Глава 1. Взаперти (1/2)

Тьма сковывала движения. Она разливалась по телу, словно жидкий лёд, затопляла сосуды, мышцы, разум, и он лежал в ней, даже не смея сопротивляться. Она была так блаженна, так хороша, что он готов был часами наслаждаться и упиваться ею, как вдруг в абсолютной тишине зазвучал голос. Голос, глубокий, всепроникающий, а потом к нему присоединились ещё несколько, низких, шипящих, как будто говорили змеи. Он не слышал того, о чём они говорили, но почему-то понимал: тот, что заговорил первым, был чем-то страшно недоволен.

Какое-то время Иртгар с трудом осознавал, что происходит. Перед глазами маячили расплывчатые воспоминания и фантастические сцены, которые проецировало больное воображение. Они сталкивались и расходились в водовороте звуков и красок, увлекая его за собой в море странных, будто искалеченных образов. Сколько это продолжалось, он не знал: время перестало существовать, и сумасшедший цирк казался вечностью, как вдруг оглушительный скрежет вырвал его из объятий сна. Кто-то словно водил ногтями по вымытому стеклу, и парень не мог понять, откуда этот будоражащий звук идёт. Первое, что Иртгар осознал, когда пришел в себя – он всё еще жив и относительно здоров. Голоса в голове замолкли, – надеюсь навсегда, подумал он, – руки, ноги на месте, никаких ран на теле не оказалось, даже синяков на шее. Словно ничего и не произошло той ночью. Омрачало эту стройную картину только тупая боль в затылке и сковывающий движения холод подземелий.

Тяжело вздохнув и перевернувшись на бок, Иртгар открыл глаза, щурясь от яркого света, лёжа на полу всё того же овального зала. Он неуклюже сел, осторожно разминая затёкшие мышцы. ?Что произошло… — думал он, поёжившись, — и сколько я уже пробыл здесь? День? Полдня? Или пару часов…? Мальчишка хмуро оглядел зал. Потолок его скрывался где-то далеко наверху, как и верхушки поддерживающих колонн, и, если бы не ослепляющая белизна стен, парень сразу бы заметил изменения, произошедшие, очевидно, пока он был без сознания. На стене напротив него, чуть подрагивая, горел факел и, судя по ровному освещению, наполнявшему зал, не один. Каменный постамент, около которого он лежал, видно, совсем не изменился, разве появились небольшие трещины у верхнего основания, но Иртгар полагал, что они там и были, просто не заметил их в темноте. Запыленные зеркала, как им и положено, отражали всё окружающее их пространство, и никаких силуэтов или теней, привидевшихся накануне, между ними не бродило. Словом, зал выглядел абсолютно нормальным для того, что захоронен глубоко под землёй. ?Пусть таким и остаётся, — промелькнуло в голове мальчишки, — а мне надо убираться отсюда.?Опёршись на постамент, он медленно поднялся и ещё раз огляделся в поисках вещей. Сумка, которая, если верить памяти, была на нём, обнаружилась на постаменте. Рядом с ней покоился и потускневший эрисдар. Пообещав себе подумать над перемещениями предметов как-нибудь потом, Иртгар перекинул сумку через плечо и, подхватив светильник, направился к выходу, задумчиво опустив голову. Он хотел верить, что случившееся всего лишь странный кошмарный сон, хотя в глубине души он сильно сомневался в этом, а желание поскорее убраться отсюда усиливалось по мере того, как мороз сильнее впивался в местами оголённуюкожу. В несколько шагов Иртгар пересёк половину зала и, к собственному удивлению, упёрся в ледяную стену.— Что за…— буркнул он, приложив ладонь к стене и пару раз надавив на неё, пытаясь сдвинуть потенциально невидимую дверь. Но потенциально невидимая дверь не желала двигаться по той простой причине, что её не было. Мальчишка сделал шаг назад, пялясь на своё расплывчатое отражение, и почувствовал, как горлу подкатывает неприятный ком. Он дёргано огляделся по сторонам в поисках выхода, однако взгляду попадались одни и те же декорации без намёка на существование прохода в знакомые коридоры. Лёгкий ветерок паники кольнул мозг не слабее холода подземелий, но Иртгар старался держать себя в руках. Если он каким-то образом попал в этот зал, то с большой долей вероятности сможет из него выбраться, потому в голове родилась пока единственная логичная мысль: дверь просто в другом месте, хотя он чётко помнил, что отрубился прямо напротив выхода. Но чего не привидится в сонном бреду? Воодушевившись, он быстрым шагом обошёл весь зал раз десять, пока круговорот из абсолютно целостной и будто нарочно отшлифованной до монолитности стены не начал его тошнить. На одиннадцатом круге мальчишка остановился ровно на том же месте, с которого начал, в мрачном раздумье сверля зеркала. Он мимолётно подумал о магии, тут же отмёл эту идею с резким негативом, прикрываясь полу-убитым состоянием, но за размышлениями идея лучше его не посетила. ?Если поднапрячься и вспомнить хорошее заклинание, я смогу прорезать проход, — думал он с ощутимой неуверенностью на душе от предстоящих перспектив, — Главное только не обрушить на себя всю крепость.?

Иртгар наугад выбрал стену с зеркалом, испещрённым наибольшим количеством трещин, и отошел от неё шага на два, убрав эрисдар в сумку, подумал и снял её вообще, чтобы не мешала. Уставившись в одну конкретную точку, он выдохнул, сосредотачиваясь, и как можно чётче произнёс заклинание. Силы, и так с трудом восстановленные, хлынули вон из тела, подобно водам реки, прорвавшим плотину, и он направил их в точку пересечения двух трещин на стекле. Поверхность зеркала пошла рябью, над ней начал образовываться ореол красноватого мерцающего света. Он отбрасывал блики на соседние зеркала и постепенно увеличивался в размерах, вскоре превратившись в массивный чуть подрагивающий шар. Удерживать его на месте становилось всё тяжелее, шарик покачивался из стороны в сторону, норовя вот-вот скатиться с отмеченной точки. Превозмогая наваливавшуюся усталость и усиливающееся покалывание в мозге, мальчишка произнёс заклинание ещё раз. Послышалось потрескивание, с зеркала посыпались сверкающие крупицы-осколки. Он наклонился вперёд, будто собственным тело вдавливая заклятие в стену, как вдруг шар взорвался красными искрами и угас, высосав из парня остатки сил. Иртгар свалился на пол, прерывисто дыша. На лбу выступила испарина, ноги и руки сводило судорогой, а сердце отбивало тяжелый монотонный ритм, ударами молотка отзываясь в голове, к тому же, парня мучал жар, и потому он распластался на холодном полу, понемногу приходя в себя. Он успокаивал себя тем, что в стене должна была остаться брешь, пусть маленькая, но брешь. Когда головная боль притупилась, Иртгар осторожно сел и с надеждой посмотрел на зеркало. Сторонний наблюдатель мог бы заметить, что до этого спокойное и просто уставшее лицо мальчишки исказила гримаса отчаяния, гнева и непонимания. Трещина не разрослась ни на миллиметр, а значит стена всё ещё оставалась целой и невредимой.

?От такой мощи заклинания оно обязано было расколоться. Так почему же… — он безучастно уставился на сверкающую гладь зеркала, — почему ты всё ещё целое?!? Будь его воля, он бы прокричал эти слова во всю мощь своих лёгких, со всей ненавистью к проклятому залу, замку, равнине, однако из горла вырвался лишь сдавленный хрип. ?Возможно, нужно больше усилий…но я слаб, — Иртгар обессиленно согнулся, лбом ударившись о пол, но вспышка боли от этого удара не затмила всё ещё трещащую голову и тяжесть в мышцах, — Нет… Нельзя сдаваться. Давай, ещё один рывок!? Он с трудом поднял дрожащую руку, направив её на зеркало, но тут же опустил, не сумев удержать на месте.

— Да пропадите вы пропадом! — воскликнул он, со злости швырнув в зеркало вдруг под руку попавшуюся льдину. Ледышка с характерным звоном ударилась о голубую поверхность, не оставив на ней ни следа, и упала на пол, разлетевшись на несколько осколков. Эхо от удара ещё немного пошаталось между стен и постепенно затихло, оставив его наедине со своими мыслями.

— Можешь кричать и биться сколь угодно – ты не разобьёшь их, — размеренно произнёс кто-то за спиной, да так, что Иртгар вмиг позабыл про стену и почём зря потраченные силы. По коже побежали мурашки, он замер, тупо уставившись на ледяной нарост, мысленно приговаривая себе: ?Мне показалось. Это просто галлюцинации. Никого там сзади нет.? — Эй! Ты там уснул что ли? — вдребезги разбивая убеждения мальчишки, продолжал этот некто с железными нотками в голосе, напоминающими те, что Иртгар расслышал под конец сна. Сна, который был просто бредовым кошмаром, а сейчас со скоростью летящего с горы камня превращался в неотвратимую реальность.

— Кто ты? — сглотнув, твёрдо спросил он, не оборачиваясь. — Друг или враг?

Некоторое время всё оставалось тихим. Настолько тихим, что в какой-то момент ему думалось, что голос и вправду оказался галлюцинацией, созданной уставшим мозгом, но тут незнакомец отчётливо хмыкнул, как если бы Иртгар рассказал ему старую шутку.

— Пока ни тот и ни другой, — продолжал некто вдруг миролюбивым тоном. — Зависит от того, останешься ли ты сидеть ко мне спиной или всё-таки повернёшься.

Хоть последние слова незнакомца, – а точнее то, как они были сказаны, – и разубеждали его в потенциальной опасности, в то же время ему почему-то совершенно не хотелось поворачиваться. Была ли это за годы накопленная осторожность или некий первобытный страх перед неизвестностью – мальчишка не знал. Он колебался, колебался достаточно долго, чтобы тот, кто находился сзади, непременно бы заскучал и набросился на него из своих внутренних убеждений, но почему-то ещё этого не сделал. И всё же любопытство оказалось сильнее инстинкта самосохранения. Глубоко вздохнув, Иртгар медленно развернулся.Внимательные тёмные глаза встретили его ни радостно, ни злобно, а отдавали тем жадным детским интересом, с каким ребёнок наблюдает за стройной колонной муравьёв, пересекающих тропинку. Черноволосый мужчина аристократической наружности расслабленно сидел на гробу, положив подбородок на сложенные руки, и глядел на парня пристально, сверху вниз. Вся его несомненно дорогая одежда представляла из себя разнообразие чёрных оттенков, длинные волосы собраны в хвост на затылке, а сам образ отдавал тем ностальгическим чувством по былым временам, столкнувшись с которым вы, вероятно, захотите вернуться на пару веков назад (забыв при этом про все прелести тамошней жизни), хотя в данной ситуации определенную роль могла сыграть природная привлекательность этого человека. Но она отнюдь не смягчала его внезапное появление.

— Ну, так что? Кто я теперь? — насмешливо поинтересовался незнакомец. Иртгар не спешил с ответом, отчасти от того, что будто свинцовый и неприятно знакомый взгляд мужчины сковывал его по рукам и ногам, пригвоздив к месту. Он вспомнил только один случай, когда сталкивался с чем-то подобным: господин смотрел на него также, когда тот не справлялся с его поручениями. Разница была лишь в том, что сейчас он ещё мог говорить.

— Не враг, — набравшись смелости, твёрдо проговорил Иртгар, — но и не друг.

— Не доверяешь? — вкрадчиво уточнил собеседник. — Такой молодой, а скепсиса, как у деда.

— Предпочитаю остерегаться людей, неожиданно появляющихся за спиной, — язвительно ответил мальчишка.— Ой, да брось, — незнакомец небрежно махнул рукой. — Давай, ближе к делу: мы с тобой оба застряли в этом зале. Не лучше ли будет объединить усилия и вместе выбраться отсюда?— О чём вы? — насторожено спросил Иртгар, на что мужчина тяжело вздохнул, закатив глаза.

— Не прикидывайся идиотом! Зеркала поглощают магическую энергию, которая их касается, ты сам только что в этом убедился. Даже если бы мы оба оказались величайшими магами столетия, нам не удалось бы сломать их, — категорично процедил незнакомец. В его темных глазах сверкнули алые искры, но Иртгар списал это на отражение огня. — Ты чуть не отправился к праотцам, пытаясь расширить трещину. Попытаешься сделать это ещё раз, они высосут из тебя жизнь, — нерадостно заключил он.

Мальчишка мельком взглянул на зеркала. ?Не похоже, что он врёт, — пронеслось в его голове, — и, наверное, довериться ему было бы лучшим исходом. В конце концов, он такой же пленник, как и я, — он снова обвёл взглядом аристократа, терпеливо ожидающего его следующих действий, — но…?— Почему я должен вам верить? — тихо спросил Иртгар.

— А у тебя есть какие-то другие варианты? — вопросом на вопрос ответил незнакомец, саркастично усмехнувшись. — Нет, ты, конечно, можешь кукситься и строить из себя недотрогу, только делу это никак не поможет, — к сожалению, он был прав. Другого выбора у мальчишки не было, а тот, что лежал перед ним, категорически его не устраивал. Появление этого типа всё никак не укладывалось в голове. Откуда он вообще взялся?! Только, если не…Иртгар сосредоточенно посмотрел на постамент.Сердце, гроб, появление незнакомца – всё сходится. Идея бредовая, но, учитывая то, что выход из зала был один, и тот исчез, больше неоткуда. Если, конечно, ему всё ни привиделось.

— Вы знаете, что может быть в этом гробу? — спросил он, сосредоточенно наблюдая за реакцией. Собеседник бросил беглый взгляд на крышку, всматривался в неё секунд пять и пожал плечами.

— Нет, не могу сказать, — задумчиво произнёс он. — Наверное, скелет какого-нибудь рыцаря. Богатые семьи иногда устраивают захоронение где-нибудь в горах для…неугодных, — он ненадолго замолчал, смотря куда-то в пол, словно проматывая в памяти какой-то отрывок из жизни, потом тяжело вздохнул и проговорил с мрачным торжеством в голосе: — Не хотел бы я оказаться на его месте, — незнакомец поднял глаза на Иртгара, и тот почувствовал, как будто что-то навалилось на его плечи тяжелым грузом. Опять этот свинцовый взгляд… — Я вижу, что ты мне всё еще не доверяешь.

— Вы серьёзно? — огрызнулся Иртгар. — В замке никого уже нет столетиями, и я должен слепо довериться человеку, неожиданно в нём появившемся?! — теперь уже иронизировал мальчишка. Мужчина же вдруг посерьёзнел и заметно напрягся.

— Да-да-да, согласен, — быстро проговорил он, — ситуация щекотливая, но подожди, ты сказал ?замок??

— А как, по-вашему, мы попали в этот зал?! По мановению чьей-нибудь волшебной палочки?! — неожиданно для себя вспылил Иртгар. Нет, он злился не на себя и даже не на странного типа из подземелий, а скорее на ситуацию, в целом.

— В том-то и загвоздка, парень, что попали мы сюда разными путями, — глухо произнёс незнакомец. Иртгар недоумённо на него уставился. — Не знаю, как ты, лично я – через лабиринты в пещерах на плато, — честно признался собеседник. — Я шёл в Норлин-хайбор, но меня застала непогода в дороге – пришлось искать укрытие. Я думал, что пережду грозу и снова двинусь в путь, но меня что-то оглушило. Очнулся уже здесь. А ты каким образом здесь очутился?Мальчишка неохотно пересказал ему всё, что помнил, исключив из истории господина и шкатулку (кстати, где она?).

— М-да, легче не стало, — заключил он, когда Иртгар закончил. Оба уже сидели на полу возле постамента, и каждый скрупулёзно обмозговывал сложившуюся ситуацию. — Голоса, призраки, тени в зеркалах…Брр! А тебе точно всё это не привиделось?

— Говорю же, нет, — сквозь зубы ответил Иртгар, а самого не покидала мысль прямо противоположная. Правда, ложь, реальность, фантазии – всё медленно, но верно сваливалось в один большой котёл и старательно перемешивалось, а он так не кстати оказался в самом центре этого водоворота. Чем дольше он пытался связать все факты о зале в единое целое, тем сильнее в них запутывался, а его собственная история, пусть и урезанная для незнакомца, с каждой секундой всё больше напоминала бред сумасшедшего.— Как давно ты нормально спал? — с какой-то заботой в голосе поинтересовался незнакомец. — Ты выглядишь так, как будто всю последнюю неделю проработал в шахтах.— Не помню, — со вздохом ответил мальчишка, закрыв глаза и откинув тяжелую голову назад. — В последнее время действительно было трудно…— Какие мы, однако, сговорчивые, — собеседник не удержался от подкола, а только расслабившийся Иртгар саркастично фыркнул:— Не обольщайтесь, сударь.

Мужчина только тихо посмеялся в ответ. Какое-то время они молчали, каждый думая о своём, и мальчишка был рад этому. Тишина успокаивала, помогала упорядочить все чувства, мысли и эмоции, слившиеся в гигантское разноцветное месиво, заполняла мозг желанной пустотой. Как бы он хотел избавиться от всего этого и оказаться в своей постели, заснув крепким сном. Как бы ему сейчас ни помешала способность перемещения через пространство за считанные секунды. Помнится, господин как-то рассказывал об этом сложном навыке. Выучиться ему можно, но Иртгар был слишком слаб для него, да и зал бы, наверное, не отпустил его просто так.

— Как тебя зовут, парень? — неожиданно поинтересовался незнакомец, разорвав явно застоявшуюся тишину. Мальчишка хмуро посмотрел на него, вскинув одну бровь. — Я подумал, раз уж мы всё равно так ни к чему и не пришли, почему бы не узнать друг друга. Всё равно делать больше нечего.

— Вер, господин, — немного подумав, отозвался Иртгар. Для него так и осталось загадкой, почему он ответил незнакомцу. Пусть не назвал настоящего имени, но всё же ответил. Наверное, сказалась неделями копившаяся усталость.

— Неплохое имя, — мужчина улыбнулсяв ответ. — Зови меня Уилл.— Итак, мистер Уилл, о чём бы вы хотели поговорить?

— Почему ты тогда спросил меня про гроб, Вер? — вопрос выбил парня из колеи, но он держал всё тот же невозмутимый вид.

— Я подумал, что раз вход и выход были в одном месте, больше вам появиться неоткуда согласно тому, что я видел, — честно ответил он. — Хотел удостовериться, что вы такой же человек, как и я.

— И как? — с поистине аристократичной усмешкой спросил Уилл, — Удостоверился?

— Да, можете не беспокоится, — протянул Иртгар, — на вурдалака вы не тяните.

Уилл как-то странно хохотнул в ответ, как-то наигранно, и хотя сейчас мальчишке было не до этого, его усталый мозг всё же запомнил эту неприметную деталь.

— Может, ты у меня что-то хочешь спросить? — отсмеявшись, поинтересовался Уилл. Юноша ненадолго задумался, проматывая воспоминания и ища, за что можно было зацепиться.

— Вы сказали, что ехали в Норлин-хайбор, когда попали в ловушку зеркального зала, — начал он. — Что вам там понадобилось?— Из всего, что ты мог спросить, ты выбрал это?

— Мне интересно, — пояснил Иртгар. — Я был там однажды. Это город простых людей, знатным особам там не место.— А еще Норлин-хайбор – одно из гнёзд варваров Севера, ты знал об этом? — спросил Уилл. Иртгар кивнул. — Что ж, я ехал на переговоры. В последнее время эти шайки разбойников сильно досаждали моему роду, — он продолжил рассказывать и дальше, чем именно занимались варвары, видя неподдельный интерес мальчишки, а Иртгар к середине истории вдруг осознал, что никогда так не сидел и просто разговаривал с кем-то. Просто ни о чём. Это было даже лучше одиночных медитаций и бесцельного блуждания по чертогам разума, всегда расслаблявшие утомлённое тело. С господином он не мог так поговорить: не тот уровень отношений, – а друзей у него не было с тех пор, как он стал служить Безликому. Мальчишка подумал о том, что эту оплошность надо исправить. После того, как он закончит все дела.