Прекрасная смерть (1/2)
За годы странствий Молли лишь однажды рискнула спросить мать: любила ли та когда-нибудь? Может быть,этому способствовало необычное для деятельной Адлер состояние меланхолической задумчивости, которое, впрочем, сменилось мрачной настороженностью, как только интимный вопрос был задан. Курящая тонкую дамскую сигарету, Ирен ничего не ответила, лишь внимательно посмотрела на свою дочь.
Но вода камень точит. Так, по крупицам собирая случайно оброненные матерью слова, Молли узнала, что много лет тому назад Ирен вынуждена была бежать из Лондона, оказавшись меж двух огней. С одной стороны- ищейки Братства напали на ее след, с другой -лорд Рутвен был переполнен местью. Она не могла забрать с собой дочь, поскольку Молли было безопаснее вдали от нее.Снабдив мать-настоятельницу приюта деньгами, она надеялась, что дочь будет под защитой не только Бога, но и тех благ, которые сулило золото. Смерть настоятельницы разбила хрупкую надежду на благополучие. Но тогда Ирен этого не знала. Она бежала, бросив все, в Европу и помог ей в этом мужчина из Ордена.
- Он был прекрасен... - рассеяно сказала Адлер. Глядя в грустные голубые глаза, Хупер понимала, что Ирен вкладывала в эти слова не физическое совершенство, а доброту, с которой мать сталкивалась так редко в своей жизни. Но странное мечтательное оцепенение доминантки быстро переросло в привычную резкость, и Молли внезапно осознала, что это лишь попытка скрыть свое разочарование, ведь тот мужчина не последовал за Ирени отверг ее любовь.Они сидели в маленьком кафе за углом ?Византии?. Пригласить Шерлока в отель она не посмела. И действительно- сразу после детектива пришел первый подвыпивший клиент в обнимку с чернокожей проституткой.
- Молли? Ты встречаешь нового гостя? – ярко напомаженные губы растянулись в неприятной улыбке.
Но Хупер, схватив за рукав черного пальто Холмса, потянула его прочь от отеля.?Странная у него привычка, находясь рядом, не смотреть на собеседника. И сейчас разглядывает что-то за окном... Хотя, они работая в лаборатории, редко удостаивал меня взглядом?, - с горечью решила Молли.
Остывший кофе не грел тонкие пальцы и Молли, отодвинув чашку в сторону, спросила:- Ты прочел мое письмо?- Какое письмо? – оторвавшись от созерцания чего-то за окном, поинтересовался детектив. – Ты написала мне на e-meil?
- Я послала тебе по почте.
Густые брови в недоумении приподнялись.
Молли жутко захотелось повернуть время вспять, лишь бы никогда не отсылать ему это чертово письмо. Ведь она думала, что никогда больше в своей жизни не увидит эти скулы. Но вот он, вот- ее греза, ее мечта, - сидит рядом и смотрит на Хупер с неким укором, как будто считает, что идея послать кому-либо письмо в наше время архаична до абсурда.
?Если он не читал мое письмо, то что он здесь делает? Неужели...? - пронеслось в голове девушки.
- Ты прочел объявление? – резко спросила она.
- Сегодня ты говоришь загадками, Молли. Письмо, объявление? – светлые глаза по-кошачьи прищурились. – Я всего лишь на работе... В этом городе.
- Да, понимаю. – Понуро выдавила из себя Молли. Внезапно ее обуял страх.
- Ты по работе... зашел в ?Византию?? Или хотел остановиться?– голос ее дрогнул.
- В твой отель? Нет. – Шерлок ухмыльнулся.– Просто, когда сегодня разъезжал по городу, увидел тебя. Ты рекомендуешь ?Византию??
- Нет, ничего особенного, но и не жалкий клоповник. – У патологоанатома заметно отлегло от сердца. -Ухаживаю за тяжело больной тетушкой в больнице, вот и выбрала, где подешевле.
- Молли, - кончики мужских пальцев дотронулись до ее ладони, вызвав сладкую дрожь во всемтеле, - если тебе нужна помощь...- Нет, спасибо. – Она резко встала, натягивая плащик. – Я пойду, Шерлок. Завтра рано вставать. Пока.
Девушка скользнула в объятья ночи, которая скрыла от визитера её непрошеные слезы.
Молли долго лежала в постели без сна и смотрела на причудливую игру теней на потолке.?Он в городе. Конечно, все тривиально, ведь это всего лишь его работа, но почему он так странно поступил? Предложил помощь во второй раз? Разве я ему не безразлична? Он так долго смотрел на меня в конце, как будто ждал чего-то... - голова раскалывалась от сумятицы мыслей.– Завтра наберусь смелости и расскажу ему все. И о шкатулке тоже?.Девушка устало смежила веки и погрузилась в дремоту.Проснувшись, она обнаружила, что в ?Византии? непривычно тихо. Глянув на часы, Молли как ошпаренная вскочила с кровати.Она опаздывала на работу. Наспех надев первое, что попалось под руку, она быстро умылась. Чуть помедлив, Хупер сунула в свою сумочкушкатулку из темного дерева и вышла из номера.- Молли! – остановила ее Ирен. – Мы собрали достаточно денег и можем уехать сегодня же.
У Молли похолодело внутри.- А как же Ноэл?- Она искала ?причину?, чтобы задержаться в маленьком городке еще на один вечер. Последний вечер.
- Ноэль уехал к нотариусу по делам. Бедняга, видимо, решил сделать меня совладелицей гостиницы. Ты ведь понимаешь, что мы должны уехать,пока все не зашло слишком далеко.- Мне нужно забрать документы из больницы.
- Сделаешь новые. Твое увлечение медициной нам может дорого обойтись! Ты везде оставляешь следы!- А давать объявление об оказании сексуальных услуг -не значит оставлять следы? – С вызовом спросила девушка. Лицо Адлер исказила ярость. Алые губы сжались в тонкую полоску.
- Думай, о чем говоришь, девочка! Я зарабатывала деньги! Я всегда добывала эти чертовы деньги, только чтобы ты ни в чем не нуждалась!Молли отвернулась.Конечно, в словах матери была правда, хотя и лишь отчасти. Но эта часть - страшная, убогая и обреченная, как и любовь доминантки, прочносвязывала Хупер с ?красной графиней?.На плечи девушки легли узкие бледные ладони. Ирен развернуладочь к себе лицом и прижала к груди.- Не сердись на меня, родная. – Голос Адлер стал ласков. – Если хочешь, мы останемся еще на один день. Просто я думала, что тебе не терпится покинуть ?Византию?.
- Да, конечно, Ирен. Просто хочу забрать документы... И подкормиться.
- Хорошо. – Адлер удовлетворил этот ответ. – Только не задерживайся.
Хупер не сделала ни то, ни другое. Она бесцельно бродила по городу, пытаясь унять проклятую робость, которая охватывала ее, когда она думала о детективе. Наконец, стоя на пустынной набережной, Хупер решилась. Но нажав на вызов заветного номера, с огорчением обнаружила, что телефон детектива отключен.
Еще подходя к ?Византии?, она ощутила волны враждебности, исходящие от отеля. Молли не обладала животным чутьем своей матери, которое не раз позволяло ей уходить от опасности, но странное чувство не проходило. Она помешкала около двери, не решаясь позвонить в дверь. Но это было лишним - дверь была не заперта. Легко потянув за ручку, Молли вошла внутрь.
Обычно полутемный холл был ярко освещен.Ноэл отступал под натиском светловолосого незнакомца, одетого в черный костюм. Рядом стоял лысый невысокий мужчина, от которого исходила давящая аура силы. Молли осознала, что именно этот человексмертельно опасен.- Я не знаю тех, о ком вы говорите. – отпирался владелец отеля.
- Подумайте, Ноэл, кого Вы покрываете? Эти женщины преступницы, жестокие убийцы.
- Вы ведь не из полиции? Уходите. Иначе...- Иначе что? – В глазах лысого мужчины плескался плохо сдерживаемый гнев. Внезапно он повернулся и уставился прямо на Молли.- Беги! – девушку вывел из оцепенения предсмертных хрип Ноэля, чья сонная артерия была пропорота острым ногтем большого пальца блондина.
Молли выбежала на улицу, как будто сотня демонов гнались за ней. Она обронила сумку еще в холле, но сотовый был в кармане плаща. Пробежав два квартала и остановившись, девушка попыталась набрать номер матери. Но черный "ровер", взвизгнув шинами, затормозил рядом.