикосновения, ее нежная кожа, ее губы, страстно целующие его. Геральт скучал, его неумолимо тянуло к Йен, невзирая на сложный характер женщины и их извечные споры. Он и боялся новой встречи, и отчаянно жаждал ее. Ему было стыдно перед ней за свое бегство, за то, что бросил ее. Ведьмак знал, что за стервозностью и ехидством скрывается ранимое, доброе сердце. Так, впрочем, было всегда. Они расходились на пару лет и затем обязательно сходились вновь. Сила его последнего желания связала их. Геральт отказывался верить в предназначение, но на задворках его разума тлела мысль, что Йеннифэр?— его судьба. Судьба, которую он избрал сам, загадав джинну желание, чтобы всегда быть с ней вместе. Ведьмак сомневался, испытывает ли он к ней любовь по-настоящему или это лишь следствие магии джинна. Но одно он знал точно?— когда он озвучил свое желание, то сделал это искренне. Он вспомнил и Трисс. Ему всегда нравились рыжие. А она действительно была очень мила и обаятельна. Но чувств, сравнимых с теми, которые он испытывал к Йен, не было. Возможно, все дело в одиночестве, а, возможно, и в банальном влечении. Ответа на этот вопрос Геральт не знал.*** —?Все готовы? —?спросил ведьмак, окинув взглядом Трисс, Цири и Максима. На дворе еще было темно. Цири зевала и терла заспанные глаза, у Максима страшно болела голова, а Трисс выглядела подавленной и уставшей. —?Тогда можем выезжать. —?Геральт, подожди,?— сказала Трисс. —?Хватит с меня конных поездок. При всей моей любви к природе, я ни за что не буду больше путешествовать иначе, чем через портал. —?Трисс, я ненавижу порталы. Они опасны,?— ответил нахмуренный ведьмак. —?Не опаснее, чем слоняться по лесам, рискуя получить стрелу в грудь,?— съязвила она. —?Я не полезу в портал. —?А я тебе и не предлагаю. Берите с Цири наших лошадей и отправляйтесь на барже по Понтару к Элландеру. Можешь заодно продать их. А мы с Максимом отправимся в Вызиму. На минуту в воздухе повисло молчание. —?Значит, прощаемся? —?сказал ведьмак. Трисс Меригольд кивнула и обняла его. Затем обняла Цири и поцеловала ее в лоб. —?Трисс, может быть, все-таки с ними отправимся? —?спросил Максим. —?Нет. И это не обсуждается,?— ответила рыжая чародейка. По тону ее голоса было очевидно, что спорить с ней бессмысленно. Парень протянул руку Геральту. —?Прощай, Геральт. Береги себя, желаю удачи на пути. Тот молча ответил крепким рукопожатием. Максим повернулся к Цири. Потрепал ее по волосам, отчего девочка съежилась. —?Прощай, Цири. Она снова широко зевнула и тихо проговорила: —?Прощай, Максим. Будь осторожен. Подворье ?Толстого Гуся? осветилось оранжевым светом от овального портала.