Глава 5. Тайны библиотеки (1/1)

Ночные бдения никогда хорошо не сказываются на организме, если тебе суждено подниматься к завтраку в башне, где есть свои законы. Недовольный Кадгар поглощал тот самый завтрак, лениво размышляя о том, что карта башни обязательно пригодилась бы. Минувшей ночью он едва добрался до своих покоев, хотя пробирался обратно тем же путём, которым дошёл до банкетного зала. Ничего не смысля в этих безумных коридорах, он попал в странный проходной кабинет, где наткнулся на призрака. Разумеется, поначалу Кадгар принял его за обитателя Каражана, затем за пробравшегося сюда воришку, но чем дольше наблюдал за ним, беззвучно спрятавшись за гардину, тем отчетливее понимал, что это очередное видение. Юноша стоял возле стеллажа с книгами в кожаных переплетах, разглядывая названия на корешках, и после каждого прочитанного вслух названия приходил в восторг, иногда хлопая в ладоши. Кадгар невольно улыбался энтузиазму, по всей видимости, бывшего ученика Медива. Названия, что читались завороженным и взбудораженным голосом, он не запомнил, а всё равно был уверен, что узнает книгу, попадись она ему в библиотеке. Бросив бесполезное занятие, как наблюдение за призрачным прошлым, Кадгар вернулся к повороту, где зазевался, по его мнению, и вновь попытался отыскать свои покои. В этот раз вполне успешно. Обнаружить предрассветные сумерки за окном было немного обидно, однако сон быстро смыл обиду на себя и на живущую своими законами башню. Наутро осталось лишь недовольство, которое не удалось убрать с лица даже прохладной водой и мягкими полотенцами. —?Эй, парень, сегодня тебе предстоит нелегкий бой, да? —?как ни в чем не бывало спросил его Медив, сидящий напротив и что-то спешно записывающий в свою дорожную записную книжку. —?Думаю, не мне об этом судить,?— немного резко ответил Кадгар, коротко вздыхая и отодвигая от себя тарелку с недоеденной пищей. Тогда маг отложил перо, удивлённо глядя на юношу. Ему показалось, что тот был чем-то недоволен, огорчен, подавлен. —?Тебя что-то волнует? —?вопрос был обыденным, однако Кадгарслышал в нём нотки беспокойства. —?Это абсолютно не моё дело, однако… Я озадачен, сэр. Медив в заинтересованности склонился ближе к Кадгару, вскинув брови и требуя продолжать, однако тот молчал, опустив взгляд в стол. Маг слегка нахмурился, выжидая достаточное количество времени, прежде чем протянуть руку и осторожно повернуть лицо юноши к себе, удерживая двумя пальцами за подбородок. Глаза Кадгара расширились в изумлении, однако он по-прежнему молчал. На самом деле, внутри себя он уже сожалел о том, что вообще заговорил, потому как сказать наверняка не мог, что именно его беспокоит и озадачивает. —?У меня мало времени, чтобы дожидаться твоей решительности, парень. Постарайся разобрать библиотеку к моему возвращению! Маг отпустил подбородок юноши, хватая письменные принадлежности со стола одной рукой, а второй отправляя в рот последний кусочек булочки с тарелки Кадгара, чем заставил того подавиться изумленным вздохом. —?Медив! —?нагнал Хранителя взволнованный голос уже на пороге кухни, и тот обернулся, чтобы увидеть вскочившего и нетерпеливо переминавшегося с ноги на ногу юношу. —?Да, юноша Верный? —?как можно доброжелательнее спросил маг, всё же криво усмехнувшись и прислонившись к дверному проёму. Это прозвище заставило покраснеть бедного ученика, таковым ещё и не ставшего, и решительно набрать воздух в легкие. —?Я могу приходить в обсерваторию, чтобы позаниматься там немного? —?Если отыщешь время?— да, обсерватория открыта для тебя в любое время суток. —?Спасибо. Удачи, Медив. —?И тебе, Кадгар. Кивнув, маг развернулся на пятках и широко зашагал в сторону своих покоев. Сердце Кадгара забилось слишком часто, будто норовя вырваться из груди, и тот рухнул на стул с глупой улыбкой.*** —?Никуда не годится! —?бормотал недовольный юный маг, отправляя очередную книгу про защитную магию в стопку возле окна. На самом деле, он был впечатлён библиотекой: как содержимым, так и устроенным бардаком. Книги лежали повсюду, некоторые даже каким-то неведомым чудом оказались на перекладинах большого светильника, который опасно покачивался над просторами зала. Должно быть, кто-то в забытьи практиковал левитацию под самым потолком, другого объяснения Кадгар не смог найти. Множество высоких стеллажей маг смог расставить по местам, попутно отыскивая небольшие сколы на полках, чтобы затем занести их в длинный список?— ремонту подлежала большая часть, к сожалению. Конца и края юноша не видел, углубляясь в самые дальние закоулки библиотеки, и стопки книг прибавлялись в количестве с безумной скоростью. За окном солнце преодолело большую половину своего пути, и Кадгар обнаружил, как сильно успел проголодаться. Он собирался отправиться на кухню, как обнаружил на самом ближайшем к нужному ему выходу столе тарелку с булочками и чайник, выпускающий пар из тонкого фарфорового носика. Удивление отчётливо читалось на лице мага, однако желудок напомнил о себе тихим урчанием, и тот поспешил скорее проглотить румяную пышную выпечку, запивая горячим отваром шиповника и смородины. В этой башне быстро привыкаешь ко всем странностям, даже к таким. После легкого ланча сил прибавилось, и теперь дело шло быстрее. Рассудив, что он не навредит себе, используя магию, Кадгар принялся сортировать книги с её помощью, перемещая безопасные стопки на пустеющие до этого полки. Вскоре один из небольших залов библиотеки уже имел приемлемый вид, лишь у одного стеллажа лежали фолианты, которые предстояло бегло изучить, чтобы вынести вердикт: подлежат строгому хранению на верхних полках или могут быть использованы ежедневно, и место им на уровне глаз. Однако книги оказались не так просты, как казались на первый взгляд. Многие из них были запечатаны заклинаниями, иные не поддавались?— сложные замки на обложке не позволяли заглянуть внутрь, чтобы узнать о содержимом. Маг до вечера промучился с ними, и многие так и не поддались ни на уговоры, ни на просьбы, даже заклинания не вскрывали их самых сокровенных тайн. Среди них он и отыскал старинный фолиант, с зеленоватым изумрудом на обложке, слова на древнем языке эльфов выше камня гласили: ?О древних демонах да не узнают поколения?,?— ниже красовалась надпись на незнакомом для Кадгара языке. Эту книгу он решил отложить, заинтересовавшись ей, к тому же взломать замок у него не вышло.*** Маг очнулся утром, обнаружив себя на полу библиотеки, голова его покоилась на стопке книг?— какие-то выписки гильдии магов Кирин-Тора. До поздней ночи Кадгар пытался сортировать фолианты в одном из самых больших залов библиотеки, к успеху подобраться не удалось, оставались два самых больших стеллажа и множество книг, достигающие их верхушек. Возле себя маг обнаружил стол, которого явственно не было ещё ночью, а на нём ожидала тарелка самой вкусной каши в его жизни, пара яблок и тыквенный сок. Догадка пришла лишь сейчас?— Мороуз следил за нерадивым учеником Медива с самого начала, иначе как объяснить такие чудеса. Маг наколдовал себе влажное полотенце, которым заменил процедуру умывания после завтрака, и принялся продолжать разбирать книги. С магией дело шло быстрее, и он быстро управился и с большим залом, и даже со следующим, попутно откладывая несколько книжных экземпляров для себя. К концу дня его старания принесли ощутимые плоды. Кадгар решил позволить себе небольшой отдых, к тому же ему на глаза наконец попался полный план башни! Юный маг без труда смог добраться до столовой, где его ожидал вкусный ужин и даже десерт в виде небольшого бисквита с яблоками, которые тот прикончил в два счёта. Лишь когда последние крошки были съедены, Кадгар сам собрал всю посуду и отнёс её на кухню, где столкнулся с Мороузом. Обменявшись парой незначительных фраз, юноша поблагодарил того за заботу, задорно улыбаясь, однако получил удивлённый взгляд и убеждение, что заботы старый управляющий не проявлял. Объяснить появление вкусной еды в библиотеке Мороуз не смог, однако на его лице появилась понимающая усмешка?— загадка была не разгадана лишь Кадгаром, это юноша понял уже в библиотеке, когда разбирал последний стеллаж. Итогом проделанной работы была разобранная библиотека, приведённая в порядок, и несколько стопок книг, над которым теперь надлежало изрядно попотеть. Кадгар взял их с собой в обсерваторию, где разложил по нескольким темам, исходя из названий, что сумел прочитать, а также отложил несколько фолиантов, где названия так и остались неразгаданными. Юноша мог предположить, что книги с неразгаданными названиями будут хранить в себе текст на том же языке, однако полной уверенности у него в том не было. Первым поддался талмуд, название которого было на языке древних эльфов. Кадгар смог вспомнить об одном давнем заклинании, которое скорее звучало, как просьба открыться, нежели приказ. Изумруд тускло вспыхнул, и юноша повернул его в обложке, беспрепятственно открывая увесистый фолиант. Он содержал сведения о демонах, когда-то вторгшихся на Азерот. Кадгар увлёкся чтением, отмечая про себя певучесть текста?— это больше походило на баллады менестрелей, нежели на хроники исторических событий. Кое-где встречались знакомые ему имена, которые присутствовали в справочниках с пометками ?победитель зла?, ?вершитель правосудия? или ?защитник Азерота?. В середине книги юный маг отыскал длинное и сложное заклинание, которое вряд ли имело силу сейчас, оно толковалось, как избавление от демона. Вместе с заклинанием на соседней странице был небольшой список ингредиентов к зелью, которое являлось парным. Кадгар долго хихикал, заприметив в списке жидкость, дарящую жизнь. Таковой являлась только семенная жидкость, это он и товарищи выяснили в Фиалковой Цитадели, когда переводили длинные и сложные трактаты об ингредиентах, ныне не используемых в практике. Оказывается, эльфы были теми ещё затейниками. Ничего полезного или опасного в этой книге, кроме подробных описаний некоторых событий, Кадгар для себя не нашёл, однако решил поставить её наверх, во избежание неловкости. Если бы юноша знал, какую неловкость он испытает в следующие несколько часов, определил бы талмуд на самое видное место и глазом не повёл бы. Две книги на древнем людском наречии повествовали о целителях, их магии, излагали подробные описания заклинаний. Кадгар сразу отнёс их к темам, что изучают жрецы, и углубился в чтение. Ему было любопытно освоить хотя бы часть этой магии, возможно, незначительную, поскольку обычные магические заживляющие заклинания относились к этой же сфере. Кадгар начал краснеть к середине изучения первого фолианта, потому как выяснилось, что знания на практике применяются не только в бою или бытовой жизни, а ещё и в… постели. Юноша кусал губы, отчётливо представляя, как его товарищи практикуют подобные заклинания под покровом ночи в Фиалковой Цитадели, и неумолимо заливался краской. К концу изучения второй книги Кадгар громко и неподобающе ворчал что-то о безумных предках, отправляя незатейливые записи в дальний стеллаж, к своему сожалению, на среднюю полку. Да, их трудно было открыть, однако знания в них были неопасны для обывателей, даже полезны в какой-то мере. —?Медив убьёт меня прямо здесь, если узнает,?— причитал юный маг, пытаясь справиться с нахлынувшим возбуждением посредством дыхательной техники. Охватившее его стыдливое чувство потихоньку сходило на нет, и маг принялся за следующие книги. Некоторые поддавались, стоило юноше припомнить тайные заветы особо пытливых товарищей, некоторые нагло плевались огнём, и их маг откладывал сразу на верхние полки, не пытаясь попытать судьбу ещё раз. Несколько экземпляров он отложил после беглого осмотра, это были неплохие энциклопедии по заклинаниям, и их маг собирался изучить вместе с Медивом. Книги занимали свои места на стеллажах, освобождая стол, и много позже, далеко за полночь, перед Кадгаром остались лишь три из них, которые он никак не мог открыть или расшифровать. Этот язык был ему неизвестен, и потому маг оставил подозрительные фолианты с небольшой запиской для самого Хранителя, чтобы тот мог сам решить, что с ними делать. Предчувствие говорило юноше, что в них нет ничего доброго или светлого, скорее, сама тьма пыталась вырваться оттуда, и потому ему не под силу будет совладать, если замок поддастся.