Глава 6 (1/1)

Ситуация, в которую мы вляпались, казалась совершенно невозможной, немыслимой до абсурда, и, тем не менее, она происходила.Харухи, великая, непобедимая и бессменная глава бригады СОС дала маху и потерпела сокрушительное поражение от своих же собственных навязчивых идей.До сего момента я был твердо уверен в том, что подобный поворот сюжета заблокирован всеми мыслимыми и немыслимыми вселенскими силами, ибо он самой своей сутью противоречит основам мироздания. Иными словами, я ни на секунду не сомневался, что оглушительная победа Харухи в любом деле, за которое она возьмется, так же предопределена, как восход Солнца, а ее удачу я считал столь же постоянной, сколь постоянна гравитация на территории Северной старшей.Теперь же в моей душе зародились и с каждой минутой крепли сомнения, что завтра Солнце вообще взойдет, ибо всем нам известно, как Харухи воспринимает свои неудачи. Если верить словам Коидзуми, появление даже небольшого закрытого пространства может нарушить всю стабильность мира, открыв дверь в параллельное измерение. Разумеется, я не могу точно знать, каковы намерения его «жителей», однако, ставлю все свои карманные деньги за месяц на то, что они явно не собираются сесть с нами за один стол и отведать индейки с яблоками.Обдумав ситуацию еще раз, я пришел к неутешительному выводу, что история мира в который уже раз грозит закончиться актом разрушения вселенского масштаба, и не нашел даже малейших намеков на позитивизм.Впрочем, по крайней мере пока, мир остается таким, каким был всегда, так что нам есть на что надеяться. Не зря же существует поверье, что раз в сто лет рвется и веревка для осужденного.Харухи взирала на комнату бригады СОС с вершины своего командирского стола взглядом разъярённой валькирии, пролетевшей половину мира и оставшейся без работы из-за того, что сражение внезапно отменили, и никто не погиб.А мы… Мы сидели, затаив дыхание, и со страхом ждали, когда негодование Харухи достигнет критической массы и вырвется наружу, сметая всё на своем пути, словно цунами. Думаете, стихийное бедствие, вроде урагана — это страшно? Попробуйте сконцентрировать мощь всех возможных катаклизмов в границах одной, отдельно взятой, школы, и вы сумеете получить некоторое представление о том, чего можно ожидать от недовольной Харухи.Почувствовав витавшую в воздухе опасность, Асахина-сан, словно мышь-полёвка, надеющаяся спрятаться в неровностях рельефа от зоркого взгляда проголодавшейся орлицы, забилась в угол между дверью и шкафом и даже присела на корточки, отгородившись от всепронзающего ока Харухи металлическим стулом, будто тот был магическим артефактом, способным совершенно необъяснимым для науки, мистическим образом даровать ей невидимость. Держу пари, сейчас она больше всего на свете мечтает укрыться где-нибудь в щелях старого паркета, просочившись между ними подобно голливудскому киборгу из жидкого металла.Улыбка Коидзуми, как и следовало ожидать, заметно поблекла, а сам он более всего напоминал струну, натянутую до того последнего предела, когда она готова лопнуть в любой момент. Сложно представить, но наш неутомимый оптимист и генератор туманных объяснений любому факту ежеминутно утирал пот со лба, причем по характеру движений было ясно, что он уже даже не особо пытается скрывать свое волнение.Нагато... Я всеми силами старался исправно играть ее роль, сидя на раскладном железном стульчике и глядя в какой-то толстый том. Разумеется, я даже не помню названия книги. Истинная же Нагато, в моем облике, сидела напротив Коидзуми и неотрывно смотрела в какую-то точку на столе. На долю секунды я даже пожалел, что ситуация не располагала к настольным играм. Я и сам без труда могу обыграть Коидзуми почти во что угодно, но многое отдал бы за то, чтобы посмотреть как Нагато сделает это за два-три хода. Впрочем, вероятно, в его нынешнем состоянии это мгновенно вызвало бы кризис самооценки...В эту секунду гнетущая атмосфера в комнате бывшего литературного клуба достигла своего апогея, и грянул гром. Точнее, грянул всего лишь удар ладонью о деревянную столешницу парты, но в тишине он прозвучал неотличимо от свистящего звука падающего лезвия. И, судя по выражению лица Харухи, разговор действительно обещал быть коротким, как падение ножа гильотины.— Мы где-то ошиблись! Определенно, мы чего-то не учли, упустили из виду какую-то важнейшую деталь! Если мозаика не собралась в единую картину, надо ее сломать и начать всё заново! —слова Харухи звучали так уверенно, а жестикуляция была настолько активной, что вместе они производили впечатление какого-то жуткого комбо, отнимающего все девять жизней противника разом. — Юки! Изложи известные нам факты!Ты хотела сказать «Все известные нам твои домыслы».Однако спорить с Харухи сейчас нельзя, наоборот, надо ее как-то умиротворить, иначе беды не оберешься, поэтому я просто обязан подыграть ей.— В школе действует вор, который крадет только личные вещи учеников, не представляющие большой ценности, — начал я сухое перечисление «фактов».В ту же секунду Харухи буквально вырвала у меня слово, — Из этого следует вывод, что либо он фетишист, либо надеется на то, что никто не обратит внимания на такие мелочи, и, стало быть, за него не возьмутся всерьез.Как? Как у нее так получается? Вот только что она была похожа на Холмса, которому доктор Мориарти отвесил нешуточного пинка, а теперь вновь полна решимости раскрыть свое выдуманное дело. Не иначе как природный талант, что тут еще сказать...Тем временем Харухи разошлась не на шутку, — Благодаря четко спланированной мною и великолепно, — она бросила быстрый взгляд на «меня», видимо рассчитывая оставить памятный ожог на лбу, — почти великолепно проведенной операции, нам удалось добыть доказательства того, что масштабы преступления куда больше, чем предполагают официальные школьные власти.Я даже не знаю что могло бы походить на «четко спланированную и великолепно проведенную операцию» меньше, чем наша ночная вылазка. Тебе же просто повезло, что нас не поймали на месте. А вообще, я даже рад, что ты не приписала меня, как своего соучастника.— Особая благодарность выражается Коидзуми-куну, который пожертвовал свой фотоаппарат ради восстановления справедливости и поимки злодея.Упомянутого героя аж передернуло, словно он только что проглотил верблюжью колючку.— Всегда рад помочь, Судзумия-сан, — выдавил он через силу.Странно, обычно он более словоохотлив, да и вообще, будь я на его месте, я бы очень озаботился сохранностью собственного фотоаппарата. Конечно, я не знаю, сколько там ему платят в его «Организации», но вряд ли он может себе позволить разбрасываться техникой направо и налево.— Не переживай, твой фотик мы непременно отвоюем обратно, когда разберемся с более важными делами!Кто-нибудь может мне сказать, она сейчас хотела его поддержать?— Жаль только, что он оказался испорчен, и все мои старания пошли прахом, — продолжала Харухи, — Однако это дало мне пищу для размышлений. Ночью кладовка была битком набита всякими ворованными вещами, а днем там уже было совершенно пусто. Мало того, я отлично помню, что оставила ее открытой, когда уходила, но утром она была закрыта на замок! Эх, надо было сразу же проверить сохранность улик, ну да ладно, что толку напрасно расстраиваться! Короче говоря, злодей не мог замести следы за то время, которое прошло с момента, когда я проверяла дверь, и до момента ошибочного задержания президента компьютерного клуба. А значит, он всё сделал ночью!Коидзуми прилагал такой количество усилий, чтобы не выказать усталости и продолжать улыбаться, что мне даже стало его немного жаль. Видимо вся его контора стоит на ушах и беднягу заставляют вкалывать сверхурочно. Да плюс еще Харухи не дает ему скучать. Боюсь, что если так пойдет и дальше, наша бесценная «золотая рыбка» незаметно превратится в кошачьи консервы.— Мы недооценили противника, и тот пошатнул нашу безупречную до этого момента репутацию.Надо быть в облике Нагато, чтобы не поперхнуться при этих словах! Воистину, с таким командиром нам не нужен никакой противник. Нет нужды говорить, что репутация Бригады СОС с самого первого дня была, мягко говоря, неоднозначной.Разумеется, это понятно кому угодно, но только не Харухи.— А благодаря некоторым, — тут она бросила еще один гневный взгляд на «меня», — пострадала и я, капитан Бригады СОС, личность неприкосновенная. Ладно, разбор полетов будет позже, сейчас наша первоочередная задача — восстановить свое доброе имя, облитое грязью.У меня даже слов не было. Мало того, что мне грозила весьма печальная перспектива поплатиться за то, в чем я и виновен-то не был, так нашему бравому капитану еще и мести захотелось. Почему-то мне уже кажется, что ничем хорошим это не закончится...— У вас есть новый план, Судзумия-сан? — вот это да, Асахина-сан не просто рискнула выйти из своего укрытия, но еще и нашла в себе смелость заговорить с Харухи.— Не волнуйся, Микуру-тян, у меня есть план! И он даже не предусматривает использования тебя в качестве наживки!Прелестные щеки Асахины-сан полыхнули румянцем, однако после этого заверения ей явно стало спокойнее.— Просто доверься мне!Предложить действовать согласно плана в стиле «просто доверься мне!» да еще за твоим авторством столь же разумно, как спасать потерпевших кораблекрушение, бросая им вместо кругов железные болванки.Хотя, конечно, даже если обезьяна, хаотично ударяющая по клавишам печатной машинки, рано или поздно напечатает «Гамлета», то и твой план просто обязан сработать, ну хоть когда-нибудь.— Так! Бригада, слушай мою команду: все расходимся по классам, а потом снова встречаемся здесь! — приказала Харухи, — Все свободны до следующей перемены!Стараясь соответствовать образу Нагато, я захлопнул книгу и, поднявшись со стула, убрал ее в сумку.Как и следовало ожидать, первой из комнаты выскочила Харухи, вслед за ней нас покинул Коидзуми, напоследок блеснув своей натянутой, и даже чуть тоскливой улыбкой.Сама же Нагато максимально лениво поднялась со стула, набросила ремень от сумки на плечо и неспешно отправилась в класс, кивнув куда-то в пространство между мной и Асахиной-сан.Хм, она просто повторила мои движения или это ее собственное видение моей жизни?.. Впрочем, сейчас совсем не время удивляться.Изо всех сил подавив желание улыбнуться нашему талисману, я сухо кивнул и вышел за дверь.* * *Случалось ли вам чувствовать себя докладчиком, оказавшимся на сцене перед темным залом, из которого просто осязаемо веет ожиданием великой новости, и внезапно осознавшим, что все слова начисто испарились из памяти, шпаргалка осталась в кармане другого пиджака, а в будке суфлера никого нет?Именно такое ощущение я испытал, войдя в класс 1-1.Едва я переступил порог, как в монотонном шуме, свойственном любому школьному помещению, случилась секундная пауза, словно белый кадр на неаккуратно склеенной кинопленке.На лицах всех без исключения девочек на долю секунды отразилась досада, зато вся мужская половина класса мгновенно повернулась в мою сторону: одни развернулись всем корпусом, другие повернули голову, несколько человек просто скосили глаза, но хоть какое-то внимание проявили абсолютно все.Мне даже показалось, что краем глаза я заметил, как кто-то в очках, стоявший сбоку, склонился в поклоне... Впрочем, нет, наверняка это просто игра света и тени.Стараясь ни с кем не встречаться глазами, я оглядел парты и без труда нашел нужную: парта Нагато была совершенно пуста и тем не менее просто-таки излучала ауру присущей ей аккуратности.Не говоря ни слова, я повернулся и прошагал к «своему» месту. Повесив сумку на крючок, я опустился на стул и стал неотрывно смотреть в точку на доске.Несмотря на то, что большая часть одноклассников Нагато вернулась к своим занятиям, сохранять абсолютное спокойствие было невыносимо трудно В поле моего бокового зрения постоянно возникали какие-то движения, до слуха долетали обрывки чужих фраз, и всё это настоятельно требовало внимания и вызывало сильное желание повернуться.Промучившись пару минут, я вспомнил совет, прочитанной мной в какой-то статье о снятии стресса: «Расслабьтесь и постарайтесь максимально рассредочить свое внимание. Например, представьте, что вы лежите на зеленом лугу и смотрите на облака».Стараясь не закрывать глаза, я изо всех сил постарался представить себя на зеленом лугу.А ведь было бы здорово оказаться сейчас где-то на траве, и просто валяться на свежем воздухе, глядя в небо. Облака, похожие на больших небесных овечек, плыли бы себе куда-то вдаль, а я бы просто лежал и смотрел на них...Не знаю, до какой степени расслабления довел бы меня этот способ, придуманный неизвестным мне автором, но идиллическая картина, почти заполнившая мое сознание, внезапно треснула и осыпалась градом осколков от появления одной единственной мысли.Я даже не знаю, какой урок сейчас будет.— Класс, встать!Выработанный школьными годами рефлекс мгновенно подбросил меня на ноги.— Приветствие!Надо же, какой звучный голос у местного классного представителя, не он ли вечно комментирует наши школьные соревнования? Помнится, когда Нагато с Харухи показали всем класс на марафоне, он добрых полчаса заливался соловьем на тему их великолепной физической формы, забыв про участников следующих забегов.В этот момент в класс вошел учитель, и мои повеселевшие было мысли тут же опустились в ледяные глубины отчаяния.Это был высокий мужчина, весьма, и, пожалуй, даже слишком, худой для своего роста. Обычная непримечательная одежда висела на нем так, как будто ее специально сшили на любого другого человека, кроме него, длинные темные волосы лежали в небрежной прическе. На узком лице резко выделялись очки и поджатые, словно в предчувствии долгого и неприятного разговора губы.Что еще более странно, раньше я его в школе никогда не видел. Впрочем, эту тайну он довольно быстро раскрыл сам.— Добрый день, — он пожевал губами, — Ваш учитель литературы заболел, а я так неудачно зашел в гости к старому другу... — еще одна пауза. —Хм, в общем, меня попросили подменить его... Меня зовут Хакамаси Такуми, и я преподаю литературу в Киотском Университете.Ах вот оно что, Киотский Университет... Ничего удивительного, что ему не очень-то по душе вести уроки в обычной старшей школе.— А теперь, если вы не возражаете, я бы хотел перейти непосредственно к уроку. Классный представитель, какую тему вы должны были разбирать сегодня?— Западная литература второй половины двадцатого века, Хакамаcи-сенсей, — бодро ответил тот же звучный голос.Определенно, у этого человека избыток энтузиазма. Возможно, я мог бы взять у Харухи отпуск, оставив его в качестве замены? Наверняка, его энергия пригодилась бы в поисках несуществующих преступников.С другой стороны, нельзя гарантировать, что подобное рвение среди участников Бригады не приведет к тому, что мир не выдержит хаотичной раскачки, и случится то, что Коидзуми предпочитает называть «неблагоприятным исходом».А вообще, если подумать, как-то несправедливо получается: если у Харухи плохое настроение, чаще всего это означает, что мне придется всё бросить и в очередной раз прыгать выше собственной головы, чтобы оно улучшилось, а у Коидзуми с его «Организацией» прибавляется работы в Закрытых Пространствах. Но если Харухи в прекрасном расположении духа, или, что хуже, ее обуревает жажда деятельности, то выбиваться из сил приходится опять же вашему покорному слуге, а вот единственный школьный экстрасенс предпочитает хитро улыбаться, строить какие-то невероятные теории с рисунками на салфетках и вообще всячески отлынивать от дел.Ладно, я не прошу заменять меня в самом буквальном смысле, но мог бы из вежливости хоть раз прийти на станцию позже меня!Возможно, я должен объяснить, почему опоздать мог бы именно Коидзуми. Всё очень просто — я и представить не могу, чтобы последней пришла, например, Асахина-сан, да и вообще термин «опоздавший путешественник во времени» звучит несколько глупо. Нагато же не сможет прийти позже всех в силу самой своей природы, а попросить ее специально задержаться ради собственной прихоти совершенно и абсолютно недопустимо. Так что такой подарок я могу ожидать только от нашего блистательного и всезнающего вице-командира... И ждать я буду, видимо еще долго.— … тогда мне хотелось бы обсудить несколько примеров произведений, написанных в этот период, — донесся голос странного учителя, приглушенный, как если бы я еще только начинал просыпаться. — Пожалуйста, вы.Он кивнул какой-то миловидной девушке, сидевшей на первом ряду.— Я.. я читала «Унесенных ветром», — застенчиво сказала она и покраснела.Выражение лица Хакамаси-сенсея более всего подошло бы к ситуации, когда вместо сладкого киви его угостили незрелым лимоном, — Хм, насколько я помню, эта книга была написана еще до войны, так что для сегодняшнего обсуждения она не годится. Может быть, что-нибудь еще?Девушка покраснела еще сильнее, и еле слышно сказала, — Еще я читала «Моя кузина Рэйчел»...— Не напомните ли сюжет?Следующие десять минут мы слушали сбивчивый рассказ о том, как какого-то сироту воспитывал богатый кузен, который кого-то там полюбил, а потом очень некстати скончался от болезни при подозрительных обстоятельствах, а его возлюбленная перебралась к нему в поместье, и сирота, оказавшийся наследником, в нее влюбился, отдал ей поместье, а она его не очень-то любила, и в конце концов он заболел, как и его кузен, а девушка упала с моста и умерла на его руках, да еще и назвав его именем кузена, которого, оказывается, очень любила.Вот чего я никогда не понимал, так это того, каким же это невероятным образом герои книг так покорно сносят все издевательства от девушек и женщин, в которых они влюблены.— Благодарю вас, — несколько вымученно оборвал ее страдания Хакамаси-сенсей, — но я бы хотел поговорить о несколько ином направлении, характерном для данного периода в западной, преимущественно в американской, литературе, а именно о научной фанстастике. Надеюсь, для вас не является секретом то, что большая часть ее классических произведений была написана именно в рассматриваемую эпоху. Есть ли среди вас любители этого жанра?Если бы в Северной старшей проводили соревнования по синхронному плаванию, я бы заочно присудил команде этого класса золотую медаль только за то, насколько слаженно и четко все повернулись, чтобы посмотреть на меня.Говорят, сначала ты работаешь на славу, потом слава работает на тебя. Затруднение было лишь в том, что сегодня, скажем так, внешность хрупкой любительницы фантастики совершенно не соответствовала содержанию.Как бы то ни было, Хакамаси-сенсей безуспешно попытался изобразить улыбку и кивнул мне, внимательно глядя поверх очков.Я встал и немедленно удивил сам себя, машинально разгладив юбку.Опасность! Я еще и дня не провел в женском облике, а опасные привычки уже тут как тут!— Прошу вас, назовите какое-нибудь из своих любимых произведений.Знаете, сенсей, если вы хотели меня подбодрить, у вас только что ничего не получилось.Ближайшей к научной фантастике книга, которую я смог вспомнить, была инструкция по прохождению одной из новых RPG, которую я долго изучал, в надежде найти ключ к победе над одним из боссов. Разумеется, озвучить ее название вслух смог бы только последний идиот... или же человек доведенный до крайности. Но как я могу поставить такую жирную кляксу на безупречной репутации единственной ученицы, состоящей в школьном Литературном Клубе!Я был готов вскричать первую пришедшую на ум фразу: «Так вот, значит, как выглядит отчаяние!», когда в памяти всплыл утренний визит к Нагато. Я же взял у нее книгу! Кажется, на обложке было написано...— Роберт Шекли.. — в голосе Нагато не было и намека на охватившую меня панику.Кажется, угадал! Лицо Хакамаси-сансея смягчилось.— Вот как, — несколько даже обрадовано протянул он, — И какое же именно произведение?Я снова напряг свою память, пытаясь вспомнить название. Чтобы восстановить картинку, потребовались усилия, сопоставимые с будничной работой Атлантов, и тем не менее, я смог вспомнить только первое слово.— Обмен...— Разумов! — с энтузиазмом закончил он за меня, — Прекрасный выбор!Очень рад, что он пришелся вам по вкусу. Я могу сесть?Воспользовавшись тем, что Хакамаси-сенсей уже отвернулся к окну, я не стал дожидаться явного разрешения и опустился на место.Пожалуйста, кто-нибудь, сделайте так, чтобы эти испытания поскорее закончились, а то я боюсь, надолго меня не хватит!К моему облегчению, оказалось, что я не просто угадал с названием, а прямо-таки попал в яблочко, попутно сорвав джек-пот — обрадованный близкой ему темой учитель углубился в разбор глубокого смысла, скрытого в этой книге, с попутным пересказом сюжета про приключения какого-то бедолаги, которого угораздило поменяться телами с марсианином.Минут через двадцать по зданию школы разнесся звук, не имеющий равных в популярности среди учеников, и Хакамаси-сенсей поспешно закончил урок, более напоминавший лекцию. Кивнув нам на прощание, он спешно вышел из класса.Я собирался последовать его примеру и уже почти достиг двери, когда услышал, как меня тихо окликнули.Повернувшись на звук, я в очередной раз проклял всё происходящее: кажется тот поклон все-таки был настоящим. Склонившись в поклоне передо мной стоял какой-то парень, выглядевший так, будто он только что сошел с плаката «Ваш сын после 10 лет видеоигр и аниме!». Приглядевшись, я узнал в нем одного из членов компьютерного клуба.— На-нагато-сан, — заикнувшись, пролепетал он, — п-простите нас за случившееся утром. Я и.. и... М-мы все выражаем надежду, что вы б-будете заходить к нам, как и раньше...— ...Мне очень жаль, но боюсь, ему придется удовольствоваться этим ответом. В конце концов, я очень сомневаюсь, что сама Нагато была бы более многословна.Слегка наклонив голову и вызвав этим новые поклоны бедняги, я развернулся и вышел в коридор, ощущая себя апельсином, дважды пропущенным через сокодавилку.* * *Медленно двигаясь вдоль окон, я поймал себя на мысли, что быть школьной тихоней намного сложнее, чем я только мог себе представить.Кстати, надо будет поговорить с Нагато на эту тему, по крайней мере, я уж точно в силах урезонить чрезмерно ретивых одноклассников, если вдруг таковые найдутся.Как только я мысленно обрадовался найденной возможности отплатить девушке-андроиду за ее постоянную помощь, как окружавшая меня реальность преподнесла новый подарок.Пол под моими ногами ощутимо вздрогнул, и началось то, что принято называть «форменным светопреставлением».Если еще пару минут назад коридор, по которому я шел, не давал повода усомниться в моем здравомыслии, то теперь происходящее было похоже на фильм безумного режиссера, наложившего друг на друга несколько кусков пленки, на которых совершенно несвязанные персонажи участвуют в разных сценах. Всё вместе наталкивало на мысль, что мир только что сошел с ума.Или же с ума сошел я — тут уж либо одно, либо другое.По коридору туда-сюда ходили ученики в школьных формах всех мыслимых и немыслимых фасонов и расцветок. От этой пестроты рябило в глазах, но самым удивительным было то, что немногочисленные ученики, одетые в форму Северной Старшей, словно бы и не замечали всего этого безобразия. Более того, приглядевшись, я увидел, что они проходили прямо сквозь непрошеных гостей, словно их там и не было.Так, похоже, чьи-то шуточки с субъект-объектными иллюзиями только что приобрели совершенно иной размах. Стиснув зубы, я сделал шаг, вплотную приблизившись к какой-то девушке в явно нездешней форме.Если бы меня попросили описать, что я чувствовал, я бы скорее всего не смог ответить, даже если бы на кону стояла Нобелевская, либо, на худой конец, Пулитцеровская премия. Пожалуй, более всего это было похоже на первое погружение в воду, когда всё твое тело охватывает холод, но ты очень быстро привыкаешь, и вскоре вода кажется теплой, словно ты купаешься не в океане, а в горячем источнике.Освоившись, я двинулся вперед, стараясь избегать столкновений с подлинными местными учениками и, вместе с тем, идти так, чтобы моя траектория не напоминала бешеный зигзаг.Выход на лестницу был уже совсем рядом, когда пол под моими ногами снова вздрогнул, и все «иллюзии» разом пропали, оставив после себя совершенно пустой коридор. Мало того, взглянув в окно, я снова увидел в нем самого себя! Минутку, не значит ли это, что кто-то уже сумел починить мироздание и теперь нам больше ничего не грозит? Неужели, Нагато снова-Поток моих благодарных мыслей был прерван самым неожиданным образом.— Джон Смит?.. Это ты?! Джон! Эй! — кажется, я узнал бы этот голос, даже если бы ко мне обратилось всё население нашей планеты разом.Подняв глаза, я чуть было не поседел — на другом конце коридора стояла Харухи. Как она здесь оказалась? И главное, куда подевались все остальные?!Стоп. Главное вовсе даже не это.Она назвала меня Джоном Смитом! Неужели каким-то неведомым образом только сейчас она вспомнила, что тогда, на Танабату, именно я помогал ей отправлять послание инопланетянам, с помощью извёстки изрисовывая спортивную площадку знаками, которые Танигути впоследствии назовёт «хреноглифами»?Единственной мыслью, оставшейся в моей голове, было короткое слово «Беги!»Не говоря ни слова, я попятился, а затем развернулся и быстро пошел прочь, в надежде, что у Харухи найдутся дела поважнее, а я пока что-нибудь придумаю.Не стоит и говорить, что эта попытка не имела ни малейшего шанса на успех. Через мгновение я услышал приближающийся топот ног, обутых в школьную сменку.Ч-черт! Куда же мне деться?!Быстро оглядев коридор, я заметил, что буквально в метре от меня была приоткрытая дверь, и, хвала Небесам, судя по картинке на ней, это был мужской туалет. Не оборачиваясь, я рванул туда и через три секунды уже повернул ручку одной из кабинок в положение «занято и заперто».Можно считать спасение успешным — девушкам в это помещение вход закрыт, так что я просто дождусь нового сотрясения, и уж тогда рискну выйти и продолжить поиски.Однако, за мной бежал не кто-нибудь, а Харухи, которая по определению не подвержена действию хоть административных, хоть моральных запретов, если они ей мешают.Прошло еще несколько секунд, а затем дверь туалета скрипнула, и я услышал ее частое дыхание.— Джон? Джон, ты здесь?Как она смогла меня вычислить?!— Харухи, что ты здесь делаешь — это мужской туалет! — невольно воскликнул я и тут же зажал рот себе рукой. Идиот! Мог бы просто промолчать: как знать, вдруг бы она подумала, что ей показалось.— Да ну, глупости! Тем более тут никого нет! Я же звала тебя, зачем ты побежал сюда? — на удивление, в голосе Харухи действительно прозвучало любопытство, а не обида.Я... я не считаю нужным отвечать на этот вопрос! И вообще, если вдруг ты не в курсе, девяносто пять процентов людей заходят в это помещение с вполне определенной целью. Кстати, и почему это никого нет, я же здесь!— Не говори ерунды! Конечно, я в курсе! Только ты здесь прячешься, а это не считается! — звонко заявила она.Истинно говорят, молчание — золото.Пока между нами повисла неловкая пауза в моей многострадальной голове роились самые разные мысли, но все они неизменно заканчивались знаком вопроса. Харухи определенно вела себя не так, как я ожидал, но... что такого могло случиться за время урока?Я уже успел подумать, что Харухи неслышно ушла, когда,— Ты даже не поверишь, как долго я искала тебя, Джон! — затараторила она, — Я, наверное, все старшие школы обошла, все надеялась тебя встретить! Ведь как знала, что все равно надо в Северную Старшую поступать! И все равно так долго тебя найти не могла, хотя все коридоры обегала-Казалось, мой мозг мог развалиться на половинки в любую секунду, не выдержав нагрузки. Почему Харухи не узнает меня? Стоп, судя по ее словам, мы с ней фактически незнакомы, то есть слова «не узнает» неприменимы к ситуации в принципе.Логично. Но как такое вообще может быть?Харухи же не обращала на мое молчание никакого внимания,— Но это все уже неважно! Главное, что я наконец встретила тебя, и уж теперь мы наверняка найдем инопланетян, экстрасенсов и слайдеров!В резко наступившей тишине стало слышно, как в щелях оконных рам с непрозрачными стеклами чуть слышно свистит ветер.— Э-эм, Харухи... — медленно произнес я, тщетно стараясь выстроить свою речь в голове.— М-м? — тут же откликнулась она, и в ее голосе промелькнуло облегчение, хотя, возможно, это просто была моя фантазия.И как же мне продолжить свою фразу?Дано: сумасшедший внешний мир, с кучей не то призраков, не то еще кого похуже, я, запертый в кабинке мужского туалета, и стоящая снаружи Харухи, которая на самом деле, кажется, не совсем Харухи. Решение?Я не знаю, как подобную дилемму решили бы вы, но для меня выбор вариантов сводился к двум — поговорить с Нагато и поговорить с Нагато. Следовательно, я должен во что бы то ни стало выбраться из туалета, а для этого мне надо каким-то образом пройти мимо Харухи.«Видишь ли, все обстоит несколько сложнее...» Всегда мечтал, чтобы кто-нибудь объяснил мне, почему, когда требуется говорить искренне, на ум лезут какие-то пафосные и глупые штампы.— Видишь ли, чудеса... Они... иногда находятся там, где ты их совсем не ждешь... — прекрасно, я не придумал ничего лучше, как повторить ее же слова, впрочем, судя по отсутствию немедленной реакции, эта Харухи такого не произносила. — И... найти их может быть очень сложно...— Я знаю, что это непросто, — неожиданно серьезно откликнулась она. — Только я всегда думала, что если мы будем стараться вдвоем...Да, разумеется если искать их вдвоем, то это легче как минимум в два раза, но, понимаешь, я сейчас немного занят... м-м... подготовкой к тесту, который будет в пятницу, поэтому, может быть, мы поищем их как-нибудь в другой раз, ну скажем, на следующей неделе, например, в среду, после школы, или в четверг, но только не сейчас и не сегодня — у меня пока очень много дел.Все это я выпалил на одном дыхании и под конец даже сам поверил в то, что говорил.— Вот... как... значит, — медленно сказала Харухи за дверью кабинки.Прошло, наверное, около полуминуты, а может быть и чуть больше, когда ее голос зазвучал снова,—А может быть, я просто что-то делаю не так, а? Да я, наверное, всё делаю не так! — она порывисто вздохнула и заговорила так, словно слова помогали ей избавиться от застарелых тяжелых и гнетущих мыслей.— Я расскажу тебе кое-что... Как-то раз я ходила на стадион с отцом... Понимаешь, я жила и думала, что моя жизнь уникальна и неповторима, и вдруг, в тот день, я поняла, что она похожа на сотни и тысячи других жизней! Я давно уже твердо решила, что во что бы то ни стало сумею выделиться из общей серости и скуки, но сколько в мире таких же, как я?Почему она снова решила рассказать мне эту историю? Я ведь прекрасно помню тот вечер и нашу прогулку до железнодорожного переезда. Поверить в то, что Харухи ни с того ни с сего решила вот так вот поделиться безусловно неприятными для неё же самой воспоминаниями еще раз, я не могу. А значит, я только что получил еще одно косвенное подтверждение моей догадки.Харухи тем временем продолжала говорить, и в ее словах было столько эмоций, словно она ждала этого момента не один год.— Сколько еще людей живет своими мелочными заботами и искренне верят в то, что они неповторимы, словно снежинки?! Я так хотела открыть им глаза, рассказать о том, что в этом мире есть еще кое-что, кроме унылых будней. Я всеми силами пыталась достучаться до них, рассказать об экстрасенсах, о путешественниках во времени и о других чудесах!— Я думала: «В конце концов, было бы совсем неплохо, если бы весь мир жил такой интересной жизнью!» Но знаешь, они меня не слушали... Сколько раз я слышала, как они нервно перебивают: «Отстань!», «Помолчи!», «Мне это неинтересно!» Честное слово, они произносили это так, словно их повседневные заботы были им в тысячу раз важнее чудес...Она всхлипнула.— И... И тогда я решила, что если они так любят свою серость, значит они недостойны жизни, наполненной волшебством и весельем, и мне незачем тратить на них свое время...В ее голосе было столько горечи, что мое горло будто сдавили каменным кулаком. Не знаю, из какого времени появилась эта Харухи, не знаю, почему она решила довериться мне, парню, которого видела всего раз в жизни, но я не нашел в себе сил прервать ее исповедь. В конце концов, у каждого в жизни есть своя история. Та самая история, которую не расскажешь ни друзьям, ни близким, сколь бы безмерно ты им не доверял. У всех есть свои демоны прошлого, от которых можно избавиться, только если назвать их по именам, и вот для этого-то и нужны едва знакомые люди. Забавно и странно, но только им ты можешь без страха рассказать всё то, что таится в самых глубоких закоулках твоей души.— Мне кажется, что во всем мире ты один сможешь понять меня, Джон, ведь ты веришь в то же во что и я... — голос Харухи срывался, а под конец практически затих совсем.В моей голове всё смешалось, и из-под тысячи обрывков мыслей словно взорвался гейзер картинок: грустная Харухи, веселая Харухи, Харухи в задумчивости, Харухи в ярости, Харухи с улыбкой и Харухи со злыми слезами в глазах... И у всех была одна общая черта — они все верили.Ведь однажды, кое-кто явно сказал ей, что если она будет хорошо искать, у нее получится найти друзей среди пришельцев, экстрасенсов и путешественников во времени.С одной стороны, я понимал, что она продолжала бы свои поиски сверхъестественного и без моего вмешательства, но... Как знать, быть может, не получи она столь явную поддержку с моей стороны, эта вера постепенно сошла бы на нет.С другой стороны, я попал на ту Танабату только затем, чтобы уверить маленькую Харухи, в том, что столь желанные ею чудеса существуют на самом деле, и она обязательно сможет найти их.Выходит так, что выбора у меня не было, не правда ли? Не сделай я того, что сделал — как знать, что если я бы моментально лишил Нагато, Асахину-сан и Коидзуми их загадочных сил и даже не смог бы вернуться назад? Или, быть может, Асахина-сан-старшая дала бы мне вторую и третью попытки, что, в конце концов, привело бы к тому же результату.Но поступив именно так, а не иначе, не стал ли я отцом тех демонов, что терзали душу Харухи, отчаянно не желавшую принять этот мир таким, какой он есть?От этой мысли у меня внутри будто бы лопнула колба с жидким азотом, заморозив все рассуждения разом и оставив лишь ясное понимание — если сейчас я не открою эту чертову дверь, не обниму Харухи и не попытаюсь, пусть ненадолго, пусть неумело, но укрыть от всего мира, бросающего ей в лицо злые слова, то мне останется, без всякого сарказма, лишь расписаться в собственном ничтожестве.Медленно, словно продираясь сквозь желе, моя рука потянулась к замку.Ну, Кён, Джон Смит или как там тебя?! Снова ждешь, пока кто-то поможет тебе сделать выбор? Пока девушка-пришелец или путешественница во времени не подтвердят, что ты всё делаешь правильно и не заверят, что помогут вернуться назад, если ты ошибешься?Да к черту! Однажды ты уже признался сам себе, что для тебя самое дорогое, так к чему все эти рассуждения? Мысли не спасут мир, если не воплощать их в дела.— Да, я... — я распахнул дверь, и тут же ощутил слабую дрожь пола под ногами.Слишком поздно.Харухи бесследно пропала, оставив меня наедине с разъедающим сознание, словно уксус, чувством вины.«И вообще, я хотела бы, чтобы ты меня понимал, но тебе, видать, не дано!» — эти слова снова всплыли в моей памяти.…я понимаю тебя. Теперь.Подняв глаза на свое отражение в зеркале, я убедился, что дрожь не вернула мне женского облика.* * *Еле передвигая негнущиеся ноги, я вышел в коридор. Приступ эмоций уже пошел на спад, уступая место натиску вопросов, на которые мне срочно требовалось получить хоть какие-нибудь ответы.Рассудив, что Нагато вряд ли будет в классе 1-1, так как там, по нашей же договоренности, должен быть я сам и не найдя в себе смелости пройти мимо кабинета собственного класса, я рассудил, что единственным доступным вариантом остается визит в комнату кружка.Внутренне кивнув самому себе, я одернул пиджак и направился в сторону перехода.Через несколько минут передо мной уже была деревянная дверь, за которой меня могли ждать либо ответы, если расчет окажется верен, либо новые испытания, если их лимит на сегодня еще не вышел.По видимому, фортуне надоело, что я постоянно пялюсь на ее зад, поскольку на стульчике у окна сидел «я» с книгой в руках. Он быстро поднял голову, но всё же я успел заметить, что книга лежала на коленях больше для вида, а задумчивый взгляд, на самом деле, был устремлен куда-то мимо.— …Я готов был поклясться, что во взгляде вернувшейся в свой привычный облик Нагато проскользнуло удивление.— Ты пришел, — ровным голосом произнесла она, — Это хорошо.Что? Секундочку, неужели ты уже в курсе всего, что со мной только что произошло?!Нагато молча посмотрела на меня, и еле заметным движением наклонила голову набок.Расценив это как отрицательный ответ, я изложил всё, что наблюдал в коридоре, и рассказал о своей встрече с «Харухи», стараясь говорить по возможности сухо и кратко.Реакция Нагато была совершенно ожидаемой,— Вот как, — мягко сказала она, и словно подумав, добавила,— Я должна попросить тебя, — крохотная пауза, — об одолжении. Для идентификации источника возмущений, мне требуется проанализировать весь информационный поток, воспринятый тобой в промежутке между критическими сдвигами пространственно-временного континуума.Я буду признателен, если ты просто скажешь мне, что нужно сделать, чтобы помочь...— Единственной возможностью воспроизведения этого потока является анализ комплекса нейронных связей, сформированных твоим мозгом. Иначе говоря, мне требуется доступ к твоим воспоминаниям.То есть, ты хочешь посмотреть на всё, что происходило, моими глазами?— …Честно сказать, от перспективы, что в моих мыслях будет копаться кто-то другой, пусть даже это будет та, кому я доверяю абсолютно безоглядно, по спине пробежал холодок. Впрочем, если это единственная возможность...Я согласен.Нагато подошла ближе, встав прямо передо мной, и подняла голову, устремив свой спокойный взгляд мне прямо в глаза.На долю секунды мне показалось, что обычное течение мыслей тысячекратно усилилось, но наваждение прошло слишком быстро, чтобы успеть что-то понять. В голове возникла какая-то дурацкая фраза, типа «Вот так всё и было...»Девушка-пришелец опустила глаза, сделав крохотный шаг назад.— …Прошло несколько секунд, прежде чем она сообщила,— Реконструкция и анализ информационного потока закончены.Повинуясь внезапно возникшему позыву, я негромко спросил,— Нагато... Ты можешь сказать мне, с кем я говорил в туалете?Если мой вопрос и удивил Нагато, то понять это было совершенно невозможно.— Во время наслоения реальностей, ты повстречал Судзумию Харухи.Да, но это явно была не та Харухи, которую я- которую мы знаем.— Та версия Судзумии Харухи, которую ты встретил, попала в нашу реальность из параллельного мира, образовавшегося порядка двух с половиной лет назад.Почему же она смогла узнать во мне Джона Смита, которого видела лишь однажды, на Танабату, и никак не могла узнать «настоящего» меня...— Ее желание встретить Джона Смита на порядок превосходит аналогичное желание Судзумии Харухи из нашего мира. Вероятная причина заключается в том, что одной из характеристик, отличающих ее мир от нашего является твое отсутствие, что также является ответом на вторую часть твоего вопроса.Как это следует понимать? Два с половиной года назад, это уже после той самой Танабаты, но до того, как мы поступили в Северную старшую... Стоп, отсутствие?!— Два с половиной года назад произошло дорожно-транспортное происшествие-Догадка красным разрядом сверкнула у меня в голове. Ч-черт!..По-видимому, все мои мысли были ясно написаны на лице, поскольку Нагато прервала объяснение и негромко сказала,— Твоя гипотеза верна, — и через долю секунды, взглянув мне в глаза, добавила, — однако события того мира не могут оказать влияния на текущую реальность.Что ж, я буду считать это словами поддержки, ладно?— Анализ информации позволил мне идентифицировать источник сингулярных возмущений — продолжила Нагато, не обращая внимания на мое замешательство.Усилием воли я заставил себя не думать о том параллельном мире, и попытался осознать ее последнюю фразу. Бесполезно, похоже, что до тех пор, пока у меня не появится диплом доктора физических наук, любые попытки с ходу расшифровать ее слова приведут лишь к тому, что в мировой медицинской практике появится первый больной хроническим перегревом мозга. Иными словами, остается лишь ткнуть пальцем в небо,— Те самые возмущения, из-за которых возникла вся эта кутерьма?Нагато едва заметно кивнула.Фух, я полагаю, это означает, что Нагато поняла, с кем мы имеем дело на этот раз. А значит, она уже наверняка знает, что нужно сделать, чтобы вернуть все на круги своя. Немного поколебавшись, я решил уточнить детали.И кто же во всем виноват?— Существо гуманоидного типа, — объяснение Нагато, как всегда, оказалось предельно точным и лаконичным.А также, не особо понятным.Что же еще за существо... Нет, правда, вот чего нам тут не хватало, так это какого-то заблудшего не-пойми-чего. Иногда у меня возникает впечатление, как будто на здание школы наложили какое-то замысловатое проклятие, притягивающее всяческие аномалии.А если быть совсем откровенным, я чаще склоняюсь к тому, что дело не в здании, а во мне лично.Впрочем, эти рассуждения можно отложить на потом. Насколько я понимаю, это та самая тварь, о которой говорил Коидзуми...— Оно сейчас здесь, в Северной старшей?Нагато снова кивнула.А нельзя ли узнать где именно?— Искажения в структуре реальности мешают точной локализации, — девушка-пришелец бесстрастно разбила мои надежды на легкую победу. — На основании имеющихся данных вероятность того, что оно приняло облик человека, равна девяноста восьми и трем десятым процента. В противном случае оно не смогло бы так долго оставаться в пределах этого мира.Отлично, остается всего лишь найти среди без малого тысячи настоящих учеников Северной старшей того, чей облик приняло это существо. И, как если бы эта задача сама по себе была чрезмерно простой, какой-то шутник посчитал нужным хаотично добавить куски каких-то новых реальностей... Кстати, а как долго оно тут обретается?— В переводе на привычные тебе единицы отсчета времени — шесть суток, семь часов, сорок две минуты и шестнадцать секунд.Только сейчас мой мозг словно бы получил последнюю недостающую шестеренку, и части мозаики медленно сложились в единую картину.Неделя. Прорыв, о котором мне рассказывал Коидзуми, случился как раз неделю назад, и неделю же назад начались эти загадочные кражи.Может ли быть так, что наш загадочный вор — и есть то самое существо?— С учетом природы сил Судзумии Харухи вероятность такого события весьма высока. Кроме того, весьма высока вероятность того, что кражи были совершены намеренно, с целью привлечь внимание Судзумии Харухи.Ты хочешь сказать, что Харухи обратила на эти кражи свое внимание только потому, что почувствовала, что совершает их не обычный человек? Тогда спрашивается: за каким чертом мы устроили этот утренний цирк с задержанием бедняги президента...Хотя знаешь, я должен признаться, что желания вникнуть во все детали происходящего у меня не было с самого начала, а этот безумный день и вовсе выжал из меня последние силы, так что пусть последний вопрос останется риторическим. И еще...— Нагато, а ты можешь.. э-э.. выкинуть это существо обратно и устранить м-м.. возмущения? — понимаю, что снова вынужден обратиться к тебе и осознаю, что и так уже прошу от тебя многого, но иной надежды у меня просто нет.Несколько секунд Нагато молчала, устремив свой холодный взор куда-то сквозь мою голову.— Попытка устранения возмущений будет являться нерациональной тратой сил. Хаотические изменения в реальности — не более чем симптомы. Наиболее точное объяснение происходящего требует использования положений теории хаоса, однако, — чуть заметная пауза, — семантический анализ выдал более приемлемую замену. Нашу текущую реальность можно сравнить с человеческим организмом. Исходя их этого принципа, существо из параллельного измерения выполняет функцию вируса. В нормальных условиях вирус был бы уничтожен иммунной системой организма, однако он успел поразить одну из клеток и иммунная система не может определить источник заражения. В настоящее время болезнь перешла из инкубационной фазы в активную, и в организме наблюдаются симптомы в виде лихорадки. Единственным возможным путем излечения является устранение самого источника заражения. В противном случае возможно дальнейшее ухудшение.Не знаю, насколько сложна эта самая теория хаоса, и почему ты решила, что обилие медицинских терминов поможет мне лучше понять твои объяснения, но единственное, что я вынес из твоего рассказа, это то, что сейчас всё плохо, а будет еще хуже.Впрочем, мои жалобы, как обычно, привели ровно к обратному результату. Нагато внимательно выслушала меня и продолжила,— Распространение сингулярной области в пространственно-временном континууме с высокой долей вероятности приведет к проникновению в наш мир других слоев времени и пространства. Придерживаясь введенной ранее аналогии, процесс будет напоминать сумасшествие. В одной точке произойдет смешение и взаимопроникновение событий прошлого, настоящего, а также возможных ветвей будущего. Пространственно-временные свойства территории, занимаемой Северной старшей школой будут соответствовать свойствам макрокосмического тела, которое ваша наука называет «черной дырой». Во время этого процесса наша реальность, и реальность, из которой прибыло это существо, сольются в одну. Никто из учеников и персонала школы не сможет зафиксировать это событие.Ну, замечательно. На мой взгляд вся эта космическо-медицинская ахинея выражает примерно следующее: дорогие зрители, прогноз погоды на сегодня — пространственно-временная буря или как там ее, с полным крахом нашего мира. Не забудьте взять зонтики и резиновые сапоги на случай ливня, благодарим вас за внимание, это всё.— Однако, — невозмутимо закончила Нагато, — благодаря субъект-объектной иллюзии, созданной с помощью предмета из параллельного мира, в текущий момент ты принадлежишь обеим реальностям, и, следовательно, сможешь распознать источник заражения, какое бы обличье он не принял. До этого момента его защитные свойства превосходили мои способности обнаружения, однако некоторое время назад начался процесс взаимопроникновения реальностей, и его дальнейшая маскировка становится бессмысленной.Секунду, но ведь я уже потерял свой женский облик! И кроме того, каким образом мне найти этого гостя, если я даже не знаю, как он выглядит?Нагато посмотрела куда-то за меня, и негромко произнесла,— Иллюзия не исчерпывалась внешними признаками. На вторую часть твоего вопро-, — тут она резко оборвала себя на полуслове, и — я даже удивиться не успел — дверь комнаты кружка с треском распахнулась, и внутрь влетела Харухи.Прошу заметить, как всегда некстати.Похоже, она не ожидала встретить нас, поскольку на долю секунды на ее лице промелькнуло замешательство, которое, впрочем, быстро сменилось тем самым выражением, которой предшествует объявлению об очередном гениальном плане.Должен признаться, видеть ту самую Харухи, к которой я привык, было даже приятно. Впрочем, моя радость длилась не более четверти секунды.— Кён, Юки, вы еще здесь?! — выпалила она и замахала руками, — Коидзуми-кун подал мне отличную идею! Если первый патруль не помог, нужно устроить повторный! Они с Микуру-тян будут сидеть в засаде здесь, Кён, бегом в восточное крыло, Юки, давай за мной! — прежде чем я успел возразить, Харухи схватила Нагато за рукав и отбыла в неизвестном направлении.Оставшись в одиночестве, я смог, наконец, собраться с мыслями и устроить что-то вроде мозгового штурма.Итак, первое. Если верить Нагато — а кому как не ей здесь еще можно верить? — то Харухи сейчас подсознательно может напасть на след этого существа. Следовательно, чтобы найти его, нужно довериться ее инстинктам.Второе, патрулируя школу, я смогу увидеть, в ком именно спрятался незваный гость, а уж дальше — дело техники. Техника изгнания подобных тварей наверняка известна боссам Нагато, так что придется снова просить ее о помощи, увеличивая мой и без того немалый долг.Да, пожалуй, всё верно. Ну что ж, тогда вперед!Ах да, третье. Кажется, мне только что в очередной раз вручили красный плащ спасителя мира... И, что хуже, я зачем-то вцепился в него обеими руками! Неужели, я совершенно неспособен учиться даже на собственных ошибках?..А впрочем, сейчас всё это уже неважно. Собравшись с духом, я повернул ручку и вышел из комнаты бывшего литературного клуба.* * *— Эй, Кён-кун, смотри куда идешь! — возмущенный голос Цуруи-сан прервал мое задумчивое продвижение по коридору восточного крыла.А.. Э? Ох, Извини, Цуруя-сан!Наверное, мой ответ прозвучал излишне испуганно, но Цуруя-сан не обратила на это никакого внимания.— Да ерунда! Кстати, я смотрю, Хару-нян решила устроить новый патруль, nyoro~ ! — задорно подмигнула она.Да, ничего не оставалось — версия с главой компьютерного клуба провалилась, а кладовка почему-то оказалась пуста.— Хм... Это странно, — Цуруя-сан в задумчивости наморщила лоб.Что именно странно?— Ну вот я думаю и никак не могу понять, как же злодей сумел проскользнуть мимо Коидзуми-куна, да еще и улики уничтожил.Секундочку. Мой всё еще находящийся под гнетом чувства вины мозг никак не желал соображать.— Секундочку, — повторил я. — Что ты сейчас сказала?— Ну, сегодня утром я забыла, что первые уроки отменили, пришла, как обычно, вовремя и встретила Коидзуми-куна, он стоял возле кладовки и сообщил мне, что Хару-нян поставила его охранять улики, nyoro~!Точно! От посетившей меня догадки, в кровь было выброшено столько адреналина, что хватило бы на всю Олимпийскую сборную.— Извини, Цуруя-сан, мне надо... — отстранив девушку, я со всех ног помчался обратно к литературному клубу.Дурак! Дважды дурак! Бесконечное количество раз дурак! Моя тупость воистину феноменальна! Кто всё это время был на виду, вызывая меньше всего подозрений? И у кого была возможность испортить фотографии и избавиться от улик? Кто начал вести себя странно, и, в довершение всего, кто подал Харухи идею со вторым патрулем?Как и в тысячах других детективов, виноват оказался дворецкий, а вернее сказать, личный экстрасенс Судзумии Харухи — Коидзуми Ицки!Это он всё это время воровал вещи учеников, чтобы привлечь внимание Харухи. Именно в него вселилось то существо из параллельного мира. И, черт побери, именно с ним сейчас осталась Асахина-сан!Только в голливудских сказках герой обязательно появляется в последнюю минуту, чтобы спасти принцессу. Но, в отличие от меня, герои хотя бы заранее знают, с кем именно им предстоит сражаться.Как выяснилось, герой из меня, прямо скажем, весьма и весьма посредственный.Не размышляя об опасности я крутанул ручку и толкнул дверь, смело шагнув навстречу неизвестному.